Читаем Исполнение желаний полностью

— Ты достаточно хороша собой, чтобы почувствовать это на себе. Но, по всей вероятности, мне следует предупредить тебя о том, как однажды мне довелось услышать от него, что он никогда бы не доверился женщине с огненно-рыжими волосами.

— Весьма сомнительно, чтобы я подвергла его подобного рода испытанию. Что же касается моих волос, то в общем-то они и не совсем рыжие — ты сам мне об этом говорил. — Как бы между прочим, она спросила: — И как часто людям приходится сталкиваться с этим экзальтированным типом?

— Он приезжает в город довольно часто и знаком с семьей Сарменто.

Клэр не слишком заинтриговала личность фантастического аристократа, который, по всей вероятности, обладал невероятно большими деньгами и, похоже, соответствующей долей чванства и самодовольства. Подобного рода людям она не должна была уделять никакого внимания.

Николас въехал в широкие деревянные ворота, над которыми свисали ветви большого перечного дерева.

— Вот мы и приехали, Клэр. Во временную обитель твоего так называемого попечителя. Рокко подаст нам завтрак — я, разумеется, не собираюсь приносить континентальных извинений по поводу изысканности предложенных блюд. А потому давай войдем и будем довольствоваться предложенным.

Собственно, сада как такового и не было, то были сплетенные кустарники и цветущие деревья по обеим сторонам тропинки, которая вела к белому бунгало. Металлическая крыша выступала далеко вперед, чтобы затенять окна, и через каждые два метра опиралась на мощные стропила. Дверь открывалась внутрь квадратной гостиной, которая была довольно просто обставлена неполированной мебелью из африканского красного дерева. Стол, покрытый желтой полотняной скатертью, был накрыт на двоих. Фарфоровая посуда была белой с зеленоватым отливом, а из небольшой прямой вазы раскинулись три ветки какого-то экзотического растения.

— Как здесь мило! — не сдержала восклицания Клэр. — Нет ничего удивительного в том, что ты радуешься новому контракту, который предоставляет тебе португальский граф. Если бы этот дом принадлежал мне, я бы тоже не хотела его покидать. Когда строительство дороги будет завершено, ты должен убедить его в том, что ему необходимо построить по крайней мере еще один мост!

Николас оставил эту тираду без комментариев. Взял плащ Клэр и положил его на спинку сплетенного из тростника кресла, потом возвратился и ласково снял с нее шляпку. Затем, изобразив на своем аскетическом лице некое подобие вымученной улыбки, он положил свою руку на ее золотисто-рыжие волосы и легонько погладил их.

— Я люблю их, — сказал он, — их цвет совсем не изменился с тех пор, как тебе было десять лет. Могу побиться об заклад, что у многих молодых людей они вызывают волнение.

— Я этого как-то не замечала. — Внимательно посмотрев на него, она сказала: — Ты очень изменился, Николас. С тобой что-то произошло такое, что мне трудно понять. Ты выглядишь таким усталым.

Он легонько поправил воротничок ее платья:

— Конечно, я выгляжу усталым. Весь последний месяц я был занят на материке, выполняя очень важную и тяжелую работу по заданию правительства, а там гораздо жарче, чем здесь, где вокруг нас море. А вот и Рокко!

Слуга был невысокого роста, темнокожий — островитянин португальского происхождения, хотя в нем было трудно найти признаки латиноса. Одежда его состояла из шорт, белой рубашки и простых сандалий. Он подавал фруктовые соки, яйца, хрустящие поджаренные хлебцы, испеченные из кукурузной муки, а также варенье из дыни. У него на лице царило бесстрастное выражение, которое довольно часто присуще выходцам из островных племен.

После второй чашки кофе Николас достал сигареты и спички.

— Так хорошо быть снова вместе. Как ты теперь себя чувствуешь?

— Превосходно. Как жаль, что у меня нет возможности провести несколько дней, чтобы ко всему привыкнуть, прежде чем свалиться на голову твоей Инез Сарменто.

— Я понимаю. Я бы тоже этого хотел. Но, к сожалению, приходится окунаться во все это сразу, без подготовки. Инез будет очень огорчена, если ты не отправишься к ней тотчас же, без проволочек. Не волнуйся по этому поводу. Она немного говорит по-английски, и ей очень хочется, чтобы ты сразу почувствовала себя нужной.

— Николас... — она несколько смешалась, — а если вдруг я не смогу удовлетворить ее потребностей? Прежде всего существует возрастная разница — ей уже двадцать семь, а мне еще нет и двадцати двух. У нее есть деньги, и она привыкла к роскошной жизни в Португалии...

— Инез живет здесь уже восемь месяцев, и ей нравится этот остров. Их дом раньше был просто временной резиденцией для отпусков, но теперь, после того как ее отец отошел от семейного бизнеса, который взял на себя его сын в Опорто, они могут оставаться здесь столько, сколько пожелают. Старик плохо себя чувствует последнее время, а климат острова вполне ему подходит. Инез не настолько требовательна в том плане, как ты себе это представляешь. Они ведут очень простой образ жизни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все и сразу!
Все и сразу!

Все и сразу!Направленность: ГетАвтор: And_one_survive (https://ficbook.net/authors/2405960)Фэндом: Warcraft Пэйринг и персонажи: Нэму Рейтинг: NC-17 Размер: планируется Макси, написано 520 страниц Кол-во частей: 22 Статус: в процессе Метки: Нецензурная лексика, ОМП, Романтика, AU, Вымышленные существа, Попаданчество Публикация на других ресурсах: Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию Примечания автора: Единственной МС будет система изучения заклинаний. Если вдруг этот фик действительно кто-то будет читать, не обременяйте себя, не пишите свои отзывы. Ибо, я их читать не буду. Работу выкладываю просто для себя. Ну и для тех кому вдруг, что навряд ли, понравится... Описание: Буду краток. Попаданец в ночного эльфа. Так как попал он из мира исключающего магию как таковую, то в этом мире он будет пытаться изучить все, что связано с магией. Развитие, развитие, развитие... Частично будут затрагиваться персонажи из канона.

And_one_survive , Никола Марш

Короткие любовные романы / Попаданцы