Читаем Истинная сумрачного дракона. Лед и пламя полностью

— Вообще никакого, — поспешил разочаровать ее Мистивир. — Но в тапках не очень удобно выходить на улицу, — сопроводив легкой усмешкой фразу, пошел из кабинета прочь. Определенно, эту драконицу погубит любопытство. И оставить одну нельзя, и находиться в ее компании очень сложно. Он успел даже дверь открыть, прежде чем сзади послышались торопливые шаги.

— На какую улицу? — раздалось удивленно. — Ты же сказал, что туда нельзя.

Хельга так обалдела на мгновение, что драконище успел даже выйти из кабинета! Это что же, хочет ее в вон ту бурю выкинуть? Тогда какая разница — в тапках она будет или босиком?

— Да куда ты так торопишься? — дурацкие тапки грозились слететь с ног при каждом шаге.

— В свою комнату, — не сбавляя шага ответил Мистивир.

— Оттуда выход на улицу? — Хельга догнала его и вцепилась в руку.

— Нет, — Мистивир остановился и Хельга влетела в него, едва не стукнувшись носом. — Там есть сапоги.

Драконица только фыркнула. Вредный зар— раза! Но желание высунуть нос на улицу было просто непреодолимым. Ничего, потерпит, а потом что— нибудь придумает. Они вернулись обратно в ту часть, где находилась ее комната, но Мистивир подошел к другой двери.

— Как бы не очень прилично мне входить в твою спальню, — она выгнула бровь. — Кажется, ты тут совсем позабыл правила приличия.

— Кажется, я еще не пригласил тебя войти, — прозвучало тем ехидным тоном, который начинал ее раздражать. — Или ты тут уже успела забыть правила приличия и собралась войти в мою спальню без приглашения?

Хельга вспыхнула. Уел, дракон вредный! Но на этом Мистивир не остановился.

— Сапоги не платье, примерять не нужно, и так видно, что на твою ногу они налезут.

Он открыл дверь спальни и пошел к шкафу. Хельга в открытую дверь смогла оценить обстановку. А у нее — то спальня будет пораскошнее! Она видела, что страж открыл одну дверцу шкафа и достал сапоги, потом в другой отделении взял какие— то вещи и вернулся к ней. Закрыл дверь в свою комнату и пошел к её.

— Держи, — протянул ей собранное. Сначала сапоги, потом водолазку, сверху положил еще носки. — Переодевайся и выходи в коридор, — передав вещи, распахнул дверь, потому что у Хельги руки были заняты.

Стоило войти в комнату, как дверь захлопнулась.

— Прекрасно, — драконица свалила вещи на кресло. — Я вот эту водолазку должна напялить на кофту или как?

Ворча себе под нос всё, что думает об одном вредном типе, который ничего не объясняет, переоделась в водолазку и для верности сверху натянула кофту. Носки натянула на ноги, но даже три пары не решали проблемы — ножка у нее поменьше будет!

— Гадство какое— то, — бухтела Хельга, шаркающей походкой двигаясь к двери. — Отрастят ласты, а ты тони в таких сапогах.

Мистивир со скучающим видом ждал ее, упершись плечом в каменную стену. Вид при этом имел такой, будто его протащили по всем лавкам столицы и в каждой провели часа по три, не меньше. Да она переоделась за пять минут!

— Я готова.

— А я нет, — едва слышно произнес дракон. — Ну пойдем, — он снова предложил руку и в этот раз Хельга отказываться не стала. Еще убьется в этих сапогах!

— Пойдем. Только давай не бегом, — попросила ворчливо, на что получила кривую усмешку.

— Как скажешь, — и он в самом деле подстроился под ее шаг. Удивительно, но пока они шли по крепости куда— то по лестнице вниз, а потом по другой вверх, не встретили ни одного стража.

— Выход же там, — успела махнуть рукой на входную дверь. Да, эта дверь определенно была входной, но запертой на три огромных засова.

— Нужный нам выход не там, — улыбнулся Мистивир. — Не думала же ты, что мы выходим в такую бурю через большие двери?

Хельга сморщила нос. Вот как он догадался, что именно так она и подумала? По дракону было видно, что хочет что— то сказать, но сдерживается, только в глазах искорки смеха вспыхивают. Они пришли в какую— то комнату, где висели меховые накидки. Мистивир взял две: одну протянул ей, вторую надел сам. Последовав его примеру, драконица стала ждать, куда же ее поведут дальше.

Глава 12

— Ты же хотела на улицу, — насмешливо произнес он. Проходя к другой двери, — Ну, смелее.

Хельга попой чувствовала подвох. Либо этот дракон хочет ее смерти, либо берет на слабо. Задрав нос и стараясь не выпасть из обуви, последовала за стражем.

— Нууууу, — протянула разочаровано, высунув нос в другой коридор. Не очень широкий, и это точно не улица. — Обманщик.

— Пойдем, наследница, — Мистивир зашагал по коридору. Идти было недалеко — до следующей узкой двери. Распахнув ее, дракон сделал приглашающий жест.

Несколько ступенек и Хельга попала в небольшую комнату, где втроем было уже не развернуться.

— Моя леди? — удивленно поприветствовал ее страж. — Мой лорд, — коротко кивнул вставшему за спиной Хельги командиру.

— Спокойно, Стиг, — успокоил его Мистивир, — леди Хельга погостит в крепости несколько дней, пока не утихнет буря.

Страж старался изо всех сил сдержать свое изумление, но в светло— голубых глазах оно так и плескалось. Каким образом здесь оказалась наследница Горного царства?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы