Читаем Исповедники полностью

— Да сэр, — когда я придумал свой план он мне не казался таким безумным, как сейчас, когда прозвучал со слов доктора Хоккингса.

— Вы точно ненормальный, — он покачивая головой вернулся на своё место, — могу я узнать ваше имя сэр?

— Рэджинальд ван Дир, — больше скрываться не имело смысла, после столько сказанного.

— Вы тот, кто убил Кукольника? — внезапно его голос охрип.

Я удивлённый сменой его настроения, молча кивнул головой.

— Тысячу гиней за операцию, пятьдесят за инструменты, десять за морфий и перевязочные материалы. Мне нужны будут средства, когда меня лишат работы после этой вашей авантюры, — от его сухого и делового голоса у меня засосало под ложечкой.

— «А ведь он сразу согласился, только когда узнал про Кукольника, — подумал я и у меня внезапно мелькнула мысль-озарение».

— Эм-м-м, вы кого-то потеряли сэр? — осторожно поинтересовался я, чтобы подтвердить свою догадку.

Доктор ничего не ответил, опустив голову, лишь глухо повторил.

— Вы согласны? На меньшее я не согласен.

— Доктор, при любом успехе дела, я заплачу вам три тысячи гиней, — я сглотнул ком, который образовался у меня в горле при виде человека, из которого словно вытащили внутренний стержень.

Пока он не ответил, я выписал чек на полторы тысячи и оставил его на столе.

— Будьте готовы через три недели, я не смогу предупредить вас заранее, поэтому либо приеду сам, либо пришлю кого-то от своего имени.

Он промолчал, поэтому я принял это за согласие и вышел за дверь, нужно было теперь найти механика, который согласиться выполнить мой второй необычный заказ.

— Прибыли сэр, — наш парокар скрипнув тормозами остановился рядом с высоким трёхэтажным домом в самом элитном квартале города, это было понятно хотя бы по тому, что движение здесь было непрерывным, а количество и разнообразие моделей парокаров не поддавалось исчислению, уж на что я насмотрелся на них в квартале ремесленников, но тут, стоило выйти наружу и посмотреть на дорогу, как рот непроизвольно открывался. С трудом заставив себя повернуться к дому, я огляделся вокруг. Широкая и чистая улица, по которой прогуливались люди, словно была вырвана из другого мира, весь остальной город был тих и угрюм из-за военного положения, тут же царила совершенно другая атмосфера, просто диссонируя с тем, что я видел час назад у военного госпиталя.

Я посмотрел влево и вправо, убеждаясь, что улица действительно являлась центром сосредоточия ювелирных, часовых и инженерных лавок. Во все стороны виднелись вывески, говорящие о роде деятельности их хозяев.

— «Начну пожалуй с этого дома, — решил я, смотря на трёхэтажный дом, у которого мы остановились».

Дом был разделён на две половины, поскольку левый вход вёл в ювелирную мастерскую, а правый в инженерную.

Толкнув дверь, которая не смотря на массивность легко поддалась под моим прикосновением, я зашёл внутрь. Приветливо пробил боем механизм, как на часах у нас в поместье, и в комнату сразу вышел молодой человек. Пока я осматривался, смотря на стеклянные витрины на которых лежали различные механические механизмы, протезы, а также аниматроны, он подошёл ближе.

— Чем могу быть полезен сэр?

Я повернулся к нему.

— Хочу заказать протез, вот чертёж, — я достал набросок своего рисунка и протянул его ему.

Молодой парень достал монокль из верхнего кармана пиджака и зажав его в глазу, взял у меня чертёж и стал его рассматривать.

— Странная конструкция сэр, — он вернул его мне назад, — но мы готовы взяться за его исполнение, цена правда будет большая.

— А срок? — спросил я, стараясь говорить тише, чтобы стоявший у входа Фрэнк не слышал весь наш разговор.

— Два месяца, не меньше, такие многочисленные не стандартные требования, — он покачал головой.

— Это слишком долго, — удивился я, — может быть я доплачу за срочность?!

— Дело не в деньгах, — он смутился, — точнее я бы мог отложить все текущие заказы, но больше всего времени потребует поиск материалов, указанные алмазы в накопителе вообще нужно будет ещё найти. Таких размеров камней у меня просто нет.

— Спасибо за потраченное время, — я понял, что ловить тут больше нечего, поэтому откланялся и пошёл на выход.

— Фрэнк может ты подождёшь меня возле машины? — спросил я охранника, когда мы вышли на улицу, — центр города, что со мной может тут случиться?

— Нет сэр, моя обязанность быть рядом.

— Хорошо, тогда пойдём дальше, — я не очень на это рассчитывал, что смогу от него избавиться, но попытаться стоило.

В следующей часовой и инженерной мастерской меня также вежливо отшили, одни давали срок три месяца на производство, вторые прост не взялись за такой сложный проект.

— «Вот тебе и улица инженеров, — выйдя из инженерной мастерской где меня опять отшили, возмущённо подумал я, — у меня времени уже не остаётся на поиски!».

— Мистер Рэджинальд, — обратился ко мне Вилли, который вышел из машины и присоединился к нам, когда мы второй раз прошли мимо неё по другую сторону дороги.

— Да Вилли?

— Все хвалят цех Часовщиков на Оксфорт стрит 25, у меня их часы, — смутившись сказал он, — чудесный хронограф сэр, не могу на него нарадоваться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература