Читаем Истинная пара для драконицы полностью

— Я вообще не завидую тому, кто будет твоей истинной парой, — сверкнул глазами Рохан. — Даже если следующий окажется драконом, ему придется несладко.

— Я не хотела… — о том, что турнир людям я испортила, я успела догадаться, когда немного остыла и успокоилась. — Оно как-то само…

Братья только переглянулись.

— Может, мне стоит с ним поговорить, — предложила я. — Я объясню, что он моя истинная пара и слишком много для меня значит…

— Не смей, — жестко оборвал старший. — Если люди узнают о его ценности для тебя, то легко могут этим воспользоваться.

— А еще запомни: ты никогда не сможешь причинить вреда своему истинному, — серьезно ответил Лир. — Что бы он ни сделал — даже пальцем не тронешь. А поскольку он человек и ничего к тебе не чувствует, то вполне может взять в руки меч или кинжал и…

— Нет! — в ужасе оборвала я брата. — Что ты такое говоришь?

— Правду, — лицо Лиарана заострилось, на висках поблескивала светлая чешуя. — Именно поэтому мы стараемся не связывать себя с людьми и не открываться им. Поверь, находились те, кто убивал дракона, поняв, что тот перед ними беззащитен.

Я сглотнула. Ну почему все так серьезно?

В своей комнате я распорола шнуровку платья когтем и быстро переоделась, почувствовав себя куда увереннее в привычных брюках и рубашке, а главное — защищеннее. Платье, которое я снимала, не жалея, и вымещала на ни в чем неповинной вещи свое отчаяние, бесформенными тряпками и лоскутами валялось на полу.

Вот тебе и сходила на турнир. Только снова все испортила.

8. Четвертый

Арен

— Как-то все идет не так, — рассуждал король, расхаживая по кабинету Арена взад-вперед. Кабинетом Арен пользовался редко, поэтому искали его там в последнюю очередь. Но у брата чутье было, как у дракона, будь они все неладны.

— Согласен, — принц, за неимением лучшего занятия, разбирал накопившиеся письма. Большинство, стоило ему взглянуть на конверт и адресата, сразу летели в камин. Остальные он откладывал до лучших времен.

— Не думал, что с драконами окажется так сложно, — продолжил расхаживать Дарен, вознамерившись, видимо, протоптать дырку в ковре.

Арен тоже не думал, а в итоге сегодня его едва не поджарили на турнире. Вернее, его, может, и не зацепило бы, а вот соперника, наверное, так бы в доспехе и похоронили.

— Я не понимаю, чем их еще развлечь, чтобы при этом еще никто не пострадал, — рассуждал вслух король. — И чтобы вы с драконицей нашли уже общий язык.

— Я с ней общий язык никогда не найду, — отозвался Арен, бросая очередное письмо на растопку. — Я сначала решил, что они от нас только чешуей отличаются, но теперь понял: они совсем другие.

Поэтому он уже не удивлялся новым выходкам Айшары. За ужином она снова сидела подавленная и бросала на него виноватые взгляды. Принц ее показательно игнорировал. После того представления на турнире он уже просто не знал, что будет дальше. Нет, народу зрелище понравилось, а вот ему как-то не очень.

— Просто ее братья пока категорически против вашего союза, они не дадут согласия на ваш брак, — вздохнул Дарен.

О таких подробностях Арен не знал, но догадывался, что брат ведет переговоры за его спиной. И неожиданно приятно оказалось получить поддержку от тех, от кого он ее совсем не ждал, пусть и двигало драконами совсем не желание ему помочь.

— Дарен, давай подыщем мне кого-то среди людей? — устало попросил принц. В последнее время он плохо ел, плохо спал, постоянно во что-то вляпывался по вине одного чешуйчатого чудовища и был вконец измотан. — Я на любую согласен. Кандидаток, — Арен поднял стопку писем, — хоть отбавляй.

— Не говори ерунды, — отмахнулся брат. — Такой шанс второй раз не выпадет. Надо сделать что-то, чтобы убедить драконов принять твою кандидатуру.

— А ведь у нее есть родители, — намекнул принц.

— Если вы поженитесь у нас — им ничего не останется, как смириться. К тому же драконы очень пекутся о собственных детях.

— Вот именно, о собственных… — Арен не сомневался, что если он не понравится теще с тестем, те глазом не моргнут и избавятся от него по-быстрому. Исключительно из заботы о дочери.

— Завтра будет большой прием, а потом — совет. Драконы уже не в первый раз напоминают, что пора приступать к переговорам, — и принц их поддерживал. Эта троица уже почти неделю здесь торчит, им улетать скоро, а они к своей основной миссии даже не подошли. Но король не желал сдаваться. — Я еще подумаю, как их задержать и убедить.

Попыток вразумить короля Арен больше не предпринимал: брат твердо решил продать его драконам. Он уже на карте новые дороги проложил и вызвал мастеров для будущих грандиозных построек.

Но если драконы против, Айшара в последнее время ведет себя тихо, не считая сегодняшнего огненного представления, то, может, все еще обойдется?

Во всяком случае, старшие драконы не выглядели теми, кто легко меняет собственное мнение. И Арен искренне надеялся, что они в ближайшие дни все согласуют, подпишут и уберутся, наконец, в свои горы.


Айшара

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика