Читаем Исповедь шлюхи полностью

Четверо мужчин в камуфляжных костюмах расселись у костра на складных креслах. Перед ними прямо на брезенте лежали продукты и бутылки. На пригорке уютно светились два оконца охотничьего домика. Пока господа закусывали, егерь готовил баньку.

Данила Остапович Максюта разлил водку по стаканам. Выпили молча. Закусили красной рыбкой и соленым огурцом.

Охота выдалась удачная. Курдюк с первого выстрела уложил секача. Но есть дикую свинью чиновники не стали. Тушу сдали егерю Никитке, чтобы тот ее освежевал, разделал и заготовил для хозяев города консервы.

Мужчины долго и серьезно закусывали. Но и насытившись, разговора о деле не начинали. Собравшись на охоту, они условились обговорить выборы. Решили совместить приятное с полезным. Но полезное наводило тоску, и беседу о делах они оттягивали.

— Да, мужики, — задумчиво произнес Паперный, поглаживая живот ладонью: — Хорошо на природе. Забываешь всю эту хренотень. Колготимся, а зачем?

— Да, хорошо… — Согласился Максюта: — Листом палым пахнет, и тихо. Главное, баб нет…

С погодой им повезло. К вечеру ветер стих и было слышно, как опавшие листья приземляются на землю.

— Блядь, яму не заметил! Чуть, сука, ногу не сломал. — Отчетливо прозвучало из леса.

Курдюк вскочил на ноги:

— Слышали, мужики?

— Никитка, что ли? — Предположил Стеколкин.

— Не его голос — Возразил Курдюк.

— Али-баба и сорок разбойников. — Пошутил Максюта.

— Пойду, гляну. — Паперный поднялся, взял ружье и шагнул в темноту. Максюта оглянулся на охотничий домик и увидел темные окна:

— Хули Никитка в домике свет погасил?

— Хер его знает. — Раздраженно ответил полковник.

Время шло, а Паперный не возвращался.

Курдюк и Стеколкин напряженно всматривались в темный лес.

— Долго что-то его нет? — Заволновался Максюта.

— Пальнул бы, если что. Или драпанул к нам. — Усмехнулся Курдюк: — Вроде тяжеловат, и брюшко, а как попрет по чаще, за ним не угонишься.

— Может, деревенские, грибы ищут? — Высказал свою догадку Стеколкин.

Максюта хохотнул:

— В темноте?

— Надо хворосту подбросить, пусть пламя поднимется. — Курдюк нехотя встал и навалил на костер охапку валежника. Пламя метнулось вверх, салютом разбрасывая искры. Круг света раздвинулся, и охотники увидели четырех мужчин в масках. Они стояли в трех шагах, направив на друзей пистолеты.

— Вы кто? — Поинтересовался Курдюк.

— Партизаны, дядя. — Ответил тот, кто стоял ближе, и добавил — На землю, мордой вниз. Быстро!

Повторять ему не пришлось. Максюта и Стеколкин залегли, уткнувшись лицами в траву. Курдюк опустился не столь поспешно и устроился так, чтобы одним глазом наблюдать за происходящим. «Партизан» подошел к костру, взял их ружья и отступил назад. Полковник потихоньку потянул руку к карману. Там у него лежал личный браунинг, который он года два назад конфисковал на воровской малине, а в протокол не внес. Но добраться до кармана не удалось. Получив удар по голове, Курдюк отключился.

— Ваня, живой? — Полковник очнулся и понял, его трясет за плечо Максюта. Данила Остапович сидел рядом на коленях, вглядываясь ему в лицо.

— Вроде, жив. Только голова раскалывается.

— Ничего, заживет. — Хоть Курдюк соображал еще туго, но женский голос от голоса Максюты отличил сразу: — А это еще кто? — он протер глаза, чтобы избавиться от тумана, и увидел подружку Кащеева. Мака стояла над ними, широко расставив ноги в высоких кожаных сапогах.

— Встаньте и поднимите этого борова. — Приказала она Максюте и Стеколкину.

— А ты чего тут делаешь? — Раздраженно поинтересовался полковник, когда его поставили на ноги.

— Пришла с вами поговорить, — ответила Мака и уселась в складное кресло.

Курдюк огляделся, но никого не увидел:

— А где эти?

— Недалеко, так что ведите себя спокойно, а то позову.

— Это твои? — Он машинально запустил руку в карман, но пистолета не обнаружил: — Да ты понимаешь, что творишь?

— Я все понимаю. Садись, и вы тоже.

Курдюк садится не стал:

— А где Паша Паперный?

— Вашего заводчика уже парят. В бане он. — Ответила Мака.

— Ну, девка, ты не права, — зло заметил полковник: — Этого я тебе так не оставлю.

— Помолчи, Ванька, Паперный нам здесь не нужен. Он бумагу у Кащея не подписывал, пусть пока отдохнет.

— Какую бумагу? — дрожащим голосом спросил Стеколкин. Это были его первые слова после встречи с «партизанами».

— Не делай из себя придурка, Славка. В этой бумаге вы признались, что замочили мэра, — пояснила Мака.

— Ах, вот в чем дело. — Сообразил Максюта: — Генка, оказывается, трепло. Не думал…

— Приедет из своих Америк, разберемся. — Мрачно пообещал Курдюк и, наконец, уселся.

— Не приедет, — возразила Мака.

— Как не приедет? — Стеколкин сообразил, что убивать его не собираются, и немного осмелел.

— Кащея больше нет. Все его дела завершу я. Слушайте и не перебивайте. В воскресенье выборы. Если Славку прокатят, а выберут опять Постного, вы его замочите.

Курдюк вскочил с кресла:

— Спятила!?

— Сядь и не дергайся. Вам и мне нужен цементный завод. Это большие бабки. Доли, как вы договорились с Кащеем, половина ваша, половина моя.

Полковник медленно опустился в кресло:

— Скажи, где Кащей?

— Он на небесах.

— Врешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Призрак с Вороньего холма

Похожие книги

Одна минута и вся жизнь
Одна минута и вся жизнь

Дана Ярош чувствовала себя мертвой — как ее маленькая дочка, которую какой-то высокопоставленный негодяй сбил на дороге и, конечно же, ушел от ответственности. Он даже предложил ей отступные — миллион долларов! — чтобы она уехала из города, не поднимая шума. Иначе ее саму ждал какой-нибудь несчастный случай… Сделав вид, что согласилась, Дана поклялась отомстить, как когда-то в юности… Тогда дворовый отморозок пообещал ее убить, и девочка с друзьями дали клятву поквитаться с ним — они разрезали ладони и приложили окровавленные руки к стене часовни… Вот и сейчас Дана сделала разрез вдоль старого шрама и прижала ладонь к мраморной могильной плите. Теперь, как и много лет назад, убийца не останется безнаказанным…

Алла Полянская

Детективы / Криминальный детектив / Остросюжетные любовные романы / Криминальные детективы / Романы
Конвоиры зари
Конвоиры зари

Дон Уинслоу — один из самых популярных в США мастеров детективного романа. Уинслоу — автор 13 книг, но помимо этого ему довелось побывать и актером, и театральным директором, и гидом в экспедициях-сафари, и частным следователем — неудивительно, что судьба его героев столь щедра на захватывающие приключения.«Конвоиры зари» — не только история запутанного расследования, но и окно в увлекательный и опасный мир сёрфинга. Бун Дэниелс — частный детектив, но работа для него лишь средство к существованию, а истинное его призвание — покорять гигантские волны. Как раз такие волны ожидаются со дня на день в городке Пасифик-Бич, но успеет ли на них лучший сёрфер побережья? Ведь красавица-адвокат привлекла Буна к поискам пропавшей стриптизерши, важной свидетельницы в деле о поджоге. И тут же соответствующую ее описанию женщину кто-то выбросил из окна дешевого мотеля. Простая на первый взгляд задача усложняется с каждым шагом и, точно коварное течение, затягивает следователя в темную бездну.

Дон Уинслоу

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы