Я всё ещё не находила в себе силы подняться, но догадалась, что вопрос адресован юным драконам. Так они, оказывается, его ученики?
— Тэйла! — заметив меня, Старр в то же мгновение оказался рядом.
— Ты видел? — спросила я, приподнимаясь на локтях, от восторга забыв о местных приличиях. — У меня получилось!
Дракон моего энтузиазма не разделял и выглядел крайне обеспокоенным.
— Буря приближается, быстро возвращайтесь в пещеру, — бросил ор молодым драконам, обернувшись.
Старший из них кивнул, и все трое побежали по тропе вниз по склону.
Старр же подхватил меня на руки. В другой ситуации я бы оттолкнула, но сейчас всё ещё чувствовала себя настолько слабой, что даже голову поворачивала с трудом.
— Минут через десять встала бы и сама, — проворчала я, хоть забота Старра оказалась приятной.
— Ошибаешься, — с усмешкой ответил дракон, спускаясь по узкой тропе. — Хорошо, если завтра подняться сможешь, и то вряд ли.
Прислушавшись к собственному телу, поняла, что дракон прав, возразить нечего, поэтому я молчала до тех пор, пока Старр не опустил меня на лежанку.
Едва нашла силы на то, чтобы укутаться в шкуры, а дракон молча принялся разводить костёр. Каждый раз, когда он оборачивался, в его глаза я видела укор вперемешку с волнением. Проверить, как он сейчас себя чувствует, как бьётся его сердце, я почему-то не решилась, поэтому просто ждала и наблюдала, как он ставит на огонь котелок, забрасывает в воду ароматные травы и выуживает из почти пустого мешка остатки вяленой рыбы и хлеба.
Вскоре пещеру наполнил горьковатый аромат местного чая. Я согрелась и даже смогла сесть, когда Старр протянул мне еду и кружку с отваром, а сам устроился рядом.
Ели мы в полном молчании, так что уже через несколько минут мне стало совсем неуютно.
— Ты злишься, — выдала я. Да уж, вот и сама начинаю разговор с констатации очевидного факта, как и остальные драконы.
— Я не могу постоянно быть рядом, а ты как будто смерти ищешь, — проворчал Старр, впрочем, совсем беззлобно.
— Рядом были другие драконы. Они бы помогли мне добраться домой, если что, — попыталась успокоить Старра я, но он лишь скептично на меня покосился.
— Что-то мне подсказывает, что не будь их рядом, ты бы всё равно попыталась взлететь.
И не поспоришь. Я лишь пожала плечами, и моё равнодушие дракона явно задело.
— Неужели тебе всё равно — будешь ты жить или умрёшь, покалечишься или останешься здорова?! — вспылил он, и я от неожиданности вздрогнула.
Несколько капель из почти полной кружки пролились на руку, и я стиснула зубы, чтобы не зашипеть.
— Не всё равно, — тихо ответила я, — но любопытство иногда сильнее здравого смысла. И вообще, ты видел — я ведь летела!
В ответ на мой энтузиазм Старр лишь слабо улыбнулся, а я вспомнила ветер, холод и нереальное, призрачное ощущение абсолютной свободы, к которой так стремилась, и совершенного счастья. Однако оно тут же улетучилось, стоило лишь вспомнить о сегодняшнем разговоре с Лаогэром.
— Мне кажется, ты слишком сильно обо мне переживаешь, — решила зайти издалека.
Старр поджал губы и промолчал.
Я покосилась на выход из пещеры — снаружи небо затянули тяжёлые тучи, валил снег, и ветер носил его по горным долинам. Отлично — теперь у меня есть предлог оставить Старра здесь подольше и подробно побеседовать с ним.
— Я хоть и не дракон, но справиться со своими проблемами вполне могу, — продолжила я, испытующе глядя на дракона.
— Остальные тоже думали, что справятся, — нехотя проворчал Старр. Ему явно не нравилась тема разговора.
— Допустим, но я не понимаю, почему о других никто не заботился так же сильно, как ты обо мне, и почему от них ничего не скрывали, — я с особенным нажимом произнесла последнее слово, и дракон удивлённо повернулся ко мне.
— Значит, с Лаогэром беседовала, — заключил он и кивнул собственным мыслям. — И он, конечно же, забыл упомянуть, как трясся над Лайлой и уговаривал её бросить путь. В тот раз я настоял, чтобы она продолжила учиться. Теперь он, похоже, хочет мне отомстить.
Я от удивления открыла рот. Хотела выругаться, но не смогла подобрать слов, которые бы описали моё возмущение достаточно полно, поэтому плотно сжала губы.
— Любопытные у вас тут взаимоотношения, — Старр, очевидно, ждал от меня каких-то иных слов, но что я могла ему сказать?
То, что за мой счёт раздувают старую месть два дракона, раздражает. Ещё больше злит, что я, как всегда, до последнего остаюсь в неведении.
Заметив, как я помрачнела, Старр придвинулся ближе и взял меня за руку. Его кружка давно опустела и я даже не заметила, когда он успел убрать её на пол.
Попыталась отдернуть руку, но он крепче сжал мою ладонь.
— Хорошо, я расскажу тебе обо всём, если уж так хочешь. Всё равно ту часть пути, о которой мы знали, ты уже прошла, даже без учебника.
Я замерла и приготовилась слушать в надежде, что узнаю много нового, и всё станет ясно, но Старр не сказал почти ничего, о чем я бы уже не догадалась сама. Снова про тех же послушников, которые один за одним куда-то исчезли, про странности Сайны и то, как Лаогэр пытался защитить Лайлу.