Читаем Испепеляющий (ЛП) полностью

— Тебе не показалось. — Нокс хмуро посмотрел на обертки из-под конфет и пустые пачки из-под чипсов на столе. — Думаю, его на хавчик пропёрло. — Нокс подошел к ней и нежно погладил по животу. — Я искал тебя, когда услышал его внизу.

— Я тоже тебя искала. Хотела услышать совет по одному поводу.

Она повела его вверх по лестнице в спальню рядом с их, которую решила переделать в детскую. Внутри, она показала на белую стену, где были мазки трех разных красок.

— Какой оттенок предпочитаешь?

Харпер заказала три образца в интернете и с радостью их обнаружила, вернувшись с острова. Нокс оглядел просторную комнату.

— Ты сама освободила эту спальню?

— Черт, нет. Я заставила Танера и Леви мне помочь.

— Подозреваю, стены красить тоже они будут.

— Они согласились помочь мне с этим.

При слове «помочь» он нахмурился.

— Не уверен, что мне нравится мысль, как ты…

— Я буду красить стены, а не сносить, — сказала она терпеливо, напоминая себе, как тяжело ему справиться со своими защитными инстинктами. — Обещаю, если в какой-то момент почувствую, что нужен отдых, остановлюсь… ради безопасности ребенка. Поверь.

— Я доверяю тебе, — твердо заявил он, чтобы она не сомневалась в его словах. — Только тебе я доверяю.

Его демон тоже доверял ей, и это главное. Она улыбнулась.

— Хорошо. Так какой цвет ты предпочитаешь? Он указал на нежно-желтую полоску краски.

— Этот.

Харпер улыбнулась.

— Я тоже. Великие мыслят одинаково. Эй, Роджерс должен приехать через полчаса.

— Знаю. Почему ты так нервничаешь? Я думал, ты с нетерпением ждешь очередного УЗИ.

— Да, просто волнуюсь снова услышать от него, что ребенок меньше положенного.

Нокс погладил ее предплечья.

— Уверен, все будет отлично.

— Надеюсь, ты прав.

Вскоре доктор вновь устанавливал свой портативный аппарат в их гостиной.

— Красивый загар. Слышал, была в отпуске. Повезло же тебе. Скажи, Харпер, как ты себя чувствуешь?

Сидя на диване, она ответила:

— Хорошо. Больше не чувствую себя изможденной, хорошо ем, появилась пара предпочтений, но ничего особенного.

— Спина болит? — спросил он. Харпер покачала головой.

— Немного. Но не сильно.

— К сожалению, будет хуже. Как насчет ребенка?

— Он очень активный. Кажется, он никогда не спит. Иногда мы ощущаем касание его разума.

Доктор выгнул брови.

— Серьезно? — спросил он, выглядя заинтересованным.

— Он тянется к нам по своей воле, — сказал Нокс. — Впервые это случилось три недели назад.

— Интересно, — протянул Роджерс. — Ложись, давай посмотрим на ребенка.

Как и в прошлый раз Харпер легла на спину, затем доктор приложил портативный датчик с гелем, к нижней части живота. Кажется, ребенку это понравилось не больше, чем Харпер, потому что он начал активно пинать зонд. Роджерс хмыкнул.

— Видимо ему не нравится, когда я надавливаю?

Нокс смотрел на экран, завороженный шевелениями малыша. Он стал больше, а его черты — отчетливее. Теперь он напоминал ребенка, а не арахис с головой.

— Ну? — спросил Нокс у доктора. — Все хорошо?

— Все выглядит абсолютно нормальным, — ответил Роджерс. — Ребенок еще немного меньше, но явно не отстает в развитии. Обычно дети не связываются психически до двадцать третьей недели.

Нокс погладил Харпер по волосам.

— Как, по-твоему, почему он все еще меньше обычного?

Доктор закусил губу.

— Для этого может быть много причин. Ребенок не настолько мал, чтобы беспокоиться. За его ростом будем следить. Я бы ещё хотел сделать несколько анализов. — Он протянул Харпер маленькую баночку и улыбнулся. — Пописай для меня.

Харпер потянулась за баночкой, но застыла, когда лицо Нокса напряглось. Она ощутила отголосок телепатического разговора и поняла, что он с кем-то беседует. Когда их взгляды, наконец, встретились, и Харпер увидела в них гнев, то сказала:

«Мне это не понравится?».

«Памела и Руперт».

«Родители Талии?»

Он кивнул.

«Они мертвы».


* * * * *

Нокс моргнул.

— Заколоты насмерть?

— Да, с нескольких ударов, — сказал Кинан и показал на офицеров, которые удерживали толпу за линией, огородившей место преступления, после чего добавил: — Полицейские могли свалить всю вину на дилера Талии, который мог разыскать ее родителей и потребовать долг. Но у него железное алиби… он тоже мертв.

— Когда это случилось? — спросил Нокс.

— На прошлой неделе. Разборки между уличными бандами за территорию далеко зашли. — Кинан замолчал на мгновение. — Знаю, ты, скорее всего, подозреваешь парнишку в нападении на Памелу и Руперта, но оно было слишком жестоким, Нокс. Для таких глубоких ран нужна большая сила. Не думаю, что этот мальчик способен на такое.

— Вряд ли убийство родителей Талии может быть совпадением. — Нокс бросил взгляд на дом, откуда постоянно выходили и входили люди… некоторые явно были криминалистами, а другие, вероятно, офицерами полиции. — Сколько раз их ударили?

— У обоих по шесть ран на груди. — И МакКоли сейчас шесть лет.

Нокс мог представить, к какому выводу придет Харпер. Он оставил ее в особняке, заканчивать сдавать анализы. Поскольку они еще не объявили о беременности, ей нужно оставаться дома. В любом случае, Нокс не собирался ее брать на место преступления.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже