— Ну да. Черт, я... — К счастью, его телефон пикает, давая ему отличный повод выскочить из моего здания и убраться подальше от огромной ямы, которую он сам себе вырыл.
— Хорошего дня, Карл, — говорю я, когда он практически бежит вниз по лестнице.
Я все еще качаю головой, когда возвращаюсь в свою квартиру, закрываю за собой дверь и опускаюсь на диван с коробкой лакомств.
По телевизору тихо играет утреннее чат-шоу, я погружаюсь в комфортную еду и пытаюсь заесть свои чувства.
***
Не представляю, как мне это удается после почти двадцати четырех часов сна, но, когда в квартире раздается сигнал домофона, я с ужасом просыпаюсь.
— Черт, — шиплю я, сталкивая с коленей конспекты, куда они, видимо, упали, выпутываясь из подушек, в которых запуталась, и спотыкаясь, направляюсь к двери.
Я уже нажимаю на кнопку, чтобы поговорить с тем, кто это, как вдруг вспоминаю, почему это может быть очень плохой идеей.
Быстро оглянувшись через плечо, я обнаруживаю, что уже шесть часов. Школа давно закончилась. Есть все шансы, что он выжидает время, надеясь нагнетать напряжение и...
— Бри, детка, ты здесь?
Весь воздух вырывается из моих легких, когда я наклоняюсь вперед, прижимаясь лбом к прохладной стене.
— Да, я здесь. Что случилось?
— Ну, я надеялся, что меня впустят, — легкомысленно говорит Брэд. — Мне удалось получить для нас столик в Twenty-Five.
— Как, черт возьми, тебе это удалось? — промурлыкала я, успешно втянутая в разговор тем, что он назвал ресторан, в котором столик бронируется за несколько месяцев вперед.
— У меня есть свои способы, детка. А теперь ты позволишь мне подняться? Возможно, у меня есть еще один маленький сюрприз для тебя.
Черт.
— Да, конечно. — С сожалением я прижимаю палец к кнопке и стискиваю зубы, когда раздается зуммер.
Его шаги раздаются по лестнице, как у щенка, который рад видеть своего хозяина после целого дня отсутствия.
Я тоже должна быть взволнована, но сейчас я ничего не чувствую.
— Ох... — Мои губы складываются в букву «О», когда он появляется, одетый в свой стандартный строгий костюм и сжимающий в руках пакет дорогой брендовой фирмы, перекинутой через плечо.
— Сюрприз, — говорит он, и широкая улыбка расплывается по его лицу.
— Брэд, тебе действительно не нужно было...
— Я знаю. Но я увидел его и подумал только о том, как сексуально оно будет смотреться на тебе, и не смог устоять.
— Ненавижу, когда ты тратишь на меня деньги, словно я какая-то дешевая—
— Не смей, — предупреждает он, отталкивая меня в сторону квартиры и бросая на меня опасный, как мне кажется, взгляд. Но, честно говоря, это ничто по сравнению с тем, что может сделать Нико, когда по-настоящему разозлится.
Мысли о нем режут меня, как нож.
Я действительно думала, что сегодня он хоть как-то проявит себя.
Он никак не может удовлетвориться той угрозой, которую высказал мне в среду днем в библиотеке. Это не в стиле Нико.
Разве что он будет ждать моего возвращения в понедельник...
Ужас медленно разливается по моим венам.
— Иди, надень это, и распусти волосы, — говорит он, его взгляд перескакивает на мои бигуди, напоминая мне, что они там, — а потом мы отправимся в город.
— Брэд, я все еще не чувствую...
— Ты говорила мне раньше, что чувствуешь себя лучше, — возражает он.
Он не лжет. Я действительно сказала ему об этом, когда наконец ответила на его сообщения, но я не ожидала, что он явится и выкинет этот трюк.
— Сегодня вечер пятницы, Брианна. Разве ты не хочешь пойти и насладиться началом выходных?
Мои губы разошлись, отказ был на кончике языка. Но по тому, как он меня изучает, я понимаю, что он будет допрашивать меня, если я скажу «нет».
Я никогда не говорю «нет».
Я всегда готова хорошо провести время. По крайней мере, так было до тех пор, пока Нико не начал заставлять меня сомневаться во всем, что я делаю без его участия. Если он участвует в принятии решений, мой мозг, видимо, работает по-другому.
— Конечно, хочу, — заикаюсь я, как идиотка. — Просто это были трудные дни.
— Еще больше причин нарядиться и почувствовать себя лучше.
Повесив чехол с платьем над дверью моей спальни, он расстегивает молнию и открывает содержимое.
Внутри - самое элегантное, самое потрясающее маленькое черное платье, которое я, кажется, когда-либо видела.
Оно в моем стиле, но стоит, наверное, больше, чем месячная арендная плата.
И его выбрал Брэд. Этот маленький факт лишает его некоторого очарования.
— Оно потрясающее, — говорю я, пожирая глазами мягкую ткань.
— На вешалке оно ничего. А вот на твоих изгибах... — Он закрывает рот кулаком, а его взгляд скользит по моему телу, как будто я уже в нем.
Его зеленые глаза темнеют, когда он втягивает в рот свою полную нижнюю губу.
Но, как и в случае с Карлом, я не получаю никакой реакции.
С Брэдом это никогда не было проблемой. Он горячий. Действительно чертовски горяч. А тем более, если он держит рот на замке, особенно когда говорит о своей скучной гребаной работе.
На все это есть только один ответ.
Нико, блядь, сломал меня.
Он и его идеально выточенный член, который попадает в каждую точку...