Читаем Исповедь полностью

Если, однако, он и найдет в этом что-то сходное и сумеет об этом сказать, пусть не думает, что он понял неизменное Существо, пребывающее над всем: неизменно Его бытие, неизменно знание, неизменна воля. Троичен ли Бог по причине этих трех свойств, или в каждом Лице имеются эти три свойства, так что троично каждое Лицо, или, в том и другом случае, Троица, дивным образом простая и многообразная, закончена в Себе и бесконечна, а потому Она и есть и знает Себя и неизменно полна в обилии и величии своего единства? Кому это легко понять? Как рассказать? Кто осмелится объяснить каким бы то ни было образом эту тайну?

XII

13. Продолжай свою исповедь, вера моя, скажи Господу Богу твоему: Свят, Свят, Свят, Господи Боже мой, мы крещены во имя Твое, Отец, Сын и Святой Дух, и крестим во имя Твое, Отец, Сын и Святой Дух, ибо и среди нас через Христа Своего сотворил Бог небо и землю, духовных и плотских людей в Церкви Своей. И наша земля до принятия учения была безвидна и пуста, нас покрывал мрак неведения, ибо наказал Ты человека за преступления его (Пс. 38, 12) и суды Твои – бездна великая (Пс. 35, 7).

Дух Твой, однако, носился над водою, и не покинуло нас, бедных, милосердие Твое. Ты сказал: Да будет свет (Быт. 1, 3); покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное (Мф. 3,2). Покайтесь, да будет свет. И так как в смятении была душа наша, вспомнили мы о Тебе, Господи, на земле Иорданской, на горе в Твою высоту, умалившейся ради нас. Отвратительна стала нам тьма наша, мы обратились к Тебе, и стал свет. И вот были мы некогда тьмой, а теперь – свет в Господе (Еф. 5, 8).

XIII

14. И, однако, до сих пор только верой, не видением, мы спасены, надеждой. Надежда же, когда видит, не есть надежда (2 Кор. 5, 7; Рим. 8, 24). Пока еще бездна призывает бездну, но уже голосом водопадов Твоих (Пс. 41, 8). Пока еще тот, кто сказал: «Не могу говорить с вами, как с духовными, но как с плотскими (1 Кор. 3, 1)», – остается при мысли, что и сам не все постиг, и, забывая заднее и простираясь вперед (Флп. 3,13), воздыхает под тяжким бременем (2 Кор. 5, 4). Душа его жаждет Бога живого, как лань стремится к источникам вод и восклицает: «когда приду?» (Пс. 41, 2–3) Он хочет облечься в небесное жилище (2 Кор. 5, 2) и зовет бездну внизу, говоря: Не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего (Рим. 12,2), и: Не будьте дети умом; на злое будьте младенцы, а по уму будьте совершеннолетни (1 Кор. 14, 20), и: О, несмысленные Галаты! кто прельстил вас (Гал. 3,1). Это уже не его голос, а Твой, Ты послал с небес Дух Твой через Того, Кто взошел на небо и открыл водопады даров Своих, чтобы обрадовать град Твой потоком водным (Пс. 45, 5).

Об этом граде вздыхает друг Жениха[29], уже обладающий начатками Духа. Доселе, однако, стенает он в сердце своем, ожидая усыновления и своего искупления. Он вздыхает о нем – он ведь член Церкви, невесты Христовой – и ревнует о ней – он ведь друг Жениха – о ней ревнует, не о себе, потому что голосом водопадов Твоих, не своим, взывает он к другой бездне, которой в ревности своей боится – как змей хитростью своею прельстил Еву, так и слабые умы могут повредиться, уклонившись от простоты (2 Кор. 11, 3), которая есть в Супруге нашем, единственном Сыне Твоем. Как прекрасен будет этот свет, когда мы увидим его таким, как он есть, и окончатся слезы, которые стали мне хлебом моих дней и ночей, ибо ежедневно говорят мне: Где Бог твой? (Пс. 41, 4).

XIV

15. И я говорю: «Где Ты, Бог мой?» Где же Ты? Немного отдыхаю я в Тебе, изливая душу свою в ликовании и восхвалении, в звуках торжественного празднования. Но до сих пор печальна она, потому что падает и становится бездной, вернее, она чувствует, что и до сих пор она бездна. Ей говорит вера моя, которую зажег Ты в ночи на пути моем: «Почему печальна ты, душа моя, и почему смущаешься? Надейся на Бога. На пути твоем есть светильник: Слово Его». Надейся и терпи, пока не пройдет ночь, мать грешников, пока не пройдет гнев

Перейти на страницу:

Все книги серии Духовное наследие

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия / Эзотерика / Религия, религиозная литература
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука