— Но как я могу быть уверена, что с ним все в порядке?
— Недоверие в отношениях разрушает их и способствует возникновению конфликтов.
Жан настолько спокоен, даже могу сказать насмешливо спокоен, что я в который раз убеждаюсь, что его волнует только он сам. Все же остальные для него лишь куклы в его театре, которые исполняют прописанные им роли. Он не собирается делать поблажек и мне, хоть я его истинная, и кажется, что он просто издевается. Хотя он вряд ли сам это понимает.
Я молча смотрела на него, надеясь, что он прекратит вести себя как полный урод и наконец-то ответит мне. И он ответил, правда спустя несколько минут, в течение которых мы просто смотрели друг на друга, дожидаясь, кто уступит первым.
— Ну ладно. Если ты так этого хочешь, то идем.
Жан открыл дверь и отступил в сторону, взмахом руки предлагая мне первой выйти из комнаты. Я прошла мимо него, почему-то задержав дыхание и ожидая, что он сейчас коснется меня, вот только он этого не сделал.
Пытаясь подавить в себе всколыхнувшееся разочарование, я обернулась, вопросительно посмотрев на Жана.
— Иди за мной.
Обойдя меня, он пошел вдоль по коридору и я последовала за ним. Завернув направо, мы прошли гостиную и оказались у темной двери. Здесь уже я смогла различить знакомый запах, хоть его и подавляли другие, более резкие.
Открыв дверь, Жан шагнул в комнату, я же неуверенно остановилась на пороге, уловив слабый запах крови. Здесь было так темно, что увидеть что-то не представлялось возможным, никакого источника света, ни одного окна. Но одно я могу сказать точно, помимо Сергея, в комнате есть кто-то еще.
Жан шагнул во тьму и я услышала глухой щелчок, после которого в комнате зажглись лампы. Я поморщилась, привыкая к столь яркому свету и сделала шаг вперед, пытаясь рассмотреть кто же здесь находится, а главное, в каком они состоянии.
Мой взгляд сперва остановился на немного осунувшемся лице Сергея, сидевшего на стуле в самом углу комнаты. Именно его запах крови я ощутила. У мужчины был разбит нос и виднелся уже начавший затягиваться порез на щеке, оставленный то ли от когтей, то ли от ножа. Увидев меня он удивленно выдохнул и привстал, но тут же переведя взгляд на Жана, сел обратно и опустил голову, смотря в пол. Кроме него здесь была и пожилая семейная пара, испуганно ютившаяся на стареньком диване, наполовину загроможденном каким-то мусором. Они жались друг к другу, боясь посмотреть на нас. Комнатка, к слову сказать, оказалось крошечной, и скорее всего служила как кладовка для ненужных, старых вещей.
Продолжая стоять у самого порога, я снова посмотрела на Сергея, не зная что сказать и как себя вести. Присутствие Жана напрягало и я отчетливо поняла, что сейчас боюсь сделать что-то не то, что могло бы ему не понравиться.
— Ну вот и твой знакомый, — произнес Жан, которого видно уже стала угнетать тишина. — А это чета Кузнецовых, — он кивнул в сторону пожилой пары, — которая так любезно предоставила мне свой дом на время.
По лицам бедных стариков было видно, что они готовы отдать все, что у них есть, лишь бы их оставили в покое. И если честно, это довольно странно. Я о том, что Жан не убил их, ведь отвергнутые ненавидят людей. Ладно Сергей, он ему нужен, чтобы удержать меня или выбить из него информацию, но люди ему зачем? Не то, чтобы я была не рада тому, что они живы, но как я уже знаю, Жан ничего не делает просто так.
— Неужели никто даже не поздоровается? — словно с издевкой спросил Жан, — Ну ладно, не будем затягивать эту бурную встречу старых друзей.
Сергей передернул плечами и еще ниже склонил голову. Тут уж я не сдержалась и направилась к нему, но не успела и двух шагов сделать, как Жан схватил меня за руку, заставляя остановиться.
— Время, увы, вышло, ma belle. Ты убедилась, что он жив, так что идем.
Он потянул меня за собой, закрыв за нами дверь.
— Да постой ты! Я…
— Идем завтракать, — перебил меня Жан, обращая ровно ноль внимания на мои протесты.
— Но…
— Если ты задумала выказывать претензии по поводу сохранности этого оборотня, то не трать время зря. Он сам виноват, ведь я настоятельно просил его вести себя прилично в чужом доме, а он вздумал буянить.
— Ты может хоть раз выслушаешь меня? — зло прорычала, освободив свою руку из его хватки.
Жан удивленно приподнял брови, словно поражаясь, как я такая сякая посмела повысить на него голос.
— Знаешь, а ведь я из стаи, которая придерживается древних традиций. Таких, как полное подчинение волчицы своему волку. Твое поведение огорчает меня.
— И что ты намерен делать с моим неповиновением? Будешь выбивать его из меня? — задиристо спросила, хотя у самой мороз по коже пробежался.
А ведь я его сейчас тупо провоцирую. Не в моем положении качать права, но я, кажется, надеюсь на то, что его привязанность ко мне окажется сильнее задетой гордости. Хотя если учесть его семейку, то для него похоже в новинку, что женщина перечит ему.
Жан обаятельно улыбнулся и покачал головой. Но вот его взгляд не позволил мне расслабиться. Черные глаза смотрели на меня хитро, даже как-то коварно. Что он задумал?