Читаем Испытание на прочность полностью

– Ты не целитель? – необидно засмеялся Тарен, когда воин мгновенно исполнил указание клоуна.

– Приходилось и целительствовать, – кивнул Инквар, твердо вознамерившись отвлечь внимание будущего тестя от бульона и сухарей. – Недавно в одном убежище пришлось с Алильеной лечить наемников. Одному из них в том бою – помнишь, Ленс, в степи? – попал в голову флакон тонкого стекла, мы три часа вынимали у него из кожи осколки. Повезло ему, что Лил их видела… я вырезал, а Хадина мазала зельем. Закончили за полночь, Лил так и уснула у стола на моем плече.

– Я его помню, – задумчиво сказал Ленс. – Он в Бирайне ходил с завязанной головой.

– А я в это время лежал с завязанной головой… под двумя одеялами, – припомнил Инквар и улыбнулся ученику: – И до сих пор не сказал тебе спасибо. Вы меня лечили и сидели у кровати.

– Это Лил сидела, – предсказуемо выдал сестру парнишка. – Я только проверял, спишь ты или еще болеешь. А Дайг ездил искать искусника, чтобы тебя раздел.

– Весело вы жили, – пошутил Тарен, но в его голосе послышалась горечь. – А про Лил я немного не понял.

– Я ношу ее кольцо, – откровенно глянул ему в лицо клоун молодыми глазами. – А Алильена носит мое. И убью любого, кто попытается отобрать у нее право выбора.

– Маменька не виновата, – словно невпопад сообщил Ленс и тяжело вздохнул.

– Я уже понял, – светло улыбнулся ему Инк. – Но она играет с огнем. Кстати, ты хотел мне рассказать, почему вы поехали в другую сторону. Лил говорила, будто Бланс отправил вас в тайное убежище?

– Он нас вез, – печально кивнул мальчишка. – Но на каждом постоялом дворе я чувствовал чужие взгляды… по-особому любопытные. И амулеты у хозяев харчевен стали очень сильными. А в одном селе я увидел на столбе объявление и в нем описание всех нас. И маменька увидела и сказала: «Хватит. Бланс слишком хороший человек, чтобы оставить его детей сиротами». Я его усыпил и немного запутал память, велел возвращаться в Трааг. А потом мы купили место в повозке обоза, идущего в сторону Гавра.

– Так они… в Гавре? – леденея от этого известия, едва смог выдавить Тарен.

– Ну да, – сочувственно глянул на него Инквар и попытался успокоить: – И мы с Ленсом были там. Корди пока перед нами хвостом метет, хотя ему и трудновато сдерживаться. Но скоро я туда вернусь, и если он хоть чем-то…

Промелькнувшая в глазах клоуна жгучая ненависть лучше всех слов пояснила Тарену, насколько остро лезвие, по которому сейчас ходит дядюшка его жены.

Он хотел было расспросить, как живется там Лави и дочери, но тут за стенкой шатра раздались нарочито громкие голоса и смех, и дверной полог отодвинула чья-то уверенная рука.

– Вы уже поужинали? – первым входя в шатер, с улыбкой осведомился Зинерс.

За ним следовали Мейлан, Гарат и Дорван, загорелый, кареглазый полноватый мужчина, прибывший в лагерь только перед обедом.

Как рассказал Инку Гарат, Дорван считается родственником барона Аркая и живет в его дворце на правах советника по магическим делам. На самом деле он подтвержденный мастер высшего круга и отыскивает в степных селениях одаренных детей. Сначала устраивает их учениками или слугами к преданным ему людям, а уже оттуда будущие искусники попадают в монастыри целителей и самые тайные убежища наемников.

– Мы по важному делу, – сообщил Мейлан хозяевам шатра и глянул на Инка: – Садись рядом с нами.

Тарен с нарастающей тревогой и волнением смотрел, как пятеро искусников, трое из которых носили черные одежды, усаживаются по одну сторону стола, лицом к ним с Аленом.

– Тарен Базерс, – спокойно и слегка печально произнес сидящий посредине Зинерс, – ты можешь сейчас высказать нам все претензии по поводу обмана, из-за которого ты оказался в плену и вытерпел столько мук. Мы готовы понести ответ за все причиненное тебе зло. Аленсин, тебя это предложение тоже касается, но сначала ты должен выдержать маленькое испытание – промолчать до тех пор, пока мы не зададим вопрос лично тебе. Сумеешь?

Ленс перевел взгляд на учителя, несколько секунд рассматривал его с самым серьезным видом, затем молча кивнул. И еще добавил жестом – «молчу сколько нужно».

Перейти на страницу:

Все книги серии Искусник

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика