Ах, лик вернейшего из рыцарей АмураНе создали мне ни певцы Прованса,Ни Франции бароны,И голос трубадураНе рассказал в мелодии романсаКто Бога стрел всех строже чтил законы,Кто знал любви уклоны.Ах, все почти грешили перед Богом,Прося его о многом,Ища наград своей любви за что-то…Но был один — он, страстью пламенея,Сам создал сновиденья,Он никогда не ведал искушенья.И лик любви — есть образ Дон Кихота,И лик мечты — есть образ Дульцинеи.1910
МОЕЙ ОДНОЙ
Л. П. Брюлловой
Есть два креста, то два креста печали,Из семигранных горных хрусталей.Один из них и ярче и алей,А на другом лучи алеть устали.Один из них в оправе темной стали,И в серебре другой. О, если можешь, слейДва голоса в душе твоих смелей,Пока еще они не отзвучали.Пусть бледные лучи приимут страсть,И алый блеск коснется белых лилий,Пусть на пути твоем не будет вех.Когда берем, как тяжкий подвиг, грех,Мы от него отымем этим власть,Мы два креста в один чудесно слили.2 ноября 1910
«Оделся Ахен весь зелеными ветвями…»
Л. П. Брюлловой
Оделся Ахен весь зелеными ветвями.Для милой Франции окончена печаль;Сегодня отдала ей голубые дальЛюбимых сыновей, не сломленных врагами.Суровые идут, закованные в сталь,Бароны Франции блестящими рядами,И помнят их сердца за медными щитамиИ пьяный бред побед, и грустный Ронсеваль.Средь радостной толпы у светлого дворцаСтоит красавица у мраморного входа,То гордость Франции — задумчивая Ода.Но алый сок гранат сбежал с ее лица,Упала на песок зеленая гирлянда…Меж перов Франции нет рыцаря Роланда.1910
ВСТРЕЧА
«Кто ты Дева?» — Зверь и птица.«Как зовут тебя?» — Узнай.Ходит ночью Ледяница, С нею белый горностай.«Ты куда идешь?» — В туманы.«Ты откуда?» — Я с земли.И метелей караваны Вьюгу к югу унесли.«Ты зачем пришла?» — Хотела.«Что несешь с собой?» — Любовь.Гибко, радостно и смело Поднялись метели вновь.«Где страна твоя?» — На юге.«Кто велел прийти?» — Сама.И свистят, как змеи, вьюги. В ноги стелется зима.«Что ж ты хочешь?» — Снов и снега.«Ты надолго ль?» — Навсегда.Над снегами блещет Вега. Льдисто белая звезда.
ИСПАНСКИЙ ЗНАК
Он поклонился ей приветно,Она ж не поклонилась, — нет,Но знак испанский незаметныйОна дала — графиня Z.(А рядом с нею был Фернандо,Испанский юный атташе,Кругом амуры и гирлянды,И в них графиня — вся cache[50].Она смотрела sin miedo[51],И как всегда был дерзок он.Недаром же в квартире дедаЗвучал нередко телефон.Ах, голос на нее похожий!На Черубину Габриак.И так в партер из темной ложиГрафиня Z, что с нею схожа,Ему дала испанский знак.Ноябрь 1909