Читаем Испытания любимого кота фюрера в Сибири полностью

Старый кот успел получить от жизни все, что причитается.

Молодой только пытался реализовывать сокровенные желания.

Но тевтонцу никак не удавалось проникнуть в мир, где среди навесов и настилов упорно надрывалась одинокая страдалица.

Нижняя часть забора, присыпанная утрамбованным гравием и прибитая многочисленными гвоздями, не давала ни единого шанса.

Аристократ попытался втиснуться под ворота, окантованные железом, но, просовывая голову, едва не оставил на острой кромке шерстистый скальп.

Чтобы не портить элитную шкуру, пришлось отступить.

Отчаявшийся кот обозначил свое присутствие царапаньем досок и страстным зовом, надеясь, что кошка, уловив знаки внимания, сама перемахнет через верх заслона.

Но, продолжая голосить, соблазнительница не торопилась наружу.

Аристократ возобновил обход складского забора.

Свидание откладывалось на неопределенный срок.

6. Провальный вольтаж

Электрическое шоу оказалось чересчур кратким и неотрежиссированным.

– Леди и джентльмены, извините за неудачный номер.

– Я же предупреждала!

– Высокое напряжение не оправдало надежд.

– Не удалось совместить физику и лирику.

– Все равно искрило красиво!

– Это хамство – так быстро обугливаться.

– И неэстетично.

– Почти мгновенно рассыпаться в прах!

– А по мне такие мурашки пробежали – ужас.

– Помню, однажды в детстве я засунул пару гвоздей в розетку…

– Будем считать, что всех нас закоротило!

Неказистый каламбур не вызвал даже намека на смех у одиннадцати разочарованных зрителей.

7. Неловкое ухаживание

Аристократ не зря дефилировал круг за кругом у складского забора.

Оручая кошка так и не догадалась сменить постылое одиночество на общение с упорным поклонником.

Но зато на помощь тевтонцу пришли криминальные элементы.

Аристократ, услышав приближающиеся шаги, распластался в траве черной тенью.

Мимо проследовали человеческие фигуры.

Впереди крался приземистый, воняющий уголовной смесью: алкоголем, табаком и чесночным соусом.

Позади – двое в аромате баночных напитков, чипсов и поп-корна.

Это вернулся уволенный из магазина сторож – вернулся, чтобы отомстить.

Отцу, лишенному постоянного заработка, помогали сыновья-переростки.

Еще пребывая в штате склада, хитрован обезгвоздил пару заборных досок, чтобы в случае чего иметь бесплатный доступ к деревянному ассортименту.

Теперь в благоприятной для кражи обстановке требовалось лишь отыскать нужный сегмент забора, пошире раздвинуть доски и проникнуть внутрь.

Кот, подчиняясь интуиции, пристроился за кавалькадой, хрустящей на ходу луковыми чипсами.

Компания «Вор и сыновья» нацелилась на осиновую вагонку, которой богатенькие граждане обшивают изнутри личные бани.

Аристократ, не вникая в замыслы грабителей, воспользовался предоставившейся лазейкой и очутился на заветной территории.

Экс-сторож ориентировался на знакомой местности лучше кота.

Тевтонцу же пришлось изрядно поплутать среди штабелей досок.

Кошка орала по-прежнему жалобно и пронзительно.

Аристократ пытался выйти к источнику притягательного звука.

В темноте угадывались очертания навесов.

Немецкий кот упорно преодолевал кубометры сибирских пиломатериалов.

Обрезная доска сменилась брусом.

За брусом потянулась струганая рейка.

И вот на груде длинномерного плинтуса замаячила страдалица.

Аристократ изготовился для ухаживания.

До кошки оставалось три прыжка.

Но рядом возникли человеческие фигуры.

Возня криминальных элементов с осиновой вагонкой не давала тевтонцу, неопытному в эротических делах, толком сосредоточиться.

Аристократу не хотелось попасть ненароком под кованые сапоги в самый важный момент изъявления чувств и страсти.

Воры тихо переругивались.

Воры роняли дармовую продукцию.

Воры помигивали фонариком.

Аристократ никак не мог занять правильную для первого контакта позицию.

Объект желания умолк, реагируя больше на людей, чем на возможного сексуального партнера.

Старый кот научил молодого всему, но только не ухаживанию и соитию.

Тевтонец, презрев суету похитителей досок, залег в максимальной близости у штабеля, на верху которого восседала притихшая чаровница.

Воры, нагрузив на плечи по связке осиновой вагонки, потянулись вереницей к забору.

Кот и кошка остались для совершения более пристойного акта.

Аристократа смутило, что желанная особа не обращает внимания на присутствие рядом настоящего самца.

Воровские тяжелые шаги стихли по ту сторону забора.

Тевтонец изящно махнул элитным хвостом и надул породистые щеки.

В ответ страдалица возобновила стенания…

8. Бесперспективное сафари

Глобальный Координационный Совет продолжил изыскание эффективных способов противостояния кошачьему засилью.

– Леди и джентльмены, разрешите напомнить о намеченных ранее операциях: «Неравный брак», «Голубой бриз», «Финансовая экзекуция», «Генетический погром», «Робо-эвтаназия», «Мертвый гол» и «Германские гадости».

– По Европе – полный комплект, с Австралии – достаточно, Азию и Америку зацепили, а где же Африка?

– В Африке насчет домашних кошек полный аут.

– Габон – бесполезно!

– Нигерия – тоже.

– Мозамбик – вряд ли.

– Судан – там и без тварюг проблем хватает, и в Кении тоже.

– Чад – без перспективы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза