На лице Айрона появилась очень милая улыбка, этот мужчина умел улыбаться не только губами, но и его голубые глаза сияли. Он быстро взял с вешалки возле себя халат и накинул мне на плечи. У меня не было старших братьев только сестра. А Айрон относился ко мне как к сестре, может это гиперопека. Так как ему пришлось заботиться о сестре потому что их родителей не стало, когда Айрон только перешёл в старшую школу.
Я кивнула ему.
— Вы хотели узнать о теле девушки. Так вот отчёт. Но думаю вам нужно на словах коротко рассказать.
— Да. Хотелось бы, — подтвердил Стэн. Дафна направилась к себе за стол. А старший Хант, облокотившись на стену и скрестив руки начал рассказывать: — Причиной смерти стало удушение, но сперва её усыпили. Затем произвели захват шеи как у военных, обняв одной рукой и держа шею на сгибе локтя. Таким путём следов удушения невооружённым глазом не увидишь. Её подъязычная кость сломана. Можно сказать, что убивший человек был таково же роста, что и жертва. Ещё могу добавить, что на пакете чипсов были обнаружены отпечатки пальцев Джека Старра 26 лет, привлекался за ограбление винной лавке три года назад. Ну, а остальное вы узнаете из отчёта.
— Хм! — задумавшись и чешу затылок.
— Что ещё? — спрашивает мой напарник.
— Просто, что-то не понятно.
— Что не так? — поднимая бровь произносит Айрон.
— Зачем вынимать сердце, зачем яблоко, зачем нож? А кстати ты узнал, что о ноже?
— Ооо, дорогая это изумительная история! Я рад, что ты спросила! — а на лице Айрона появилась лукавая улыбка.
— Ну только не рассказывай всю историю! — сказал Хигинс.
— Ладно зануда. Постараюсь тебя не мучить! Так этот нож очень старый, я даже представить не могу, как такой раритет попал в руки психопату. Этот нож 1901 г, был изготовлен в Шеффилде компанией Джукса Кулсона. На тот момент компания всегда помечала своё творение вот этим клеймом, — он аккуратно берёт в руки оружие и показывает под микроскопом. Но мы видим это на мониторе.
— Так значит если это раритет, то мы можем выйти на убийцу через коллекционеров редкого холодного оружия, — уверенно произношу.
— Да, можете. Вот моя любимая сестричка нашла некоторых, — отвечает и протягивает список.
— Спасибо. Теперь у нас есть зацепки! — произношу и направляемся на выход.
Как только мы пришли в офис, я пошла делать себе горячее кофе. Приготовив и вдохнув приятный аромат, направилась к своему столу. Но насладится напитком мне так и не дали.
— Райдер! Ко мне в кабинет с докладом! — грозно произнёс никто иной, как мой начальник Алекс Холидей.
Вздохнула и разочарованно ставлю чашку кофе на стол.
— Энди, найди мне Джека Старра и приведи на допрос. Хочу узнать какие отношения у него с жертвой. И Лиззи, вот список обзвони и расспроси коллекционеров о ноже.
Беру отчёт и иду в сторону кабинета капитана. А в мыслях: — Ну как же я ненавижу эту банальную возню с бумагами, чёртова бюрократия!
Когда я перевелась сюда, Алекса ещё не было, он пришёл сюда шесть месяцев назад. Заменил моего наставника Капитана Мориса, тот ушёл на пенсию. Одно время меня это мучило, Холидей муштровал весь отдел по прибытию. Мы даже прозвали его «Адским псом.» Но со временим притёрлись и всё равно его холодный тон голоса меня пугал. Этот голос был похож на декабрьскую вьюгу пробирающая до костей. Холидей переехал из Англии. Он носил исключительно тёмные костюмы, но признаюсь они подчёркивали его мышцы и стан. Проторчав у всеми любимого капитана 1,5ч, объясняя всё, а день уже закончился. В офисах всюду включался свет и лишь мимолётные лучики солнца попадали на стены и пол, а затем исчезали. Подхожу к доске с уликами, осматриваю всё от начала и до конца. Пока ребус не складывается, будто не хватает одной частицы. Кидаю взгляд на давно остывший кофе: — Вот же скотина! — бурчу себе под нос.
— Райдер! Тебя ожидают в комнате для допроса! — произнёс подошедший сержант. Киваю и иду в допросную. Захожу, а там идёт разговор между парнишкой и Стэном. Старр нагла сидит, развалившись на стуле, закинув ноги на стол, а мой напарник напротив возле стены. Хигинс очень спокоен.
— Значит ты видел мисс Флакс последним и у тебя нет алиби на момент её убийства, — произносит Стэн и переводит взгляд на меня.
— Да. И мне жаль её, но я не убивал, — твёрдо и уверенно отвечает подозреваемый.
— Хорошо. Мы поверим тебе, но ты знаешь кто мог желать ей смерти или угрожал чем, либо? — говорю и подхожу к столу. Джек спускает ноги и выпрямляется.
— Нет. Она была действительно добра ко всем. Вот и пустила меня пожить у неё временно.
— Стэн, можно на минутку? — прошу я напарника, и мы выходим в соседнюю комнату.
— Да брось Джейн, он сейчас начал говорить, — резким тоном произносит Стэн.
— Нет. Хватить. Я ему верю, у него нет мотивов, отпускай его.
Хигинс фыркает и выходит из комнаты. Смотрю на мобильник, на часах уже 20ч конец рабочего дня. Стоило мне выйти из комнаты, как за мой локоть хватает Миллер и улыбаясь произносит: — Хватит работать, пойдём заценивать тот самый, всеми любимый клуб «Лагуна».
***