Читаем Истинная ученица дракона полностью

Монарх перевел взгляд с моего плеча на Геральда, потом посмотрел мне в глаза и улыбнулся уголком рта. Я была уверена — он всё понял! А, значит, у нас с Максимусом точно был шанс.

На моем лице расплылась улыбка, которую Геральд расценил как оскорбление. Он угрожающе навис надо мной. Но тут рядом с нами возникли Дара и Вирго.

— Ани, вот ты где! — со всей доступной ей непосредственностью, обрадовалась подруга. — Мы весь зал обошли, чтобы тебя найти, а вы тут спрятались.

Геральд раздраженно бросил:

— Нам с моей невестой надо обсудить кое-какие детали.

Но разве это могло остановить Дару? Она уже взяла меня за руку и потянула. Я, естественно, не сопротивлялась. Довольно глядя на Геральда, я пожала плечами: “Не о чем нам разговаривать, я пошла веселиться”. Я почти услышала, как он скрипнул зубами, а в спину мне повеяло ледяным холодом.

— Какой же он страшный, — шепнула мне на ухо Дара. — Ты же ему откажешь?

Вирго еще пару раз оглянулся и тихо сказал:

— Про него столько восторженных рассказов, но когда он рядом, видно, насколько у него гнилое нутро.

В отличие от остальных отпрысков лорд-ангелов, Вирго редко отзывался плохо о других. Но, видно, Геральд его тоже удивил.

А я, наверное, окончательно определилась с тем, что не буду поддаваться на провокации канцлера и его шантаж. Откажу ему. Мне сразу стало легко, появилось праздничное настроение. Я обняла Дару:

— Так что такого произошло, что ты вся светишься? — спросила я подругу, понимая, что она была готова лопнуть, если ни с кем не поделится.

Она глубоко вдохнула, и вытянула перед собой растопыренные пальцы. На безымянном блестело маленькое розовое колечко, в тон платья Дары. У меня перехватило дыхание от радости за неё:

— Чувствую, вы по совету эна Гордина всё-таки смогли преодолеть свои межличностные проблемы, — рассмеялась я. — Как я за тебя рада!

Я выпустила Дару из объятий и её тут же привлёк к себе Вирго.

— Мне надоело за ней бегать, — буркнул он. — Понял, что не готов больше отпускать.

— Да, теперь я окольцованная птичка, — хихикнула Дара.

Огромный зал по периметры был усеян маленькими и большими группами кадетов и преподавателей. В этот раз из-за запретов на перемещения за пределы академии все ангелы тоже присутствовали на важном для драконов празднике. И, надо же, мир не рухнул, как, наверное, думали семьи ангелов. Все с радостью общались, позабыв, что всего пару дней назад драконов обходили стороной, считая их преступниками.

Я, наконец, нашла взглядом Максимуса. Он стоял рядом с Бертой и королевой, которая нервно дергала свой веер. Девушка, напротив, улыбалась и расслабленно смеялась, постоянно кокетливо поправляя темные кудри.

Эн Гордин одернул парадный белый мундир с золотыми погонами и пуговицами. Ректор был напряжен, сдержан и исподлобья смотрел на королеву, которая отвечала ему взаимным неприязненным взглядом.

Вдруг Максимус замер и посмотрел точно на меня. Казалось, он даже немного расслабился, а его взгляд стал мягче. Весь зал исчез, мир сузился только до одного человека. Любимого, любящего, единственного.

Эн Гордин извинился, кивнул королеве и, несмотря на протесты Берты, пошёл ко мне. Она тоже заметила меня, поэтому, выпрямив спину и злобно сверкая глазами, гордо последовала за ним. Максимус остановился в двух шагах от меня и протянул руку, приглашая на танец.

— Кадет Арно, не подарите ли мне ваш первый танец? — своим низким, с лёгкой хрипотцой голосом спросил ректор.

Я улыбнулась ему, делая краткий книксен и подавая руку.

— Макс, — Берта, наконец, дошла до нас и повисла как раз на протянутой руке ректора. — Принесёшь мне пунша? Говорят, он в этом году выдался на славу!

Правила приличия обязывали Максимуса принести напиток, который попросила леди, и Берта прекрасно это знала.

— Берта, я уже пригласил кадета Арно на танец, — вежливо отклонил просьбу он. — Попроси об этом, например, уважаемого канцлера.

Я перевела взгляд на Геральда, который с плохо сдерживаемой яростью смотрел на нас. Меня даже передернуло от силы ненависти, сквозившей в его взгляде.

— Ну, Ма-акс, — канючила ведьма, — ну мы же вроде как тут вместе на балу. Мне же Её Величество так сказала.

Максимус ухмыльнулся и покачал головой:

— Возможно, ты в чём-то не поняла Её Величество. Мы с ней вчера всё выяснили, и я дал ей понять, что её ожидания относительно меня ошибочны, — жёстко ответил ректор.

С одной стороны, я была рада, что Берта, наконец, получила прямолинейный ответ об их отношениях с Максимусом. С другой стороны, мне стало ведьму немного жалко, когда я видела, как начала дрожать её нижняя губа, а глаза начали блестеть от слёз.

— Ты! Это всё ты виновата! — сквозь зубы бормотала она, указывая пальцем на меня. — Будь ты про…

Я уже успела испугаться того, какое проклятье она на меня нашлет, но договорить она не успела. Дара искусно сделав вид, что споткнулась случайно, разлила Берте на бело-голубое платье красный пунш, который она так хотела.

— Какая я неловкая! — громко воскликнула подруга. — Вирго, помоги мне, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истинные драконов

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Свобода Маски
Свобода Маски

Год 1703, Мэтью Корбетт, профессиональный решатель проблем числится пропавшим. Последний раз его нью-йоркские друзья видели его перед тем, как он отправился по, казалось бы, пустяковому заданию от агентства «Герральд» в Чарльз-Таун. Оттуда Мэтью не вернулся. Его старший партнер по решению проблем Хадсон Грейтхауз, чувствуя, что друг попал в беду, отправляется по его следам вместе с Берри Григсби, и путешествие уводит их в Лондон, в город, находящийся под контролем Профессора Фэлла и таящий в себе множество опасностей…Тем временем злоключения Мэтью продолжаются: волею обстоятельств, он попадает Ньюгейтскую тюрьму — самую жуткую темницу в Лондоне. Сумеет ли он выбраться оттуда живым? А если сумеет, не встретит ли смерть от меча таинственного убийцы в маске, что уничтожает преступников, освободившихся от цепей закона?..Файл содержит иллюстрации. Художник Vincent Chong.

Наталия Московских , Роберт Рик Маккаммон , Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Триллеры / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы