Читаем Испытание веры полностью

Жаркая погода, установившаяся в Бордо, мешала Саше здраво мыслить. Его настроение сложилось и без того ужасным: сильные головные боли утихомиривались лишь на время и вскоре возвращались, не давая долгих передышек. Пот лился рекой, заставляя чувствовать себя не в своей тарелке перед людьми, с которыми встречался, а в глазах временами двоилось, но всё это лишь прелюдия. Истинное самочувствие создалось вовсе не из-за собственных неудобств. Причиной этого стала неожиданно скверная новость, пришедшая с полей Франции. К подобному, казалось бы, Саша готов и ранние диагнозы Ильи не сулили ничего многообещающего, но всё же осталась надежда, которой юноша жил несколько месяцев и сейчас, она практически уничтожена.

Дело касалось пострадавших людей при взрыве отеля. Их много, но большинство поправилось благодаря всевозможной поддержке, оказываемой фондами Лардонова, целенаправленно помогавшими уже на следующий день после взрыва. Семьи, потерявшие близких, получили её в первую очередь. Саша понимал, этим никого не вернёт, но попытался сделать всё от себя зависевшее, даже, несмотря на то, что делал это из палаты больницы, в которой оказался после расчистки завалов, где едва не погиб. Он не позволил работникам фонда мешкать, не развёл бюрократию. Важной задачей являлось помочь, чем возможно, постаравшись унять боль от расставания потерянных людей, но даже это не спасло от последствий, не заметить которые невозможно.

Шесть человек, лежавшие в больнице после взрыва, до сих пор в коме. По разным причинам прошло столько времени, но проводимое лечение не принесло своих плодов. Несколько недель назад скончалась женщина тридцати лет, оставив своего восьмилетнего сына одного. Она также длительное время провела в коме, и врачи ничего не смогли сделать. Саша узнал об этом совсем недавно, но смог приехать только сейчас, когда услышал о двух маленьких девочках трёх и четырёх лет. Их приготовили к отключению от аппарата искусственного поддержания жизни по медицинским показателям. Врачи посчитали, их мозг умер и они никогда не «проснутся». Эта новость не могла не принести Саше ещё больше боли, нежели он уже перенёс. Он попытался помешать врачам, убить их, вынудив найти иные решения проблемы, но вскоре понял — сделать ничего нельзя.

— Подумай, хорошенько! — настаивал Лардонов, говоря это не в первый раз. — Ты же гений. Есть же, наверное, что-то, что все пропустили?

— Я бы и рад, — держал в руках медицинские карты Илья, продолжая изучать, — но в данном случае чудо не произойдёт. К сожалению, диагноз «вегетативное состояние» является для нынешней медицины приговором. Сознание этих девочек «отсутствует» и даже если они когда-нибудь бы и пришли в себя, что вряд ли, они могут остаться навсегда инвалидами и общаться с окружающим миром разве что глазами.

— То есть, они всё — таки могут прийти в себя? — зацепился за слово Саша.

— Понимаешь, есть такой диагноз, как «состояние минимального сознания». В этом случае, шансы на возвращение человека сохраняются, но проблема в том, что надёжного и чёткого определения разницы между двумя диагнозами не существует. К тому же, как бы ни хотелось этого говорить, но девочки слишком маленькие. Их травмы весьма серьёзные, а мозг, как и весь организм — слабый. Это приводит нас…

— Их родители скоро будут здесь. Как такое вообще можно принять? — спрашивал себя юноша.

— Не знаю, — отложил в сторону медицинские карты Илья, посмотрев на маленьких пациенток через стекло палаты. — Детей у меня нет, но боюсь предположить, что бы я сделал. Я не смог бы смириться с этим.

— Что мне сказать им? — задался вопросом Саша. — Они приедут, а мне лишь останется извиняться, снова и снова чувствовать непрекращающуюся ненависть со стороны людей, чьи жизни уже никогда не станут прежними. Наверное, это моя судьба — быть убийцей.

— Это не твоя вина.

— Знаешь, сколько раз я слышал подобное? — вздохнул он, присев на скамейку у кондиционера и закрыв ненадолго глаза. — А сколько раз мне это помогло прекратить думать обо всех тех людях, которых я видел на земле в белых простынях? Такое невозможно просто взять и выбросить из памяти. Не хватит сил, а я слишком слабый. Мне такое не под силу.

— Думаю, ты не прав, — не согласился Илья. — И ты много раз демонстрировал это. Вспомни, хотя бы, как помог Кабано?

— Помог? — открыл глаза он. — Только для того, чтобы совсем скоро похоронить?

— Ты ведь знаешь, не хватило времени. Совсем немного…

— Знаю. Я ведь был там, помнишь?

— Помню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фанат

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер