Читаем Испорченный король полностью

– Пожалуйста, зови нас Джексон и Блэр, сынок. – Дядя смотрит на меня. – Не забывай приглашать его время от времени.

Только через мой труп.

– Я обязательно навещу вас. – Еще одна ослепительная улыбка. – Эльза сказала мне, что вы фанат «Арсенала».

– Это правда. Канонир в душе.

– Я тоже. На самом деле это передается по наследству. Мой кузен, Леви Кинг, играет за эту команду. Президент – старый друг моего отца. Если вы хотите посетить игру, дайте мне знать, и я достану вам специальный пропуск.

Слова прозвучали, как гром.

– Это было бы блестяще. Вперед, канониры.

– Вперед, канониры! – Ударяет его кулаком Эйден.

Дядя провожает нас. Я подумываю о том, чтобы взбежать наверх, в свою комнату, включить перемотку и притвориться, что этого утра никогда не было.

Или еще лучше, я буду ждать Эйдена у двери с топором.

Он припарковал свою машину перед домом. Ярко-красный «Феррари». Конечно. Такой засранец, как он, водит быструю итальянскую машину. Разумеется.

Тетя остается на пороге дома. Ее скрещенные руки и непроницаемое выражение лица – полная противоположность энтузиазму дяди.

Эйден ведет меня к пассажирскому сиденью, положив руку мне на поясницу. Я стараюсь не ерзать на черных кожаных сиденьях и прижимаю рюкзак к груди как щит.

Как только мы усаживаемся, Эйден бросает последнюю шутку дяде, прежде чем нажать на кнопку. Сильная вибрация двигателя пугает меня, и я крепче сжимаю рюкзак.

Машина набирает скорость на широких улицах. Я подавляю вздох от силы этой штуки. Я даже не могу удержаться от того, чтобы не сжать бедра вместе.

– Тебе нравится власть, сладкая? – Эйден пристально наблюдает за мной, пока я борюсь со странным приливом возбуждения.

Все волнение исчезает, когда я вспоминаю, что еду в одной машине с Дьяволом.

– Остановись на обочине.

– Мы еще не приехали.

Я смотрю на него с недоверием.

– Ты действительно думаешь, что я позволю тебе отвезти меня в школу?

– Я сказал тебе вчера, что ты пожалеешь, если проигнорируешь меня.

– Ты правда веришь, что я стала бы отвечать на твои грубые сообщения?

Он приподнимает плечо.

– На будущее – я не люблю, когда меня игнорируют.

– Меня не волнует, что ты не любишь, Эйден. – Мой голос повышается.

Трюк, который он только что выкинул, и разочарованное лицо тети вызывают у меня тошноту.

– Тебе стоит начать волноваться, иначе… – Он протягивает руку и сжимает мою в своей. – Я продолжу приходить без предупреждения и заставлю твоих приемных родителей влюбиться в меня. – Он подносит мою руку к своим губам и оставляет поцелуй на костяшках пальцев.

Постороннему человеку этот жест показался бы нежным, почти целомудренным. Но это гребаный Эйден Кинг. Злоба в его глазах скручивает меня в узлы.

– Выражение твоего лица, когда я вошел в дом, было бесценным, сладкая. Я должен был заснять это на камеру.

Я высвобождаю свою руку. Моей автоматической реакцией должны были быть вопли и требование выпустить меня из машины, но с Эйденом все по-другому.

Он получает удовольствие от гнева и сильных эмоций. Поскольку я почти уверена, что он псих и, следовательно, лишен чувств, он использует их, чтобы настроить против себя других.

Если я попадусь в его ловушку, я никогда не найду выхода.

Я только что воочию увидела, как он манипулировал тетей и дядей, которые знали меня всю мою жизнь, заставив их думать, что я скрываю от них любовную связь.

Единственный способ вырваться из его запутанной сети манипуляций – это быть уравновешенной.

Я расправляю плечи, поворачиваясь к нему лицом. Мой голос звучит спокойно.

– Я не знаю, что у тебя за навязчивая идея по отношению ко мне, но это не сработает.

Он прищуривает один глаз.

– Предоставь это мне, сладкая.

– Я не твоя возлюбленная, Эйден. Я просто девушка, над которой ты издеваешься, и мне неприятно это говорить, но я хочу назад те дни, когда твои приспешники издевались надо мной из-за этого нежелательного внимания. Я не хочу, чтобы ты был где-то рядом со мной или с моей семьей. Пройдет еще один год, и каждый из нас пойдет своим путем, так что давай притворимся, что этих последних двух дней никогда не было.

– Притворяться никогда не было моим коньком.

– О, брось. Ты только что разыграл спектакль бродвейского уровня о том, как сильно я тебе небезразлична, хотя мы оба знаем, что это не так.

– Я действительно забочусь о тебе, сладкая. Может быть, не в общепринятом смысле, но я никогда не переставал заботиться о тебе. Это становится утомительным и чертовски раздражающим. – Его темные глаза прокладывают путь в мою душу. – Настала пора что-то с этим делать.

Глава 13

Настала пора что-то с этим делать.

Поездка в машине стала безмолвной, когда Эйден произнес это.

Я не нахожу слов.

Пытаться отыскать трещину в броне Эйдена – все равно что ударяться о толстую сталь: тяжело и больно.

Когда машина на большой скорости сокращает дистанцию, мне в голову приходит безумная идея.

Возможно, я использовала неправильный метод, чтобы найти эту трещину. Мало того что сила оказывает противоположный эффект на Эйдена, но он также одерживает верх всякий раз, когда я ее демонстрирую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Начало ХХ века. Остров Кастелламаре затерялся в Средиземном море, это забытый богом уголок, где так легко найти прибежище от волнений большого мира. В центре острова, на самой вершине стоит старый дом, когда-то здесь был бар «Дом на краю ночи», куда слетались все островные новости, сплетни и слухи. Но уже много лет дом этот заброшен. Но однажды на острове появляется чужак – доктор, и с этого момента у «Дома на краю ночи» начинается новая история. Тихой средиземной ночью, когда в небе сияют звезды, а воздух напоен запахом базилика и тимьяна, население острова увеличится: местный граф и пришлый доктор ждут наследников. История семейства доктора Амедео окажется бурной, полной тайн, испытаний, жертв и любви. «Дом на краю ночи» – чарующая сага о четырех поколениях, которые живут и любят на забытом острове у берегов Италии. В романе соединились ироничная романтика, магический реализм, сказки и факты, история любви длиною в жизнь и история двадцатого века. Один из главных героев книги – сам остров Кастелламаре, скалы которого таят удивительные легенды. Книга уже вышла или вот-вот выйдет более чем в 20 странах.

Кэтрин Бэннер

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза