Кай отвернулся и начал выкручивать лампочку, которая осталась после пиромана. Выкрутив её до конца, он удивился её тяжести.
— Ты ещё тут, — прикрикнул Кай на застывшего на месте наблюдателя, — быстро в схрон!
***
Кай стоял в подъезде и внимательно разглядывал адское изобретение больного человека. Только полный псих мог такое придумать и заморочиться с воплощением задума в жизнь. Наш герой держал в руках
лампу, внутри которой плескалась жидкость для заправки бензиновых
зажигалок. Она туда попала через крохотное отверстие, просверленное миниатюрным свёрлышком. После нестандартной заправки лампочки отверстие было аккуратно закупорено холодной сваркой.
Иван замолчал и наступил гнетущий момент ожидания. Кай не знал, что происходит там, за дверью, но он был рад, что сейчас демон действует с ним заодно.
Послышался сухой щелчок, и наш герой слепо ринулся вовнутрь, даже не прикрыв толком за собой дверь. В помещении было темно, лишь тусклый свет настольной лампы лился из кухни. К счастью, планировка квартир была однотипная, и Кай, словно мотылёк, полетел на свет. По пути он обратил внимание на полоску света, пробивающуюся из-под дверей, на которой было прибито маленькое медное
изображение писающего мальчика.
Войдя на кухню, Кай сначала нашёл взглядом свою сумку, а потом принялся выкручивать лампочку, которая порядком накалилась
и обжигала пальцы. Свет погас, и Кай погрузился во мрак. Положив горячую грушу в карман, он достал пиромановский подарок и вернул отправителю путём вкручивания её в тёплый патрон настольной лампы.И действительно, Кай так увлёкся, что совсем забыл про эту деталь. Он щёлкнул пальцем по кнопке и продолжил вкручивать.
Процесс замены прошёл успешно, и было самое время уносить ноги, но Кай решил внести последние коррективы. Он уселся на табурет и направил лампу себе прямо в лицо, чтобы карающий эффек бумеранга сработал наверняка.
—
Кай услышал, как по трубам зашумела вода. Он схватил сумку и на цыпочках рванул к выходу. Когда Кай прикрывал за собой двери, то увидел, как дверь с медным орнаментом советских времён медленно открывается. Звук шелестящей по трубам воды стал громче.
Единственное, что спасло нашего героя, — это то, что облегчившийся
пироман выходил из уборной задом.
ГЛАВА 23
ГОРЯЩИЙ ФАКЕЛ
Факел выходил из уборной, застёгивая штаны и тихо напевая вполголоса:
Дверь закрылась, и пироман застыл, оказавшись в полной темноте. Он не припоминал, чтобы выключал свет, когда на минутку отлучался от чтения. Несколько секунд усердных попыток вспомнить наверняка, была ли выключена лампа или нет, но всё тщетно.
Но потом Факел махнул рукой.
Во время своих поджогов Факел не раз прятался в толпе любопытных зевак и наслаждался двумя вещами: жаркими плодами своего труда и оперативным развёртыванием пожарных. Их слаженные действия
восхищали своей проворностью, они напоминали суетливых муравьишек, которым разворошили палкой муравейник. Каждый знал, в какую сторону бежать и за какой рукав тянуть. Пироман был человеком
с фантазией и иногда представлял себе, что эти губители его искусства
имеют между собой скрытую ментальную связь, а если снять с них каски, то их уши, словно у лесных эльфов, будут заострённые. А когда эти