Читаем Испытание Джасинды полностью

— Два внука, — гордо сообщила Джасинда. — Дети моего младшего сына, Итана. Дантон, мой старший, еще не вступил в союз, а Стефани… Ну, Стефани сейчас сосредоточена на карьере.

— Не могу дождаться, когда стану бабушкой, — печально вздохнула Синди. — Виктория в этом вопросе солидарна со Стефани. Решила сначала построить карьеру. А вот мне, пока они с Лукасом не заведут собственных детей, которых я могла бы баловать, придется ограничиться заботой о Сабах.

— Все дети нуждаются в том, чтобы их баловали, — поддержала ее Джасинда.

— Верно, — согласилась Синди.

— Особенно Сабах, — добавил Вилли, уплетавший торт. — Она у нас особенная.

— Разумеется, это так. Она ведь твоя сестренка, — улыбнулась Джасинда, глядя на его перепачканную тортом мордашку.

— Нет, не из-за этого. А из-за того, что у нее два родимых пятна, — пояснил Вилли, и глаза Джасинды округлились от удивления, а в столовой воцарилась гнетущая тишина. Вилли был единственным, кто, казалось, ничего не заметил. — Да, одна родинка у нее на ноге, как у мамы, а другая на руке, как у нас, — Вилли гордо задрал рукав, демонстрируя родимое пятно в форме стрелы, подтверждающее его принадлежность к королевской крови Дома Защиты.

Джасинда, мягко говоря, была шокирована.

Разве такое возможно? Мальчики были сыновьями королевы Дома Знания. У них не могло быть такого родимого пятна! И все же оно было… и было таким же черным, как и у их отца. А это значило, что они стояли в очереди на престол Дома Защиты! И ладно, если бы у них у всех было такое… но у Сабах было целых два…

Предки, если пуристы узнают об этом, они сойдут с ума!

— Уильям, — строгий голос отца заставил маленького Вилли растерянно взглянуть на него. — Что тебе говорили относительно родимых пятен?

— Что мы не должны рассказывать о них никому, кроме членов семьи, — не задумываясь, выдал малыш.

— Правильно.

— Но разве Джасинда теперь не семья? Как и король Джотэм? — растерянный взгляд Вилли метался между матерью и отцом. — Ты всегда говорил, что за этим столом едят только члены нашей семьи.

Джасинда увидела, как Уильям прикрыл глаза, и поняла, что тот с трудом сдерживается, чтобы не взорваться. Ей и самой, воспитывая собственных детей, не раз приходилось тренировать свою выдержку.

— Я сделал что-то не так? — мальчик опустил вилку, и его маленькая нижняя губа задрожала от расстройства. — Я слышал, как ты рассказывал дяде Питеру, что если об этом узнают не те люди, то с Сабах может случиться что-то плохое. Неужели Джасинда «не те люди»? Неужели теперь Сабах причинят вред?

— Нет, Вилли, — мгновенно вскочив, Уильям подошел к дрожащему сыну и прижал его к себе. — Нет, Вилли. Ты все сделал правильно. Ты поступил в соответствии с тем, что мы тебе говорили. Джасинда не имеет отношения к плохим людям, и Сабах в безопасности.

— Могу я пойти и проверить? — спросил мальчик. — Хочу сам убедиться.

Уильям поставил Вилли на пол, и тот мгновенно выскочил из столовой, забыв про недоеденный торт.

— Мальчики, если вы закончили, можете идти играть, — сказал сыновьям Уильям, возвращаясь на свое место.

— Да, папа, — Кайден тут же встал и быстро ушел.

— Да, папа, — Джейкоб, не теряя времени, последовал за ним.

— Да, дядя Уильям, — Бретт также поспешно отправился вслед за Джейкобом.

В общем, все они бросились догонять Вилли.

В столовой воцарилась тишина.

Взгляд Джасинды оббежал всех присутствующих, начиная с Питера и Синди. Ненадолго задержался на Кассандре, скользнул по Уильяму и Джотэму и снова вернулся к Кассандре.

— Сабах не капризничала, когда мы появились на утренней трапезе. И ты не укладывала ее спать перед вечерней трапезой, якобы следуя режиму.

— Нет, — призналась Кассандра.

— Понятно, — коротко кивнула Джасинда, ее лицо ничего не выражало.

Она никогда не думала, что может быть так больно.

Джасинда лучше других знала, почему родимые пятна нужно скрывать от посторонних. Она прекрасно понимала Уильям с Кассандрой, не желавших открывать ей свою тайну. Но Джотэм?.. Джотэм, утверждавший, что хочет, чтобы она стала частью его жизни? И частью жизни его друзей? И при этом он не проронил ни слова, когда она поведала ему о своем родимом пятне? Им и так-то будет нелегко, когда они станут жить вместе. Но если между ними не будет доверия… у них не будет ни единого шанса.

— Джасинда… — Джотэм потянулся к ее руке, но она отдернула ее.

— Просто чтобы вы были в курсе, — Джасинда, игнорируя Джотэма, смотрела прямо в глаза Кассандре. — Я никому не расскажу о том, что сегодня случайно узнала здесь. Единственное, чего можно этим добиться, — это раскочегарить пуристов. А они никогда не входили в круг значимых для меня людей. Предки по какой-то причине допустили все это. Так кто я такая, чтобы перечить им?

— Спасибо, Джасинда, — начал Уильям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высшие(Айдем)

Испытание Кассандры
Испытание Кассандры

Кассандра Чемберлен всегда выделялась среди других. Это не очень трудно с ее ростом в 185 см и 75 кг, с черными волосами и голубыми глазами, похожими на сапфиры. И если этого было недостаточно, она также блестяще закончила Гарвард в пятнадцать лет, преподавала в Массачусетском технологическом институте в девятнадцать и получила престижную премию Магеллана в двадцать пять. Но она никуда не вписывалась. Ни со сверстниками, ни с теми, кто был старше или моложе ее, только с семьей. Но все меняется, когда на Землю нападают, а Кассандра и ее племянница Виктория оказываются единственными выжившими. И вот самая умная женщина на планете вынуждена переучиваться. Все, что она считала правдой, поддается сомнению, теперь она должна научиться выживать не только для себя, но и для Виктории, потому что кто-то хочет их смерти.Адмирал Уильям Зафар — самый молодой адмирал во флоте Коалиции, герой Битвы при Файале. Будучи сильным мужчиной-каринианцем, в 215 см и 145 кг, в самом расцвете сил, его боятся и уважают во всем флоте. Он служит в Подразделении Безопасности Королевства, носит его отличие и считает своего короля одним из давних друзей.Но когда мятежники уничтожают ранее неизвестную планету, оставив только двух выживших, он понимает, что готов рискнуть всем, чтобы защитить женщину, которую любит, и от мятежников, и от предателя Кариниана, который хочет ее смерти.

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Испытание Виктории
Испытание Виктории

Виктория Линн Чемберлен была похищена инопланетной расой, мятежниками…, когда ей было всего два года. В девять ее мир в буквальном смысле взорвался, когда мятежники вернулись и уничтожили Землю. Тори и ее тетя остались единственными выжившими благодаря другой инопланетной расе, каринианцам. Теперь ей восемнадцать, она выпускница Высшей медицинской школы, и готова заявить права на своего спутника жизни. Лукас — каринианец и прекрасный пилот, который спас ее годы… циклы… назад.Майор Лукас Мэтью Зафар, награжденный пилот Коалиции. Лукас упорно трудился за каждое продвижение по службе, честно заработал каждую награду, несмотря на то, что его отец — Верховный адмирал. Девять циклов назад Лукас потерпел крушение в чужом мире и нашел свою вторую половинку, девочку девяти циклов с пылающими рыжими волосами и сверкающими зелеными глазами. Тори очаровывала всех вокруг себя внутренней силой и решимостью. Виктория — его мир или станет им, когда вырастет. Когда во время взрыва в последней операции его ранило, он обнаружил, что его ожидание, наконец, закончилось — Виктория уже выросла.Вместе они узнают, что значит быть спутниками жизни. Речь идет о том, чтобы всегда делать то, что лучше для другого, даже если это не лучше для тебя. Чтобы делать больше, чем просто любить: тебе нужно доверять и жертвовать тем, о чем ты никогда не думал. И если вам повезет, а предки благословят вас, то вместе вы сможете получить все, о чем когда-либо мечтали…

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Испытание Джасинды
Испытание Джасинды

Джотэм — король Дома Защиты. Он — самый молодой король в истории Кириниана, занявший эту должность на своем двадцатом цикле из-за внезапной смерти отца. Через сорок циклов после принятия королевского статуса он встретил свою спутницу жизни, Лату, и женился на ней. Но транспортная катастрофа забрала жизнь его возлюбленной, которая подарила ему двух сыновей. Его младший сын, Дадриан, в попытке захватить трон отца, погиб по нелепой случайности, упав с лестницы при побеге. Теперь же его первенец, Барек, интересуется женщиной, и Джотэм собирается узнать о ней все, что сможет.Джасинда — подданная Дома Исцеления и вдова члена Ассамблеи Дома Защиты. Стефан был ее спутником жизни, и она была счастлива с ним, несмотря на их разницу в возрасте в двадцать циклов. Его внезапная смерть опустошила женщину, и лишь забота о трех их детях, дала желание и силы выжить. В циклах, последовавших за смертью Стефана, Джасинда научилась жить со своей потерей и, что более важно, узнала, что жизнь все же может еще принести радость и стать полноценной.Джотэм вызвал Джасинду во дворец с единственным намерением попросить о помощи в сборе информации об Амине, ее внучатой племяннице. Но его план тут же провалился, едва Джасинда узнала о цели приглашения. Она категорически отказалась участвовать в этом, по ее мнению, беспринципном действии. Женщина оспорила не только его право вмешиваться в личные планы Барека, но и поставила под сомнение его благочестивую жизнь после смерти Латы.Две сильные, волевые и влиятельные личности объединяются после тяжелейшего жизненного опыта — встретив и полюбив свою половинку, пережить потерю любимого человека и прожить мучительные годы одиночества.Смогут ли они найти общий язык и достаточно мужества, чтобы рискнуть открыться новым чувствам? Или же им суждено прожить остаток жизни в горьком одиночестве?

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги