Читаем Исповедь травы полностью

Все хорошо, успокойся. Everything is all right, everything is fine…

– Эй, девочки, а может, уберете свое колдунство? – в голосе Пэгги наигранно капризная, «княгиньская» нотка. – Сами видите, у нас тут менестрель простаивает. Отчего бы это, а?

– Всегда к вашим услугам, госпожа княгиня, – Флетчер произносит это с такой ухмылкой, за которую любой уважающий себя государь тут же приказал бы выкинуть вон этого хама. – Мне не хватало лишь вашего пожелания.

Он тянется за гитарой, и я поспешно скатываюсь с подлокотника, устраиваюсь у его ног, дабы не мешать. И, как оно всегда со мной после хотя бы недельной разлуки с этим мерзавцем, завороженно смотрю, как ложится на струны смуглая рука с тонкими пальцами Нездешнего…

Я знаю, я чувствую… Его пламя соприкасается с моим, бирюзовая вспышка ласкает обнаженные нервы почти до боли. Он тоже знает – а в сгустившемся воздухе повисает древняя мелодия, одновременно безмерно печальная и бешено страстная, как цыганский романс… Ругианская «Королевна-бродяжка», надо же… Я ступаю в центр комнаты, буквально раздвинув плечом танцующих ведьмочек, и гитаре начинает вторить тонкий перезвон подвесок из позолоченного серебра на моей головной повязке.

Как там слова? Когда-то знала, да и сейчас не совсем забыла – я же эту мелодию с детства нежно люблю… Нет, не хочу вспоминать. Не сейчас.

В другое бы время Пэгги и сама с удовольствием поплясала бы с нами, но уж если он играет, а я танцую – все, третий лишний, тут творится нечто такого уровня, что чуть зацепи – пол-Эсхары без крыш останется. В прямом и переносном смысле.

Everything is all right, everything is fine… А там, наверху, в спальне, стоит на столе флакончик из белого переливаюшегося оникса – тот самый, на который мы год копили деньги. И сегодня поздно ночью, когда мы останемся одни, Флетчер откроет его, выльет на ладонь немного масла, и комнату наполнит ни с чем не сравнимый аромат белого силийского шиповника… а наутро этот аромат перейдет с нашей кожи на смятые простыни и надолго останется в них…

Если кто-то сейчас скажет мне, что это мой последний такой вечер – не знаю почему, но я поверю.

Так наползает гроза. Жаркий июльский полдень, солнце слепит лучами, и небо еще ни с одной стороны не оттенено ярким свинцом, но уже слышнее звуки в знойном безмолвии, придавившем нас своей тяжестью, и медленно сжимаются золотые розетки горчанки, стискиваются, как руки в молитве…

Слушайте, а ведь сегодня на самом деле будет гроза! Здесь-то, в Эсхаре, лето, не зима! То-то я так взмокла во время танца! Таким образом, у моего напряга вполне обыденная причина, и нечего переживать по этому поводу. Дождь пройдет – посвежеет, в том числе и в мозгах.

Флетчер завершает «Королевну-бродяжку» резким ударом по струнам, и я застываю вполоборота к нему с почти радостной улыбкой.

– Слушай, это потрясающе! – Белокурая ведьмочка, чьего имени я еще не знаю, преданно заглядывает мне в глаза. – Ты научишь меня так танцевать?

– Ты и сама уже неплохо умеешь, – отвечаю я вполне искренне. – Если хочешь, покажу потом пару движений…

Мне не до нее сейчас – во все глаза я смотрю на темноволосого незнакомца, который стоит у кресла Пэгги, разглядывая какую-то драгоценную вещицу. Вот это да – вошел во время танца, а я и не заметила…

Увидев, что я смотрю на него, он возвращает драгоценность княгине Эсхарской.

– Таких, как ты, в некоторых Сутях все еще сжигают на кострах, – голос звучный, чуть хрипловатый.

– Таких, как я? – повторяю я машинально…

– Эленд, позволь представить тебе славного рыцаря Дэнниса диа Оро, друга моего Марселла, – тут же встревает Пэгги. – Дэннис, а это та самая Элендис Аргиноль, о которой ты уже наслышан. Почти моя племянница.

Диа Оро, диа Оро… Романдское имя, однако! Помнится, во время своих монлозанских великих деланий знавала я некого Парсифаля диа Оро, у которого, прямо как в сказке, было три сына, два дети как дети, а третий…

Я подхожу к ним и уже готовлюсь протянуть руку для поцелуя, но поименованный Дэннис опережает меня – и пожимает мою руку крепким мужским рукопожатием. Ничего себе!

– Вот, значит, какая ты… – произносит он непонятно и оценивающе смотрит на меня. Я, в свою очередь, делаю то же самое. Своеобразное лицо, приметное… кожа светлая, а волосы – ночь непроглядная, стекают на плечи, как черный дождь. И глаза такие же ночные, огромные, с темно-золотыми искрами и каким-то звериным прищуром… не волчьим, но все же… Мутамнийские глаза. Да – и движения слишком плавные для его высокой и сильной фигуры. Сразу чувствуется воин, опытный и опасный…

Стоп, мутамнийские… а зовут диа Оро… и одежда не романдская, а стандартная авиллонская – светлая рубаха и что-то вроде темной туники без рукавов…

– Слушай, ты по матери в родстве с диа Родакасрами не состоишь? – спрашиваю я, затаив дыхание. Два сына, которые дети как дети, у Парсифаля – от первой жены, романдки…

– Состою, – отвечает он, не моргнув глазом. – В отдаленном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магистр

Похожие книги