Читаем Испытания Чемпиона полностью

— Нет, мой Лорд, — твердо ответил Малфой и вновь поклонился. — Я наложил на Кубок транспортирующее заклинание, совместив его с заклинанием уведомления. Так я сразу узнал, что все сработало. Наличие же интереса к Турниру у попечителя школы никому не показалось подозрительным.

Волдеморт кивнул. Он и не ждал другого ответа.

— Это объясняет, почему прибыл лишний, раз они не касались оба Кубка, — произнес он и повернулся к пустому месту рядом с Малфоем. — Лестранжи… заключены в Азкабан, не пожелав отворачиваться от своего господина. Они получат награду, когда Азкабан падет… Дементоры, естественно, присоединятся к нам, как и великаны и прочие темные существа, наводящие на многих страх. — Волдеморт шел вдоль строя Пожирателей, пока не заметил большой разрыв. — Ах, пятерых нет, — задумчиво проговорил он. — Трое мертвы, один слишком труслив, чтобы вернуться, а другой предал меня. Он заплатит за это жизнью.

Темный Лорд медленно повернулся и посмотрел на Гарри, жестокая улыбка искривила его безгубый рот.

— Думаю, большинство из вас заметило, что мы не одни, — произнес он, направившись к парню. — Гарри Поттер… сегодня он мой почетный гость… Многие из вас думали, что именно этот обычный ребенок погубил меня. Но я потерял свою силу и тело из‑за собственной беспечности. Его мать умерла, пытаясь защитить его, и тем самым дала защиту, которая не позволила мне навредить ему… даже коснуться его я не мог.

Боль в шраме нарастала с каждым шагом, приближавшем Волдеморта к Гарри. Думать о чем‑либо становилось невозможным. Приходилось постоянно напоминать себе не забывать дышать. Парень разрывался между желанием, чтобы Волдеморт поскорее покончил с ним, и поиском пути бегства, стремясь побыстрее оказаться в Хогвартсе… рядом с опекунами и друзьями.

Волдеморт сделал последний шаг и протянул руку к лицу Гарри.

— Жертва его матери помогла ему, — произнес он. — Древняя магия, которую я по глупости не учел… но теперь это не имеет значения. Защиты больше нет. — Волдеморт коснулся щеки Гарри, и боль в шраме стала еще сильнее. — Моя ошибка… глупая жертва женщины, отразившая мое проклятие… Я испытал неимоверную боль и был вырван из тела… но теперь это исправлено. Больше не нужно влачить жалкое существование в виде духа. Не нужно завладевать телами животных и людей, как я сделал это четыре года назад, пытаясь заполучить философский камень… тогда мне опять помешал Гарри Поттер… Наконец, больше не нужно, чтобы выжить, полагаться на слугу, скрывающегося от своих бывших друзей.

Несколько Пожирателей поерзали на своем месте, но Волдеморт не заметил этого.

— Видишь, Гарри Поттер, судьба всегда на стороне Лорда Волдеморта, — с усмешкой произнес Темный Лорд. — Я узнал о Турнире от Берты Джоркинс, из министерства магии… Она имела несчастье повстречать Червехвоста. Кроме того, эта женщина любезно поведала, где находятся мои верные Пожиратели смерти. К сожалению, ее тело и ум пришли в негодность после "рассказа". Пришлось пожертвовать ею. — Выражение брезгливости на лице Гарри сделало злобную улыбку Волдеморта еще шире. — Ты видел, кем я был, пока не возродился. И заметил, как я изменился за последние несколько лет, не правда ли… Гарри? Как ты видишь, благодаря придуманному мной заклинанию, небольшой помощи Нагайны, зелью из крови единорога и змеиного яда я смог вернуть себе тело… почти что человеческое… Дамблдор уничтожил философский камень, и мне пришлось использовать другие средства… из древней темной магии. Прах отца, плоть слуги и кровь врага… на роль врага подходил только один. Зато сейчас твоя кровь с защитой твоей матери течет и в моих венах.

Гарри уставился на Волдеморта, не веря своим ушам. Но отрицать очевидное он не мог… Боль была слишком сильной. Голова, казалось, готова была вот–вот расколоться, в правой руке пульсировала боль, и все мышцы ныли от изнеможения. Гарри не представлял, сколько еще это будет продолжаться. Сейчас и обморок представлялся отличной идеей.

— Ты отлично боролся, Гарри Поттер, — произнес Волдеморт, и в его голосе прозвучала едва ли не гордость. — Я недооценил то, чему предатель крови и оборотень смогли научить тебя за такое короткое время. — На несколько мгновений он задержал взгляд на шее Гарри, и его глаза недоумевающе сузились. — А здесь у нас что? — Он расстегнул воротник Гарри и посмотрел на ожерелье. — Так–так, ты полон сюрпризов, не так ли, Гарри?

Волдеморт взял ожерелье в руки, нащупал застежку и снял его с шеи парня. Затем Темный Лорд выпрямился и поднес ожерелье к глазам.

— Подавляющее ожерелье, — произнес Волдеморт и посмотрел на Крауча. — Похоже, Дамблдор тоже полон секретов в эти дни. — Его красные глаза вновь уставились на Гарри. — Подавитель магии для четырнадцатилетнего. Никогда бы не подумал, что придет день, когда этот дурак–магглолюбец будет бояться простого подростка. Ты, должно быть, очень силен, раз Дамблдор прибегнул к этому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полуночник

Полуночник (ЛП)
Полуночник (ЛП)

Любовь невозможно остановить... В двадцать восемь, у Мэтта Ская прекрасная жизнь. У него есть красивая подруга, огромное наследство и четыре национальных бестселлера - все сочиненные под его идеально неприступным псевдонимом: М. Пирс. В двадцать семь, Ханна Каталано переживала полный провал во всём. Ее друг - бездельник, а на работе все плачевно. Мэтт и Ханна встречаются онлайн и переписываются, как партнеры. Их отношения безопасные, анонимные, и невинные... Пока Мэтт не увидел фотографию Ханны. Фотография Ханны зажгла искру притяжения, которую Мэтт бессилен был проигнорировать. Когда обстоятельство сталкивает Мэтта и Ханну вместе, незнакомцы начинают свой страстный, острый, незабываемый, любовный роман, который невозможно остановить. Переведено для группы: https://vk.com/kn_books    

М. Пирс

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже