Дара и Вирго с готовностью приняли приказ, подхватили возмущенную, но безмолвную Берту под руки и увели к выходу из зала. Максимус хмуро следил за ними, пока они не скрылись в толпе. Только после этого он позволил себе немного расслабиться:
— Что ж, повторю своё предложение. Аниела, не подаришь ли мне танец? — он взял мои пальцы в свою горячую ладонь и притянул к себе.
Музыканты играли игривые и переливчатые мелодии, под которые весело танцевали пары. Воздух был наполнен ароматом спелых яблок, вина и мёда с корицей. Мерцали магические свечи, отражаясь в украшениях девушек и до блеска начищенных ботинках парней.
Пламя свечей отражалось в карих глазах Максимуса, а на его губах играла озорная добрая улыбка. Он вёл уверенно, крепко, но ласково прижимая к себе.
— Ты волшебно выглядишь, — склонившись к моему уху, сказал Максимус. — Но, честно говоря, это платье настолько прекрасно на тебе, что его хочется снять.
По моему телу пробежали мурашки от одной мысли о том, как он это сделает. Я испугалась, что пламя может вырваться наружу, но Максимус не позволил погрузиться в эти страхи, закружив в очередном пируэте.
Голова кружилась, но не от танца. Я тонула в глазах любимого, задыхаясь от счастья, пьянея от собственной решимости пойти наперекор угрозам Геральда, воле королевы и предрассудкам. Я искренне верила, что всё самое плохое позади, и Максимус сможет назвать меня своей.
Наверное, этот танец мог плавно перетечь в новый, а потом ещё в один, и ещё… Потому что мы не могли расцепить рук, не могли надышаться друг другом. Но этому было не суждено случиться.
Когда мы остановились, пытаясь отдышаться от головокружительного вальса, рядом с нами выросла хмурая фигура мага в повседневной форме — дежурного. Он тихо обратился к ректору:
— Эн Гордин, разрешите обратиться, — дождавшись кивка, маг продолжил: — Гарпии у стен академии.
У меня перехватило дыхание. Опять. Зачем? Попытка нападения на короля? Скомпрометировать академию и ректора? Максимус сжал челюсти и мрачно ответил:
— Вас понял. Созвать все дежурные отряды, я возглавлю, — дождавшись, когда маг уйдет, эн Гордин поцеловал мне руку: — Мне нужно идти. Чем меньше людей знает про нападение, тем спокойнее будет и проще выследить настоящего преступника.
Он сделал два шага прочь, снова вернулся и, глядя мне в глаза, сказал:
— Ани, я люблю тебя, — Максимус провел пальцами по моей щеке. — Просто помни об этом.
— Я тебя тоже, — прошептала одними губами, со смутным предчувствием надвигающейся беды глядя, как в толпе скрывается его спина.
Но праздник продолжался. Король вместо ректора помог распределить магов-стихийников по отрядам и поздравил драконов-третьекурсников с их первым перевоплощением.
Я не заметила, как ко мне сзади тихо подошёл Геральд.
— Знаешь, милая, — проговорил он мне на ухо. — Мне очень надоели твои выходки. Не хочешь по доброй воле, сделаем иначе.
Я дернулась, когда почувствовала, что Геральд быстрым движением застегнул на мне брошь, а потом скрыл её под моей накидкой. Всё, что я успела осознать до того, как моя голова закружилась, и тело перестало слушаться, то, что это та самая брошь из кабинета ректора.
Высоко подняв голову и одарив всех высокомерным взглядом, Геральд вышел в центр зала и вытянул меня следом за ним. Я шла, как безвольная кукла, понимая, что не чувствую своего тела и не управляю им. Липкий противный страх заполнил мою душу до краёв.
— Прошу прощения за то, что прерываю бал, но я хотел бы это сделать торжественно, — он дождался, когда все внимание будет обращено на нас, опустился на одно колено передо мной и взял мои пальцы. — Аниела Арно, станешь ли ты моей женой?
Мысленно я кричала “нет”, хотела сбежать, позвать Максимуса, но из моих уст вырвалось безвольное:
— Да.
Глава 44
В зале сначала повисла тишина, потом прозвучали жидкие аплодисменты. Я не могла отвести взгляда от канцлера. Хищно улыбнувшись, Геральд встал с колена и притянул меня к себе. Запустив пальцы в мои волосы, он запрокинул мне голову. В его ледяных глазах было злорадство и торжество. Он добился своего. Оба артефакта у него. И теперь только наша свадьба отделяет его от полного контроля над кулоном, а значит, и чужими жизнями.
Сердце отчаянно забилось, когда Геральд обхватил своими губами мои и заставил ответить на поцелуй. Каждая частичка меня противилась этому, но я продолжала подчиняться жестокой воле канцлера.
Когда он оторвался от моих губ, склонился и прошептал мне на ухо:
— А знаешь, в чем главное отличие воздействия кулона с брошью? Я не подчиняю твоё сознание. Только тело. Поэтому ты в полной мере познаёшь мучения от того, что тебя используют, как марионетку. И мне это нравится намного больше, — он коснулся языком мочки уха, а я внутренне содрогнулась. — А теперь насладимся представлением, в котором ты сыграешь главную роль.
Геральд с ухмылкой посмотрел на вход в зал, а я проследила за его взглядом. Там стоял Максимус и с непониманием в глазах смотрел на нас. На меня.
— Что здесь происходит? — грозно спросил он.