Читаем Истинное лицо (Сорвать маску) полностью

— Возможно, она использовала другое имя. Может быть, девичье — Блэйк. Анна Блэйк.

Джад еще раз удивился:

— Анна Блэйк?

Братья Ваккаро подвинулись ближе.

— Нет, — резко сказал Демарко.

Он повернулся к Джаду. Вежливость и дружелюбие исчезли без следа.

— Доктор, если вы собираетесь играть со мной в игрушки, я проделаю с вами такое…

Джад посмотрел ему в глаза и понял, что жизнь его висит на волоске. Он заставил себя говорить с негодованием:

— Можете делать, что вам угодно. Я понятия не имел, что Анна Блэйк — ваша жена.

— Это может быть правдой, — сказал Анжели. — Он…

Демарко не обратил на слова Анжели никакого внимания.

— О чем вы говорили с моей женой в течение трех недель?

Вот он — момент истины. С той минуты, как Джад увидел на крыше бронзового петуха, он окончательно сложил всю головоломку. Анна не участвовала в подготовке убийства. Она была жертвой, как и он. Она вышла замуж за Антони Демарко, процветающего владельца большой строительной фирмы, не зная, кем он был на самом деле. Затем что-то случилось, и у нее возникли подозрения, что он не такой, каким казался, что он замешан в чем-то темном и страшном. Обсудить свои сомнения ей было не с кем, и она обратилась за помощью к психоаналитику, незнакомому человеку. Но и с ним она не смогла обсуждать свои опасения.

— Мы не так уж о многом и говорили, — ровным голосом сказал Джад. — Ваша жена отказалась рассказать мне о своих тревогах.

Глаза Демарко сверлили его, взвешивая и оценивая.

— Вам придется придумать что-нибудь пооригинальней.

Какая паника, должно быть, охватила Демарко, когда он узнал, что его жена ходит к психоаналитику, жена лидера Лa Коза Ностры! Не удивительно, что он не останавливался перед убийствами, пытаясь добраться до досье Анны.

— Она мне рассказала, что почему-то чувствует себя несчастливой, но не может об этом говорить. И это все.

— Это заняло десять секунд, — сказал Демарко. — О чем же она говорила остальные три недели? Она, наверное, сказала вам, кто я.

— Она сказала, что вы владеете строительной фирмой.

Демарко холодно изучал его. Джад почувствовал, как на лбу выступают капельки пота.

— Я начитан насчет анализа, доктор. Пациент рассказывает обо всем, что у него на уме.

— Это лишь часть терапии, — уверенно сказал Джад. — Вот почему у меня не двигалось лечение миссис Блэйк — миссис Демарко. Я собирался отказать ей в дальнейших сеансах.

— Но вы этого не сделали.

— Мне не пришлось. В пятницу она сказала мне, что уезжает в Европу.

— Анни передумала. Она не хочет ехать со мной в Европу. Знаете, почему?

Джад посмотрел на него с искренним изумлением.

— Нет.

— Из-за вас, доктор.

Сердце Джада дрогнуло. Он старался, чтобы его чувства не отразились на лице.

— Не понимаю.

— Уверен, что понимаете. У нас с Анни прошлой ночью был долгий разговор. Она полагает, что сделала ошибку, выйдя за меня замуж. Со мной она уже несчастлива, потому что думает, что была бы счастлива с вами, — Демарко говорил гипнотическим шепотом. — Я хочу, чтобы вы рассказали мне, что происходило между вами на вашей кушетке, когда вы оставались наедине.

Джад внутренне напрягся под наплывом охвативших его эмоций. Все-таки он ей не был безразличен!

Демарко смотрел на него, ожидая ответа.

— Ничего не происходило. Если вы читали про анализ, то знаете, что каждая женщина-пациент проходит через эмоциональную трансференцию. Какое-то время они все думают, что влюблены в своего врача. Это проходящая стадия.

Демарко напряженно наблюдал за ним, черные глаза проникали в глаза Джада.

— Как вы узнали, что она ходит ко мне на прием? — спросил Джад как бы между прочим.

Демарко с минуту смотрел на Джада, затем подошел к большому столу и взял острый нож для писем в виде кинжала.

— Один из моих людей видел, как она вошла в ваше здание. Там практикуют многие специалисты по беременности, и ребята предположили, что она готовит мне маленький сюрприз. Они последовали за Анни. — Он повернулся к Джаду. — Это и в самом деле был сюрприз. Они обнаружили, что она ходит к психоаналитику. Жена Антони Демарко болтает о моем бизнесе с лекаришкой.

— Я сказал вам, что она не…

Голос Демарко был мягким, как воск.

— Комиссионе держали совет. Они проголосовали, чтобы я убил ее, как мы убиваем любого предателя.

Он расхаживал по комнате, напоминая Джаду опасного зверя в клетке.

— Но они не могут приказывать мне, как холопу. Я Антони Демарко, капо. Я дал им слово, что убью того, с кем она болтала. Вот этими руками. — Он поднял кулаки, в одном из них был зажат острый кинжал. — То есть вас, доктор.

Теперь Демарко, не переставая говорить, описывал круги по комнате, и каждый раз, когда он оказывался за спиной Джада, он невольно напрягался.

— Вы делаете ошибку, — начал Джад.

— Нет. Знаете, кто сделал ошибку? Анни, — он оглядел Джада с головы до ног. — Как она могла подумать, что вы как мужчина лучше, чем я?

Братья Ваккаро усмехнулись.

— Вы ничтожество. Вы вынуждены таскаться в офис каждый день, и делаете — сколько? Тридцать тысяч в год? Пятьдесят? Сотню? Я в неделю делаю больше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры