Выйдя из ванной, она направилась к центру связи. Набрав код Жавьеры, она ждала. Если она не ответит, то ей и спрашивать не придется.
— Привет.
— Жавьера?
— Кассандра! Все в порядке?
— Все в порядке, — Кассандра сделала паузу. — Помнишь, ты сказала мне, что я могу прийти к тебе, если у меня будут вопросы?
— Да. Что ты хочешь знать?
— Если бы ты знала, что до того, как ты встретила Леандера, он был с другой женщиной и теперь люди говорят об этом. Ты бы расстроилась?
— Зачем людям говорить об этом?
— Потому что женщина хочет начать с ним все сначала и многое делает для этого.
— Ну, было бы неловко, если бы люди говорили об этой его жизни до меня, — начала Жавьера.
— Но почему? Ты знаешь, что у него кто-то был, также как и у тебя.
— Я… Я не знаю.
— Я имею в виду, что это ведь просто разговор, он не связан с ней сейчас, так почему это имеет такое большое значение?
— Тебя бы это не беспокоило?
— Что было в прошлом? Нет. Что она пытается возродить это? Да. Если бы он был заинтересован… ну, это бы все решило, не так ли?
Жавьера попыталась выяснить, что происходит.
— Но если бы он был заинтересован, предан другой, то это бы очень огорчило… Для каринианского мужчины, особенно военнообязанного каринианца, взять под защиту свою спутницу жизни очень серьезно. Это включает в себя смущение из-за того, что они могли сделать в прошлом.
— Серьезно?
— Серьезно. Кассандра, что происходит? — Кассандра спорила сама с собой, но прежде чем она смогла решить говорить ли всё подруге, от люка раздался сигнал.
— Жавьера, мне нужно идти, кто-то у люка. Я расскажу тебе позже, — отключив ее, она направилась к люку. Кассандра открыла и увидела, что по ту сторону находился Тар.
— Полковник? — она отступила, позволив ему войти в гостиную комнату.
— Адмирал попросил меня узнать, сможешь ли ты ответить на некоторые вопросы офицера Тибулла, — тон Тара был формальным.
— Что? — Кассандра была в замешательстве. — Кто такой офицер Тибулл. Какие вопросы?
— Старшина Тибулл — следователь по делу Фалько. Он будет допрашивать ее в ближайшее время. Адмирал посчитал необходимым сообщить ему о своих прошлых отношениях с Фалько. Появились вопросы, на которые, как считает адмирал, только ты можешь ответить.
— Какие вопросы? — полковник просто смотрел на нее. — Хорошо, не отвечай. Иногда ты настоящий ворчун, полковник, — развернувшись, она направилась в личную комнату.
Куинн не был уверен, что оглушило его больше, что его обозвала ворчуном эта маленькая женщина или тот факт, что она готова ответить на вопросы Тибулла. Когда он прошел вслед за ней, то нашел ее склонившейся и пытающейся застегнуть ботинки.
— Ты собираешься идти? — спросил Куинн, встав на колени, чтобы помочь ей. Кассандра медленно встала, ее мышцы запротестовали.
— Конечно, я собираюсь. Адмирал ведь просил, не так ли? Спасибо тебе, — она направилась в ванную, чтобы высоко стянуть волосы. Она не оставит сомнений в том, что сделала Фалько.
— Давай пойдем.
Пока они с Куинном шли к бригу, их все провожали взглядом. Обширные синяки на щеке Кассандры и на ее шее исчезали под рубашкой, этого было более чем достаточно, чтобы привлечь внимание. Но с арестом Фалько и слухами о том, что Кассандра — это, предположительно, спутница жизни адмирала…
Куинн провел ее в комнату, открывая дверь и позволяя войти ей первой. Зайдя внутрь, она нашла глазами Уильяма, Кассандра могла сказать, что он в ярости от ситуации, в которую ее поставил.
Уильям визуально просканировал свою спутницу жизни, как только она вошла в комнату. Она собрала волосы назад, показывая каждый синяк, одежда, что она надела, была, очевидно, не ее, за исключением ботинок, на которых все еще были брызги ее крови. Посмотрев в ее глаза, Уильям мог сказать, что Кассандра морально готова к битве. Повернув голову, она обнаружила Тибулла.
— Вы следователь по делу Фалько? — пошла она в наступление.
— Да, — Тибулл не был уверен, что делать с этой маленькой женщиной, которая, очевидно, была ранена, но все-таки стояла перед ним.
— У вас есть ко мне вопросы?
Старшина Тибулл прочистил горло.
— Вы знали, что адмирал и старший лейтенант Фалько были связаны друг с другом?
— Были вовлечены в связь, да. Почти восемь циклов назад, — поправила его Кассандра.
— Как вы узнали об этом?
— Адмирал посчитал, что я должна узнать об этом после того, как Фалько несанкционированно проникла в нашу каюту.
— Когда это было?
— Я полагаю, что дней девять назад, возможно на один-два дня больше или меньше, многое произошло после этого.
— Вы обнаружили ее в каюте адмирала?
— Да.
— Что произошло тогда?
— Когда я ее обнаружила, она потребовала рассказать, что я там делаю. Так как это не ее дело, я отказалась ей говорить. Тогда она стала угрожать вызвать охрану. Я сказала ей сделать это, но предположила, что может быть ей сначала поставить в известность адмирала. Она позвонила ему в отдел коммуникаций, и он приказал ей уйти.
— Кто-нибудь может это подтвердить?