Читаем Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории полностью

Эрот! Ну, кто ты, мне ответь?Сын горя? радостного чрева?Ты слеп, но хочешь зреть?Беспол, но вид иметьЮнца иль девы?Вчера я грезил о губахИ щёчках, странных и румяных,Как будто розы – ах! —Когда они в садахВ бутонах рдяных.Где ты росла, какой лесокСокрыл тебя, Эрота роза,Загадочный цветок;Приманен голубокБутона грёзой.Лобзать не смею, чтоб мой ротЕё не жал сильней дыханья,Стекает жизни мёд,И с листьев сок течёт,Что кровь, к скончанью.Одна лишь страсть моих услад!Одна услада этой страсти!И день, и ночь мой взглядТобой питаться рад,Как губы – сластью.Ты горлом мраморным в ответКурлычь голубкой, страстно глядя;Среди Эротов нетНи дев, чей нежен цвет,Ни женской пряди.Как персик – грудь; густая прядь;Изящны бёдра, ноги стройны;Чиста, как благодать:Эроты эту статьХвалить достойны?Под именем каким, когдаТы всех мужчин влечёшь без меры,Без страсти, без стыда?Сестра Эрота? да!Коль дочь Венеры.Мила: девичьих губ мороз,И грудь – румяней цвета лилий,И золото волос,Что кольчиками косЧело обвили.Твой рот огонь с вином – упьюсь;Целую лоно без ответа,Душой к тебе стремлюсь,И в сладость губ вопьюсь:Моё всё это.Твоих где прядей завиток,Змея свернулась, ужасая;Ах, грудь твоя – цветок!Ах, слишком мил роток,Чтоб жечь, лобзая!Люби меня, насыть свой рот,Целуй глаза мои смущённо,Лежи здесь, как Эрот,Что смерть свою зовёт,В тебя влюблённый.Сжав голову твою в руках,Твой лик губами обжигал я:Как розы на кустах,Кровь прилила в местах,Где целовал я.О горечь – сладостный медок!О слабые голубки ноты!На крыльях быстр божок,И барса резвость ногЕсть у Эрота.

Anima anceps[149]

Коль не сломилаСмерть страсти силу,Не запретилаИграть в словах,Душа, уместны льМольбы и песни,И шум словесный?Ведь ждёт их крах!Иль мы не знали:Ручьи смолкали,И нет печали,Когда мы – прах;Меч лет преклонныхРазит влюблённых,Услад лишённых,В одних слезах.Коль наше бремяВновь стукнет в темя,Коль жизнь – на время,А платит – смерть,Коль души – пленны,Коль жизнь – согбенна,В ночи и денноВосстань, чтоб зреть:Зачем кричал ты,Всю жизнь вздыхал ты,Жив или вял ты —Молитвы петь?Что все рыданья,Сны, просыпанья,Жнёт смерть в молчанье,Дабы владеть.Хоть жизнь, колыша,Рвёт с балок крышу,Смех тихий слыша,Ценю, скорей,Его я болеСокровищ, воли,Восторгов, боли,И жизни всей;Ведь сменит гореВеселье вскоре;То гимны в хоре,То песнь милей;Живи, как птица;Зачем стремитсяВ свою гробницуВ земле – под ней.

Камея

Перейти на страницу:

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия
В Датском королевстве…
В Датском королевстве…

Номер открывается фрагментами романа Кнуда Ромера «Ничего, кроме страха». В 2006 году известный телеведущий, специалист по рекламе и актер, снимавшийся в фильме Ларса фон Триера «Идиоты», опубликовал свой дебютный роман, который сразу же сделал его знаменитым. Роман Кнуда Ромера, повествующий об истории нескольких поколений одной семьи на фоне исторических событий XX века и удостоенный нескольких престижных премий, переведен на пятнадцать языков. В рубрике «Литературное наследие» представлен один из самых интересных датских писателей первой половины XIX века. Стена Стенсена Бликера принято считать отцом датской новеллы. Он создал свой собственный художественный мир и оригинальную прозу, которая не укладывается в рамки утвердившегося к двадцатым годам XIX века романтизма. В основе сюжета его произведений — часто необычная ситуация, которая вдобавок разрешается совершенно неожиданным образом. Рассказчик, alteregoaвтopa, становится случайным свидетелем драматических событий, разворачивающихся на фоне унылых ютландских пейзажей, и сопереживает героям, страдающим от несправедливости мироустройства. Классик датской литературы Клаус Рифбьерг, который за свою долгую творческую жизнь попробовал себя во всех жанрах, представлен в номере небольшой новеллой «Столовые приборы», в центре которой судьба поколения, принимавшего участие в протестных молодежных акциях 1968 года. Еще об одном классике датской литературы — Карен Бликсен — в рубрике «Портрет в зеркалах» рассказывают такие признанные мастера, как Марио Варгас Льоса, Джон Апдайк и Трумен Капоте.

авторов Коллектив , Анастасия Строкина , Анатолий Николаевич Чеканский , Елена Александровна Суриц , Олег Владимирович Рождественский

Публицистика / Драматургия / Поэзия / Классическая проза / Современная проза