Читаем Исполнитель. Книга 2 полностью

– Недавно я услышал, что Курт Танк привёз с собой полный чемодан микрофильмов тех проектов, которыми он занимался в годы войны на заводе в Бремене. – Эдуардо аккуратно поставил пустую чашку на стол.


– Давай ещё кофейку, Эду! – предложил Александр.


– Да, пожалуйста! Если можно, конечно. – Ответил юноша и покраснел.


– Можно и нужно! Твой кофе! Бери печенье! – Мальцев подал Эдуарду полную чашку. – Что ещё интересного происходит там у вас?

– О самом интересном и загадочном я сейчас вам, Пабло, и расскажу. Постараюсь, как можно короче и понятнее. В начале августа в Аргентину прибыл Рональд Рихтер. Вы что-нибудь слышали о нём?

– Нет! Ничего не слышал. А кто это вообще? – поинтересовался Мальцев.

– Это немецкий учёный – атомщик. Друг или хороший приятель Курта Танка, я точно не знаю. Но Танк рекомендовал Рихтера Перону, как одного из крупных специалистов в этой области науки. Президент незамедлительно принял Рихтера и одобрил его проект.

– Какой проект? – не понял Александр.

– Создание водородной бомбы. – Просто ответил Гонсалес.

– Что-о-о-о? – у Александра полезли глаза на лоб от услышанных им слов.

– Да, Пабло, представьте себе, что этот Рихтер будет создавать для Перона водородную бомбу.

– Где? – почти воскликнул Мальцев.

– Рихтер уже начинает оборудовать свою лабораторию у нас там, в Кордобе! – просто пояснил Эдуардо.

– Слушай, Эду, постарайся сделать всё возможное, чтобы быть рядом с этим Рихтером! Мне надо знать обо всём, чем он занимается! Очень надо, Эду! – Мальцев даже повысил голос. – Вот 400 песо – ваш оклад! 500 песо – твоя премия за Рихтера. 100 песо – для твоего брата.


Эдуардо никогда в жизни не держал в руках такой большой суммы. Он сначала их положил в карман, потом вынул и засунул в бумажник. Затем достал и принялся частями рассовывать по всем карманам.


Мальцев в состоянии большого возбуждения встретился с Рене.

– Пабло, коньячок, водочка, шампанское, если хотите. Закуски… – Бессон показал рукой на стол, как всегда, ломившийся от еды. – вы что-то какой-то взвинченный сегодня! Случилось нечто, – Рене влил в рот рюмку коньку. – Зря отказываетесь! Аромат просто божественный! – он поцокал языком.


– Рене, я вам рассказывал без деталей, что работаю по группе Курта. Сейчас сообщаю все подробности. Мною был завербован агент «Брюнет» – родной брат агента «Апельсин». Им удалось внедриться в группу Танка. Вот у меня подробный отчёт на эту тему. Списки сотрудников, их должности. Кем и где они работали во время войны. Чем занимаются в настоящее время. – Мальцев подал три листа бумаги, на которых он мелким почерком написал подробный отчёт. Проект по созданию аргентинского истребителя на реактивной тяге получил наименование «ПулькИ». С языка индейцев арауканов это слово переводится как «стрела» или «молния».


Бессон смотрел на Александра с открытым ртом. Он забыл о том, что держит пустую рюмку, которую давно бы следовало наполнить живительной влагой.


Мальцев сделал паузу.


– У вас всё? – только и смог произнести Бессон.

– Нет! Самая главная и совершенно секретная информация впереди! – усмехнулся Александр.

– Ну и чего вы тянете? Гово – во, – Рене не смог дальше произнести ничего понятного, только махнул рукой.

– Немецкий учёный Рональд Рихтер по заданию Перона начал работу над созданием аргентинской водородной бомбы.


– Хр-р-р… – Бессон схватился за сердце.


Александр кинулся к нему:

– Рене, вам плохо? Рене!

– Мне ужасно, просто чертовски хорошо, прохрипел Бессон, – напишите мне всё, что знаете об этой бомбе и об этом учёном. Здесь и сейчас же. Я срочно должен передать эту информацию в Центр.


В октябре зацвели деревья хакаранды. Вся столица окрасилась в густой лиловый цвет.

– Мне так нравится это время года! – с нотками сентиментальности призналась Мария.

– Они вдвоём гуляли по проспекту 9 Июля. На плитках, под ногами, жирными пятнами расплывались растоптанные цветы хакаранды. А над головами нависали ветки деревьев облепленные этими нежными лиловыми цветочками.

– Мне тоже! Тишина, покой. Не жарко и не холодно. Хорошая эпоха. – Согласился с ней Александр.


– Этот баран, мне выплатил зарплату, мать его туда и растуда! – вдруг послышалась за их спинами русская речь, обильно сдобренная витиеватыми матерными ругательствами.


Их обогнали двое покачивающихся мужчин, одетых в старые пиджаки и брюки типа галифе.

– Какой странный язык? – удивилась Мария. – Ты не знаешь кто эти люди?

– Думаю, что русские. – Ответил Мальцев.


В тот вечер он, по установленному графику, встретился с Бессоном.

Рене уже выпил несколько рюмок коньяку, а теперь он раскуривал сигару и рассуждал:

– Кубинская! Из одного листа делаются там сигары. А знаете, Пабло, кто их так умело скручивает? Женщины! Ах, какие на Кубе сладкие и страстные женщины! Если у вас будет такая возможность, то посетите Кубу! Получите незабываемые впечатления. Я таже

– Рене, я хотел бы вам сказать, что агенты «Апельсин» и «Брюнет» стараются войти в ближайший круг окружения Рональда Рихтера. Хотя это, практически, невозможно. – Невежливо перебил своего начальника Александр.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей
Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей

Анна – единственный ребенок в аристократическом семействе, репутацию которого она загубила благодаря дурной привычке – мелким кражам. Когда ее тайное увлечение было раскрыто, воровку сослали в монастырь на перевоспитание, но девица сбежала в поисках лучшей жизни. Революция семнадцатого года развязала руки мошенникам, среди которых оказалась и Анна, получив прозвище Цыпа. Она пробует себя в разных «жанрах» – шулерстве, пологе и даже проституции, но не совсем удачно, и судьба сводит бедовую аферистку с успешным главой петроградской банды – Козырем. Казалось бы, их ждет счастливое сотрудничество и любовь, но вместе с появлением мошенницы в жизнь мужчины входит череда несчастий… так начался непростой путь авантюрной воровки, которая прославилась тем, что являлась одной из самых неудачливых преступницы первой половины двадцатых годов.

Виктория Руссо

Приключения / Исторические приключения