Читаем Испепеляющий полностью

— Что создаст угрозу вселенской катастрофы. 

Харпер молчала, пока доедала «Херши» и допивала колу. 

— О, я хотела спросить тебя, Дарио был на встрече? 

— Да, казалось, его взбесило то, что ты пострадала, и он хочет быть уверен, что тот, кто стоит за нападением, вскоре умрет. 

— О, это так мило. 

— Я спросил его, есть ли у Норы какие-нибудь предостережения. Она сказала, что, когда придет время убить ребенка, мы не должны колебаться. На мгновение мне показалось, что она имеет в виду нашего ребенка. Но, думаю, она говорила о МакКоли. 

Нахмурившись, Харпер сглотнула. 

— Мальчишка пугает меня, но я не хочу его убивать. — От одной только мысли об этом у нее сводило живот. Даже ее демон не был в восторге от этой идеи.  Он потер бедро Харпер. 

— И я тоже, детка. И я тоже. 

* * * * *

— Ты сказал, что здесь пляжная хижина. 

— Да. 

Хижина, ага, так Харпер и поверила. 

— Нокс, помимо соломенной крыши, она совсем не похожа на хижину. 

Белое двухэтажное здание было скорее роскошной виллой. Расположенная на красивом тропическом пляже, она была окружена высокими пальмами и белым песком. На бирюзово-голубом океане играли блики солнечных лучей, и Харпер просто захотелось окунуться прямо в него… было чертовски жарко.  Прогулка от самолета до «хижины» была короткой, но кожа Харпер стала липкой, и пот стекал по спине. Когда они шли по искусственной тропинке через джунгли, она видела множество разноцветных птиц, нескольких змей и услышала, как ей показалось, обезьян вдали. Не питая особой любви к этим созданиям, Харпер надеялась, что обезьяны буду держаться от них на расстоянии.  Она практически вздохнула с облегчением, когда прохладный воздух пронесся над ней, всколыхнув рубашку. 

— Ты никогда не сдавал остров в аренду? 

— Нет. Он мой. 

Он сказал, как отрезал, на что Харпер улыбнулась. 

— И ты не делишься тем, что тебе принадлежит. 

Нокс подошел к Харпер вплотную и заговорил у ее рта. 

— Нет, я определенно не делюсь тем, что мне принадлежит.

— Так же, как и его демон. Нокс провел языком по ее нижней губе, а затем по-собственнически ее прикусил.

— Пошли, я хочу показать тебе дом. 

Нокс познакомил Харпер с домработницей и парнем из техобслуживания, оба были уроженцами соседнего острова, а также членами их Общины. Харпер поняла это по тому, как они болтали с Танером и Леви, а значит, стражи сопровождали Нокса сюда много раз.  Интерьер просторной, стильно обставленной виллы был великолепен. Светлые стены, блестящие полы и панорамные окна, из которых открывался идиллический вид на океан. Спальня стала любимым местом на вилле. В ней находились гидромассажная ванна, кровать с белым балдахином, который защищал от насекомых, и великолепный балкон, выходящий к океану.  У каждого из стражей была собственная комната на другой стороне виллы, что давало Харпер и Ноксу достаточно уединения. Она была рада этому, потому что могла быть шумной в постели, и стражи, несомненно, хотя и недолго стали бы дразнить ее по этому поводу.  Одетая в неоново-розовое бикини, Харпер только что закончила наносить солнцезащитный лосьон, когда Нокс вошел в спальню. Его глаза потемнели, пока он оглядывал Харпер, и ее демон томно потянулся. Харпер медленно скользнула взглядом по его мощному телу, немного задержавшись на растущей выпуклости в шортах. 

— Чтобы ты знал, я с удовольствием пропущу поход на пляж и позабочусь о твоей проблеме. 

Нокс подошел к Харпер и провел пальцем по набухшей груди, вдыхая фруктовый аромат ее солнцезащитного лосьона. 

— Очень великодушно с твоей стороны, — подметил он. 

— У меня доброе сердце.  Он упал на колени и поцеловал ее живот. 

— Не знаю почему, но меня заводит то, что ты забеременела от меня. Действительно не знаю почему. 

Она сглотнула. 

— Я не жалуюсь, на случай, если тебе интересно. 

Улыбаясь, он поднялся на ноги. 

— Пошли. 

Он переплел свои пальцы с ее и повел на балкон, который выходил к пляжу. Танер и Леви уже лежали на шезлонгах, нежась на солнце.  Харпер чуть не поморщился от удушающей жары. 

— Песок обожжёт ноги. 

— Хочешь, я отнесу тебя к воде? 

Эго заставило ее выпрямить спину. 

— Я справлюсь. 

Демон Нокса усмехнулся. 

— Если побежим, то будет не так больно. 

— Тогда побежали. Готов? 

Нокс кивнул. 

— Вперед. 

Харпер метнулась вперед, и, боже, это было, как наступать на раскаленные угли. Она бросилась к берегу и плюхнулась в океан довольно некрасиво. Она приготовилась к удару холодной воды, но вода была на удивление теплой, когда окружила ее тело. Она наблюдала, как Нокс нырнул, а затем встал прямо. Вода полилась с его головы и скатилась по его телу таким образом, что во рту у Харпер пересохло. 

— Ты должен сделать это снова. И потом еще раз. 

Посмеиваясь, он повел ее на глубину и притянул к себе. А затем нежно, очень нежно поцеловал… и вместе с Харпер нырнул под воду. Вот ведь ублюдок.  Она закашляла, когда они вынырнули обратно на поверхность. 

— Мог бы предупредить! 

Нокс и его демон улыбнулись. Нокс всегда представлял себе шипящего котенка, когда Харпер начинала на него огрызаться. Он провел руками по ее спине. 

— Прости, милая. 

— Не прощу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тьма в тебе

Воспламеняющий (ЛП)
Воспламеняющий (ЛП)

  Член небольшой демонической общины, расположенной в северной части Лас-Вегаса, татуировщица Харпер Уоллис, живет довольно простой жизнью. Что в одночасье меняется ночью, когда она находит свою духовную пару или анкор в мужчине, который по слухам является самым могущественным из существующих демонов. Неотразимый, таинственный и излучающий дикую сексуальность Нокс Торн намерен предъявить права на нее, как на свой анкор, создав духовную связь, которая не позволит их внутренним демонам выйти из под контроля. Миллиардер также хочет заполучить Харпер в свою постель. Но она не уверена, что хочет хоть что-то из предложенного. Нокс намного опаснее всех тех, с кем ей доводилось когда-либо сталкиваться, и похоже никто не знает, что он за демон. Но Торн не отступится. И когда неизвестная угроза надвигается на Харпер, то Нокс оказывается единственным, кто может уберечь ее.   Как предводитель общины Лас-Вегаса и удачный бизнесмен, Нокс Торн привык все жестко контролировать. Особенно людей, чтобы те боялись и подчинялись ему. Но вопреки ожиданиям, Харпер не подается контролю и забавляет его. Непредсказуемая, скрытная и сложная, она притягивает Нокса и его внутреннего демона как никто другой до этого. Торн привык получать все, что хочет, а хочет он Харпер. Она станет его, и Нокс убережет ее от приближающейся опасности, потому что Торн защищает то, что принадлежит ему. Он никому не позволит забрать Харпер у него. Даже если для этого придется позволить демону внутри него подняться и посеять хаос, из которого он был создан.

Сюзанна Райт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже