Читаем Испытания Чемпиона полностью

— Кровь врага… насильно взятая… воскреси своего врага, — выдавил, ноя и заикаясь, Петтигрю.

Глаза Гарри расширились от страха. Правильно ли он понял, что это означает? Гарри стал биться в путах, но сильная рука схватила его за правое запястье и удержала его неподвижно. Гарри сжимал кулаки, сдерживая стоны боли от врезавшихся в тело веревок. Он ничем не мог помешать, и сталь коснулась его руки. Парень закричал, но кляп во рту не дал крику прорваться наружу. Рукав джемпера быстро пропитался кровью. Крауч приложил к ране стеклянный флакон и наполнил его кровью.

Голова Гарри упала на грудь. Он лишь слышал, как Крауч встал и поспешил к котлу. Кровь была влита в зелье, превратив его из красного в кристально–белое. Гарри открыл глаза и уперся взглядом в продолжавшего стонать Петтигрю, лежавшего на земле и сжимавшего обрубок правой руки. Крауч в ожидании застыл на коленях перед котлом.

Несколько минут ничего не происходило. Гарри оставалось лишь надеяться и молиться, чтобы что‑то пошло не так, но искры, прекратившие бить из котла, задушили эту надежду. Над котлом столбом поднялся пар, сполз по стенкам и заполнил небольшое пространство вокруг. Сквозь туман проступили очертания высокого и жутко худого человека, поднимавшегося над котлом. Страх и ужас, наполнявшие Гарри, усилились, но он был вынужден только наблюдать за развитием событий.

— Мантию мне, — раздался из тумана высокий голос… существа.

Крауч вскочил на ноги, схватил черную мантию и зашел в туман. Одев мужчину, он вышел обратно и склонил голову. Худой… мужчина вышел из котла и сквозь туман направился к Гарри. Когда он вышел на чистый воздух, Гарри в страхе взвыл от одного его вида. Кожа мужчины была слишком белой, чтобы принадлежать человеку. Его большие красные глаза также не были человеческими, а вместо носа присутствовали лишь две прорези ноздрей, почти как у змеи. У Гарри не было ни малейшего сомнения в том, кто стоит перед ним.

Волдеморт… Он возродился…

Глава 20. Возвращение слуг.

Волдеморт отвернулся от Гарри и приблизился к Барти Краучу младшему. Петтигрю, по–прежнему валявшийся на земле в луже крови, не удостоился даже взгляда. Крауч, не вставая с колен и не поднимая головы, повернулся к Волдеморту. Раздалось шипение — это змея напомнила о своем присутствии. Гарри впился глазами в тварь, которая подползла к нему и свилась кольцами у ног, как бы говоря: только дернись, и я нападу. Гарри осторожно перевел взгляд обратно на Волдеморта и увидел, как Крауч передал тому палочку.

Несколько мгновений Волдеморт просто держал палочку в руках, словно вспоминая давно забытые ощущения. Затем его взгляд снова упал на Крауча.

— Протяни руку, — приказал он.

Его голос не позволял даже помыслить о возражении. Крауч послушно вытянул левую руку и закатал рукав. На предплечье виднелась напоминавшая темно–красную татуировку Темная Метка, о которой Гарри читал в "Ежедневном Пророке" и которую видел в небе на чемпионате мира по квиддичу — череп с выползающей изо рта змеей. Волдеморт наклонился поближе к Метке и улыбнулся.

— Она вернулась, — прошипел он. — Сейчас мы узнаем, сколько глупцов отвернулось от меня.

Без предупреждения Волдеморт прикоснулся к Метке. Шрам Гарри вновь взорвался болью, но мгновением раньше раздался крик Крауча. Но также быстро, как и пришла, боль исчезла. Склонив голову и тяжело дыша, Гарри заставил себя посмотреть на Темного Лорда. Тот уже отпустил руку Крауча.

Волдеморт выпрямился и с жуткой улыбкой оглядел кладбище. Он явно с нетерпением чего‑то ждал. Чего именно, Гарри не хотел даже задумываться, но предположения, помимо его воли, так и громоздились в голове. Кто бы ни были эти "глупцы", они явно слуги Волдеморта. Вопрос в том, какого рода эти слуги?

Спустя несколько минут Волдеморт повернулся к Гарри, и его злобная улыбка стала еще шире.

— Гарри Поттер, — прошипел он. — Ты сидишь на могиле моего покойного отца. Маггл, он был всего лишь глупцом… как и твоя мать. Оба послужили цели, и все. Твоя мать умерла, чтобы спасти тебя, а я убил своего отца, который иного и не заслуживал… Отецотвернулся от матери, когда узнал, что она волшебница… очень похоже на твоих злобных родственничков, не правда ли?.

Глаза Гарри полезли на лоб. Волдеморт знал о дяде Верноне и тете Петунье? Что еще ему рассказали Петтигрю и Крауч? Как много он знает о Сириусе и Ремусе? Знает ли он о выбросах магии? Знает ли о подготовке, данной ему опекунами?.. От мысли, что Волдеморт знает о нем столь много, у Гарри скрутило живот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полуночник

Полуночник (ЛП)
Полуночник (ЛП)

Любовь невозможно остановить... В двадцать восемь, у Мэтта Ская прекрасная жизнь. У него есть красивая подруга, огромное наследство и четыре национальных бестселлера - все сочиненные под его идеально неприступным псевдонимом: М. Пирс. В двадцать семь, Ханна Каталано переживала полный провал во всём. Ее друг - бездельник, а на работе все плачевно. Мэтт и Ханна встречаются онлайн и переписываются, как партнеры. Их отношения безопасные, анонимные, и невинные... Пока Мэтт не увидел фотографию Ханны. Фотография Ханны зажгла искру притяжения, которую Мэтт бессилен был проигнорировать. Когда обстоятельство сталкивает Мэтта и Ханну вместе, незнакомцы начинают свой страстный, острый, незабываемый, любовный роман, который невозможно остановить. Переведено для группы: https://vk.com/kn_books    

М. Пирс

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже