— Столько времени прошло, а война словно ходит за тобой по пятам. Я знаю, что это место пробуждает воспоминания о ней, но мы должны спуститься. И поэтому так сложилось тогда — я подумал, что тебе будет хорошо без меня. Я ушёл, чтобы ты не боялась, думая, что эта причина того, что ты избегала меня.
Гермиона резко распахнула глаза.
— Я не хочу, чтобы случилось это снова.
— Ты не хочешь снова бояться?
— Я не хочу, чтобы ты снова ушёл.
Драко улыбнулся, и в его улыбке было столько теплоты, сколько Гермионе хватило бы на целый год. Словно он укрыл её тёплым, мягким одеялом, невесомым, но способным согреть. Драко обнял её и уткнулся носом в её волосы.
— Пойдём, — тихо сказала Гермиона.
Лестница казалась бесконечной, и, как только они приблизились к своей цели, Гермиона услышала скрежет, который заставил её стиснуть зубы, вызывая раздражение. Она увидела, что Драко остановился, а ступеньки закончились.
Перед ними возникла большая каменная дверь, и она двигалась. Это медленное движение создавало неприятный звук — каменный скрежет.
Дверь сдвигалась влево. Драко сделал взмах ладонью, и она прекратила своё движение, оставив небольшой проём, которого бы хватило для того, чтобы они вошли внутрь.
Тёплое свечение изнутри создавало ощущение безопасности. Свет словно проливался и освещал тёмный, лестничный проход.
Гермиона опустила голову и посмотрела на мысы своей обуви. Они казались ей на несколько тонов светлее.
Драко посмотрел на неё через своё плечо и протянул руку, кивнув. Гермиона улыбнулась.
Войдя в это помещение, Гермиона улыбнулась снова. Комната оказалась светлой, тёплой и гостеприимной, несмотря на маленький размер.
Здесь ничего, кроме книг, не было — от пола до потолка стеллажи, заполненные книгами. Лишь одна высокая лестница и единственный стул — и ничего более этого здесь не стояло.
Гермиона удивилась, ведь это помещение было ничем иным, как библиотекой.
«Подарок Драко для меня был библиотекой?».
Она была удивлена. Гермиона ждала чего-то опасного, какого-то открытия, чего-то такого, что он от неё прятал, и готовилась к тому, что ей нужно будет что-то принять. А это были просто книги, родные, успокаивающе, знакомые книги.
Гермиона заметила предмет, который парил под потолком. Это была лампадка, которая летала в воздухе, и именно она была источником этого запаха.
Аромат проникал в лёгкие и оставался в них. Гермиона громко втянула воздух вместе с чарующим ароматом.
— Это благовония?
— Эту композицию создавала моя мама. Она словно соединила нас. Себя, отца и меня, то, что нравилось нам троим. Моя мама любила запах жасмина, для неё так начиналась весна, а отец он любил запах вербены…
— А я не помню, чтобы твой отец пах вербеной, — Гермиона перебила его и отвела взгляд.
Драко приподнял бровь, и его улыбка изменилась.
— Не знал, что ты знаешь запах моего отца. Гермиона, ты меня удивила.
— Не то, чтобы я знаю его запах, но я помню, что это была не вербена. Я бы узнала.
— О, может быть, я тебя притянул тогда, потому что напоминал своего отца. А может быть, Малфой старший был твоим тайным фаворитом?
Гермиона нахмурила брови и тяжело посмотрела на Малфоя.
— Что за глупости, Драко? Просто твой отец, когда находился рядом со мной, старался быть очень близко. Возможно, у него была такая тактика, чтобы уничтожить, чтобы напугать, показать моë место. Я боялась его. Знаешь, Гарри никогда его не боялся, но я боялась. Я считала его опасным. А когда ты чего-то боишься, то запоминаешь некоторые детали. И я помню его запах, да, он был стойким, сильным, терпким, и это не был запах вербены.
— Извини, я не должен был так шутить. Вербена — это был домашний запах. Он же не всегда был Пожирателем Смерти. Дома он был отцом и мужем. Ему нравилась вербена, и мама это знала.
— А третья нота? Постой, не говори, — Гермиона взмахнула ладонью. — Я угадаю — это мята, — и она закрыла глаза и ещё раз втянула аромат в себя.
— Ты почти угадала, это мелисса.
Она снова зачем-то посмотрела на свои туфли и замерла. Спина Гермионы будто сама тянула её вниз, а выражение лица изменилось. Она почувствовала, что приоткрыла рот. Чтобы не выглядеть нелепо, Гермиона прикрыла его рукой.
Там, где она стояла, распускались бутоны прекрасных цветов, а из-под её каблука вылазил новый стебель — на нём появлялись маленькие листочки, которые стремительно разворачивались. А вот появился закрытый бутон. Ещё немного, и он начал медленно распускаться, показывая свои нежные лепестки. Цветы эти были розового цвета, а стебли — светло-зелёные.
Гермиона посмотрела на то место, где стоял Драко. Под ним росла крапива. Тëмно-зелёная, высокая крапива. Она словно разрасталась, создавая заросли там, где стоял он.
Гермиона резко присела, коснувшись рукой прекрасных роз. Девушка провела кончиками пальцев, до боли в ногтях, но ничего этого не было — пол был ровным и холодным.
— Пол зачарован, Гермиона. Это всё не по-настоящему.
Гермиона кивнула, ведь она понимала, что это волшебство, но это было настолько прекрасно, что было похоже на реальность.