— Знаешь, Авилег, я никогда не был помолвлен в Ороне. У меня и любовницы постоянной никогда не было… — тихо произнес он. — Я не привык добиваться расположения женщин. Они всегда сами на меня вешались, а я, как бы это сказать, старался никого не обидеть.
— Тяжело тебе жилось.
— … ! Я снова говорю не то.
— Для начала ты мог бы не выражаться, когда пытаешься в чем-то признаться.
— А я и не на допросе, чтобы в чем-то признаваться!
— А я тебя не пытаю. У тебя тут минутка чистосердечного признания.
— Ави, хватит! — Алром вдруг схватил меня за плечи и склонился к лицу. — Ты что не видишь, что я пытаюсь рассказать, как сильно тебя люблю?
— Не вижу. Но только что услышала.
— Заноза ты, Авилег! Но какая сладкая.
И этот рыжий нахал впился в мои губы поцелуем.
Последний день полета мы с Алромом провели на одном грифоне. В его объятиях было так уютно, что, когда вдалеке показались сигнальные столбы последней станции, я не удержалась от вздоха, полного сожаления. Но я позволила себе всего один вздох, ведь внизу я уже заметила другую Авилег в сопровождении отряда паладинов армии Порядка.
Очутившись на земле, я спрыгнула с грифона, не дожидаясь помощи, и бросилась к Рее. Она тоже поспешила ко мне, с каждым шагом становясь все более похожей на ту госпожу Норт, которую я знала. Её внешность менялась текуче, постепенно, потому что альеза задействовала не обычную иллюзию, а полную трансформацию.
— Вот я и снова стала сама собой! Наконец-то!
— Генерал Альвейг наверняка тоже будет рад, — подхватила я.
— Да генерал видел меня настоящую каждую… — Рея запнулась и продолжила, — каждую свободную минутку, которая у него для меня находилась.
— Понимаю. Генерал очищал столицу от хаоса и его порождений.
— Думаю, Сейр и помыслить не мог, что подготовка к нашей с ним свадьбе будет такой активной. О! Отлично выглядишь, Алром. И волосы как будто отрасли.
— Как видишь, я цел и невредим. Меня спасло природное обаяние и везучесть, — усмехнулся Алром. — Мне повезло полюбить самую чудесную девушку этого мира, и она ответила мне взаимностью.
— Ну надо же… — Рея широко улыбнулась. — Поздравляю обоих! Но нам нужно спешить. Королева приказала доставить вас к ней как можно быстрее.
— Последний рывок, Авилег, — объявил Алром. — Как ты думаешь, что скажет Изабель, когда нас увидит?
Мама придирчиво меня осмотрела и тихо бросила: «жаль». Никто ничего не понял, а многие вообще не расслышали ее слова, предназначенные только мне. Зато я и услышала, и поняла, что произошло. Королева изучила мою ауру и поняла, что я все еще невинна. Она в самом деле надеялась, что за время путешествия мы с Алромом станем близки.
Так странно. Королева всегда вела себя безупречно по меркам леди из высшего общества, а тут такие сожаления. В голове не укладывалось!
Зато последние столичные новости мне пришлось осмысливать очень быстро, как только мы с Алромом и Реей прибыли во дворец. Едва мы переоделись, как нас пригласили в зал совета, где обычно проходили важнейшие совещания. Сейчас же в зале находились только королева, генерал Альвейг и его паладины. Выбор помещения для собрания был обоснован тем, что это было едва ли не самое защищенное место во дворце.
Перед нашим с Алромом приходом в зале возвели иллюзорный макет столицы, на котором отмечался процесс восстановления зданий и улиц. Для маскировки разрушений, которые не успевали ликвидировать до приезда иноземных гостей, использовались иллюзии. И тут работы хватило и у Реи Норт, и у других иллюзионистов, заключивших контракт с Салегом. Когда я спросила, откуда прибудут эти замечательные помощники, то услышала туманное от генерала: «Это иномирцы. Надежные. И не раз проверенные в работе».
Но больше красоты улиц меня тревожила безопасность как жителей столицы, так и всего королевства. Когда я заговорила об этом, двери в зал распахнулись и в него вошли отец и Элег. И если при виде брата я привычно испытала прилив гордости, то от внешности отца мое сердце пропустило удар. Он так постарел! Выглядел высушенным, словно удар магии хаоса вымыл из его внешности все краски.
— Прошу прощения за опоздание. Мы с Элегом проверяли новую поисковую сеть.
— И что она показала, душа моя? — неожиданно мягко проговорила мама.
— Столица чиста. В ней нет ни малейшего следа тварей хаоса.
— В таком случае мы можем начать рассылку приглашений. Если, конечно, ваши планы, лорд Альвейг, и планы вашей милой невесты не изменились.
Лорд Альвейг посмотрел на Рею, словно давая ей слово, и госпожа Норт пылко произнесла:
— Мы готовы провести ритуал единения как только прибудут все ваши гости.
В зале повисла неловкая пауза. Даже лорд Альвейг удивленно вскинул бровь, одна только Рея чувствовала себя превосходно. Она точно и не понимала, что оскорбила королеву Салега. Или же понимала, но мастерски умела держать лицо.
И в этот миг всеобщего замешательства из-за стола поднялся Алром.
— Раз у нас минутка откровений, то я тоже хочу сделать заявление. Королева и король Салега, последние дни помогли мне осознать, что я влюблен в вашу дочь Авилег и хочу видеть ее своей женой.