Читаем Исповедь полностью

Душевный человек – это младенец Христов, пьющий молоко, пока не окрепнет настолько, что сможет вкушать твердую пищу и смотреть прямо на солнце; пусть не считает себя покинутым в ночи, но довольствуется светом луны и звезд.

Вот в чем наставляешь Ты нас, Премудрый Боже, Книгой Твоей, твердью Твоей, чтобы научились в дивном созерцании различать все, хотя еще только в знамениях, во временах, в днях и годах.

XIX

24. Прежде, однако, омойтесь, очиститесь; удалите злые деяния ваши от очей Моих (Ис. 1, 16), да явится суша (Быт. 1, 9). Научитесь делать добро, ищите правды, спасайте угнетенного, защищайте сироту, вступайтесь за вдову (Ис. 1, 17), да взрастит земля траву кормовую и дерево плодоносное (Быт. 1, 12). Придите, рассудим, говорит Господь, да будут светила на тверди небесной, чтобы светить на землю (Быт. 1, 14).

Евангельский богач спрашивал у благого Учителя, что ему делать, чтобы наследовать жизнь вечную. И Учитель благой, которого тот считал человеком и только – а Он благ потому, что Он Бог, – сказал ему, что если он хочет прийти к жизни, то пусть соблюдает заповеди, удалит от себя горечь злобы и распутство, не убивает, не прелюбодействует, не крадет, не лжесвидетельствует, дабы показалась сухая земля и произрастила бы уважение к отцу и матери и любовь к ближнему. «Все это, – ответил богач, – я выполнил» (Мф. 19, 16–22). Откуда же, если земля плодоносна, столько терний? Ступай, выкорчуй разросшуюся чащу жадности, продай имение свое, обогатись, раздавая бедным, и получишь сокровище на небесах. Следуй за Господом, если хочешь быть совершенным, присоединись к тем, к кому обращает мудрые слова Тот, Кто знает, чем наделить день и ночь. Узнай их и ты, чтобы они стали тебе светилами в тверди небесной, а это случится только тогда, когда там будет и сердце твое. Такие слова услышал он от Учителя благого. И омрачилась земля бесплодная, и тернии заглушили слова.

25. Вы же род избранный (1 Пет. 2, 9), немощные мира (1 Кор. 1, 27), которые оставили все, чтобы следовать за Господом, идите за Ним и смутите сильных, идите за Ним, прекрасные ноги (Рим. 10,15), и светите в тверди, дабы небеса поведали славу свою (ср. Ис. 52, 7), различайте между светом совершенных, но еще не таких, как Ангелы, и тьмой малых, но не безнадежных. Светите всей земле, пусть день, сияющий солнцем, передаст дню слово мудрости, и ночь, освещенная луной, возвестит ночи слово знания (Пс. 18, 2–3). Луна и звезды светят в ночи, но ночь не затемняет их, потому что сами они в меру свою освещают ее. И вот так же, как сказал Господь: «да будут светила на тверди небесной», внезапно сделался шум с неба, как бы от несущегося сильного ветра, и явились разделяющиеся языки, как бы огненные, и почили по одному на каждом из них (Быт. 1, 14; Деян. 2, 2–3). Так и появились светила на тверди небесной, имеющие слово жизни (Флп. 2, 15–16). Разбегитесь повсюду, огни святые, огни прекрасные. Вы – свет мира и вы не под судом (Мф. 5,14–15). Вознесся Тот, к Кому вы были привязаны, и вознес вас. Разбегитесь, станьте известны всем народам.

XX

26. Да зачнет море и родит дела ваши, да произведет вода пресмыкающихся, душу живую (Быт. 1, 20). Отделяя ценное от дешевого, стали вы устами Господа, сказавшего: Да произведет вода душу живую, не такую, как производит земля, но пресмыкающихся, имеющих живую душу, и птиц, летающих над землей.

И трудом святых Твоих всюду среди волн мирского соблазна появляются Таинства Твои, дабы омыть народы крещением Твоим, данным во имя Твое.

Совершилось между тем великое и дивное, подобное созданию великих рыб. Голоса вестников Твоих носились над землей под твердью Книги Твоей, защищавшей авторитетом полет их, куда бы они ни направлялись. Нет наречий и языков, на коих не слышны были бы голоса их. Во всю землю вышло вещание их и в концы вселенной слова их (Пс. 18, 4–5), ибо, Господи, по благословению Твоему умножились они.

Перейти на страницу:

Все книги серии Духовное наследие

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия / Эзотерика / Религия, религиозная литература
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука