Читаем Испорченная корона полностью

– Я не был многословен, но ясно дал понять, что недоволен, – сказал он, подходя еще ближе.

Я нахмурилась.

– Я думала, тебе нужно жениться как можно скорее, ради клана.

– Я убедил брата, что куда важнее жениться на правильном человеке, чем поспешить. Что это стоит ожидания. – То, как он на меня смотрел, сказало мне гораздо больше, чем слова. – Стоит того, чтобы бороться, даже когда все против этого брака.

Я захлопала глазами, не в силах осмыслить, куда он клонит.

– Не уверена, что у меня остались силы бороться.

Тео пристально посмотрел мне в глаза.

– Тогда я буду бороться за нас обоих.

Пока я силилась подобрать слова для ответа, на мои плечи легла чья-то рука.

– Пора отправляться, Роу, – сказал Давин.

Последние припасы еще загружали, но Давин, видимо, понял, что мне нужен путь к отступлению. Я кивнула и снова обернулась к Тео. Подойдя вплотную, я обняла его и целомудренно поцеловала в щеку.

– Прощай, Тео.

С этими словами я пошла к родным.

Чтобы наконец вернуться домой.

Эпилог

Я готовилась к этому моменту, но не знала, могло ли что-то помочь мне это пережить. Встретить его.

Казалось, что в Сокэре я была целую вечность назад.

С тех пор, как я вернулась, все казалось неправильным, несмотря на уверения родных. Чего-то не хватало, все было не таким. А, может, дело было во мне.

Как бы то ни было, когда послышался шорох колес подъезжавшего экипажа по покрывавшим двор камням, я затаила дыхание, собираясь с силами. В главном зале раздался размеренный звонкий стук пары сапог, эхом отдававшийся в гостиную, где ждала я.

Слушая эти шаги, я размышляла, что могу сказать я, что скажет он. Почему-то никогда в своих фантазиях я не представляла его здесь, в Локланне.

Шаги остановились, за дверью послышался шепот голосов, а ручка начала очень медленно поворачиваться.

Когда вошла служанка, ее лицо совершенно ничего не выражало, но я видела все по глазам.

– Ваше Высочество. – Она сделала реверанс, с тревогой глядя на меня. – Вас хочет видеть сокэрский лорд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика