Читаем Испанский реванш (СИ) полностью

— Не, что ни говори, а у испанцев прекрасная жратва. Эти морские гады — просто ум отъешь. И шампанское тоже отличное. Кайф, — резюмировал Владимир, допивая вторую бутылку.

— Может, хватит уже налегать на алкоголь? Завтра рано вставать, — резонно заметила Анна.

— И чё? У меня ж ты есть, чтобы тереть темы с испашками. А я только и должен, что подписать предварительный договор. Расслабься, Анька! Ты ж вроде нормальная баба, только скучная. Тебя бы подкрасить, подмазать, сиськи сделать побольше, вообще бы огонь была.

— Ну, спасибо за комплимент, — хмыкнула девушка.

— Ты это, не обижайся. Я ж правду говорю. У тебя поэтому и мужика нет, что ты вечно всех пилишь и волосы в дурацкий пучок собираешь.

— Я ещё и очки ношу иногда, — подлила Анна масла в огонь.

— Очки — норм. Даже секси. А вот шмотки твои не годятся. Вот сколько тебе лет?

— Тридцать два.

— А выглядишь на все сорок. Юбку бы тебе покороче, туфельки на шпильке, пиджаки твои дурацкие убрать. У мужиков ведь на таких серых мышей, как ты, не стоит. Разве что мой папаша исключение.

— А при чём здесь Борис Степанович?

— Ой, да ладно! Я ж не дурачок. Думаешь, не знаю, что он тебя попёхивает. Но мне, в принципе пофиг.

— Ты совсем обнаглел? У меня с твоим отцом ничего нет и быть не может.

— Ага, ага, как же. Именно поэтому ты всего три года у нас работаешь, а уже такую должность занимаешь.

— Я занимаю должность старшего менеджера по инвестициям, потому что работаю по двенадцать часов. А иногда по шестнадцать.

— Ты не просто старший менеджер. Ты — руководитель отдела. Причём международного направления.

— Я стала им всего два месяца назад.

— И всё же. Мало кто может похвастаться такой офигенной карьерой.

— Может, это потому что я умная?

«В отличие от тебя», — хотелось добавить Анне.

— Может. А может, потому что сосешь хорошо, — заржал Вовка.

— Ещё одна такая реплика, и я улечу обратно в Россию. А ты останешься здесь один, сосать у испанцев.

— Ээээ, не забывайся.

— И ты тоже. Видите ли, Владимир Борисович, не все бабы сосут, чтобы получить что-то в жизни. Хотя Вам, разумеется, это не дано понять, Вы ведь только с определенным контингентом общаетесь.

С этими словами девушка встала из-за стола.

— Завтра будьте, пожалуйста, без десяти десять в конференц-зале отеля. По возможности, трезвым и не обдолбанным в хлам.

Анна вышла из ресторана.

* * *

Девушка стояла у большого зеркала в ванной и пристально вглядывалась в своё отражение. «Выглядишь на все сорок. У мужиков на тебя не стоит», — крутилось у неё в голове. Да пошёл он, этот избалованный торчок. «А когда у тебя последний раз был секс?» — в голове зазвенел противный тоненький голосок. Анна умылась холодной водой и легла в кровать. Включила ночник и начала листать документы к завтрашней встрече.

«Владелица участка: Мария Ампаро Гарсия Ортис».

Гарсия. Мария Гарсия. Анна сжала зубы. В той, другой жизни, когда она ещё не работала начальником отдела инвестиций крупной компании, а всего лишь менеджером по импорту продуктов питания в какой-то заштатной фирме, девушка была знакома с одним человеком по фамилии Эрнандес Гарсия, а маму его звали «Мария». И был он как раз из Малаги. Какие удивительные виражи иногда делает жизнь. Анна была уверена, что никогда больше её нога не ступит на прекрасную землю Коста-дель-Соль. Три года назад, рыдая в подушку, девушка клялась себе бессонными ночами, что вырвет с корнем все воспоминания об этом месте и человеке, причинившем ей столько боли. И вот теперь волею судьбы она снова оказалась здесь. Но не стоит вспоминать о прошлом. Фамилия «Гарсия» — одна из самых распространённых в Испании, а уж про имя «Мария» и говорить нечего.

Ещё немного полистав документы, девушка погасила свет и провалилась в сон.

Глава 17

После завтрака Анна поднялась к себе в номер, чтобы взять ноутбук и папку с документами для переговоров. Девушка мельком посмотрела на себя в зеркало: узкая серая юбка-карандаш, тонкая блузка пудрового цвета, волосы забраны в строгий пучок.

«Всё же накину пиджак. Так более официально», — решила Анна.

Она поднялась на лифте на последний этаж гостиницы, где находился конференц-зал. В коридоре было тихо. Девушка взглянула на часы: без десяти десять. Интересно, где же Владимир? Она открыла дверь переговорной и услышала ломаный английский сына владельца фирмы. Слава Богу! Парень не опоздал и уже был на месте.

— Доброе утро, — громко поздоровалась она на испанском, заходя в помещение.

— Здравствуйте! — хором ответили ей присутствующие мужчины.

В следующий момент девушка чуть не рухнула на пол: за большим столом сидел Хавьер. По выражению лица испанца было ясно, что он удивлен не меньше, чем Анна. На короткий миг воцарилось молчание. Мужчина и женщина смотрели друг на друга, всё ещё не веря в то, что это не оптическая иллюзия. Первой пришла в себя русская. Она улыбнулась и села на стул рядом с Владимиром. Разложив бумаги, девушка произнесла:

— Кажется, все в сборе, осталось только дождаться сеньору Гарсия Ортис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену