Читаем Исповедь грешницы, или Двое на краю бездны полностью

– Ты постоянно смотришь на часы. У меня создалось впечатление, что ты куда-то торопишься. Или кого-то ждёшь.

– Вовсе нет. Посмотри, уже третий час.

– И что? У нас целый день впереди.

Я ощутила, что мне не хватает воздуха.

– Да хоть пять. Нам-то какая разница? Мы же с тобой не на производстве, а у себя дома. Сейчас соберемся и отправимся гулять.

Я ничего не ответила, просто тупо смотрела в тарелку с супом, сложив руки на коленях, словно школьница.

– Ева, ты ничего не ешь.

– Боюсь подавиться, – глухо выдавила из себя я.

– Чем, супом?

– Он у меня, словно кость, поперек горла стоит. Я еще не готова к тому, чтобы есть. Вить, ты ешь, а я пойду.

– Куда? – удивился мой муж.

– В зале побуду.

– А может, со мной посидишь? Мне так приятно твое присутствие.

– Не могу. Что-то меня мутит. Не хочу тебе портить аппетит. – Я растерянно развела руками, но жест получился какой-то театральный и совершенно неправдоподобный.

– Да мне, наоборот, приятнее даже. Ничего ты мне не портишь.

– Извини. Ешь. А если нужно будет, позови, я добавки налью.

– А ты что хочешь делать?

– Постою на балконе.

– Я не привык есть один.

– Привыкай.

Встав со своего места, я ушла в гостиную и открыла дверь на лоджию. Я стояла как вкопанная, все так же тупо смотрела на чемодан и думала, что я скорее откушу себе язык, чем признаюсь мужу в том, что я от него ухожу. И все же… Все же я понимала, что другого выхода у меня нет. Нет…

Взяв чемодан, я поставила его в центре гостиной, открыла крышку и начала собирать свои вещи. У меня было слишком много вещей. Слишком много для одного чемодана. Для того чтобы собрать все мои вещи, требовался целый контейнер, но никак не чемодан. Поставив рядом с чемоданом большую сумку, я стала кидать свои вещи и туда тоже. В голове страшно гудело, а рассудок просто отказывался верить в реальность происходящего. Мои руки дрожали, а вещи зачастую летели мимо сумки и мимо чемодана.

– Ева! – послышался с кухни голос супруга. – Ева, ты что там делаешь?!

Но я не ответила. Да и что я могла ответить?

– Ева, а у нас есть черный перец?

– Есть! – крикнула я и с особым остервенением принялась застегивать чемодан.

– А где?

– В шкафу!

– Ева, я отродясь по шкафам не лазил и даже не знаю, где что лежит! Ты ж у меня хозяйка-то! В каком хоть шкафу?

– Кухонном!

– Ева, ну достань, пожалуйста!

– Хорошо!

Переведя дыхание, я зашла на кухню и посмотрела на сидящего за столом мужа.

– Как же ты дожил до того, что даже не знаешь, где что лежит?!

– А зачем мне знать, если за меня все знаешь ты.

– Как же ты без меня-то будешь, если даже яичницу сам пожарить не сможешь?

– Без тебя я умру с голоду, – дружелюбно рассмеялся мой муж.

– Но ведь раньше ты жил без меня? Ты же как-то раньше питался, носил чистые носки, сам завязывал себе галстук! – Мой голос был полон неподдельного отчаяния. – Ведь раньше ты при желании мог сварить макароны…

– Раньше за мной ухаживала моя мама.

– Но ведь, когда мы с тобой познакомились, ты уже давно не жил со своей мамой, а жил сам.

– Ева, во-первых, к хорошему привыкаешь быстро, то бишь к тебе, потому что ты – самое лучшее, что у меня есть. Во-вторых, я не хочу вспоминать, что у меня было раньше, потому что сейчас у меня есть ты и наши с тобой отношения вечны. Зачем мне думать, как я без тебя, если я всегда с тобой. А в-третьих…

– Что в-третьих?

– Я всегда ценил, что ты сама завязываешь мне галстук. В нашей семье это как ритуал, как добрая и очень хорошая традиция. Мне приятнее, когда до моей шеи дотрагиваются руки любимой женщины, чем мои собственные. Это еще раз говорит о том, что ты меня очень сильно любишь и всегда рада сделать мне приятное. Ева, ты дашь мне перец или нет? У меня уже суп остыл.

– Да, конечно.

Достав из шкафа пакетик черного перца, я почувствовала, как у меня задрожали руки, и сыпанула в тарелку больше половины.

– Извини. Я не знаю, как это произошло. Что-то руки затряслись. Я испортила тебе суп? Извини еще раз. Возьми мою тарелку. Я почти не ела.

– Да мне без разницы.

Виктор поставил мою тарелку к себе и насыпал в нее немного перца.

– Ева, не расстраивайся. Подумаешь, перца пересыпала. С твоих рук я готов есть что угодно. Если захочешь, то я с радостью съем и свою тарелку.

– Не стоит так извращаться.

– С твоих рук я приму даже яд.

– Не говори ерунды. Ты лучше запоминай, где что лежит, чтобы ты всегда мог сам о себе позаботиться.

– Зачем мне о себе заботиться, если у меня есть такая очаровательная и заботливая жена. Это равносильно тому, что я скажу тебе то, что ты должна научиться зарабатывать деньги.

Не зная, что ответить, я вышла из кухни и не заметила, как мой муж вышел следом за мной и несколько раз чихнул.

– Ну, мать, ты даешь. От души насыпала. На кухне невозможно находиться, слезы из глаз фонтаном брызжут, а в носу щекотно.

– Возьми тарелку и поешь в гостиной, – взволнованно сказала я и, стараясь не обращать на своего супруга внимания, продолжила собирать вещи.

– Ева, а мы куда-то уезжаем? – наконец поинтересовался супруг, наблюдая за моими действиями.

– Мы – нет. – Я сознательно выделила слово «мы».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература