Читаем Истинный джентльмен полностью

Странно, что Вероника предпочла спрятаться именно здесь. Я был уверен, что она до мозга костей дитя города и жить не может без его постоянной суеты. В этой глуши ей даже вечерние туалеты не понадобятся, не говоря уже о драгоценностях и прочих атрибутах жизни состоятельной английской аристократки.

Я нерешительно позвонил в дверь. Если Вероника не захочет разговаривать со мной, я буду ночевать под ее окнами как средневековый трубадур до тех пор, пока она не смилостивится…

Но Вероники дома не оказалось. Дверь мне открыла полная круглолицая дама, которая, как я сразу понял, не имела ни малейшего понятия, кто я такой и что произошло между мной и юной мисс Маунтрой.

— О, мисс Вероника отправилась погулять со своим отцом, — сообщила она мне с забавным акцентом.

Она впустила меня в дом и провела в большую комнату с голубой мебелью. Там царил идеальный порядок, но чувствовалось, что этой комнатой редко пользуются. Мрачноватая обстановка как нельзя лучше соответствовала моему настроению, вот только уверенности в себе она мне не прибавляла. Маунтрой наверняка уже в курсе, чем объясняется загадочное поведение его дочери на свадьбе, и вряд ли мне обрадуется. Что ж, тем лучше. Я должен отвечать за все свои поступки…

Я не услышал, как они вошли в комнату, и вопрос Маунтроя застал меня врасплох. Я обернулся. Лорд стоял у двери, а за его спиной маячила… Нет, лучше пока не думать о ней, а сосредоточиться на разгневанном отце.

— Я приехал поговорить с Вероникой, — сказал я и поразился собственному спокойствию.

Правда, Маунтрой совсем не походил на разгневанного отца. Он быстро подошел ко мне и протянул руку.

— Рад видеть вас, Майкл, — четко произнес он и улыбнулся. — Сразу хочу извиниться перед вами за ее поведение. Я не сделал этого вчера…

Маунтрой небрежно качнул головой в сторону Вероники.

— В этом нет необходимости, сэр. — Я недоумевал про себя. С какой стати мне оказывают радушный прием? Неужели Вероника до сих пор ни о чем не рассказала отцу?

Я посмотрел на нее. Вероника все еще стояла у двери, прислонившись головой к косяку. Она выглядела настолько уставшей и несчастной, что у меня защемило сердце. Подлец я после всего, что сделал с ней… Тут Вероника молча подняла палец и приложила его к губам. Понятно, ее отец еще ничего не знает.

— Думаю, что Вероника сама извинится перед вами, — сурово проговорил мистер Маунтрой и покосился на дочь. — Подойди сюда и все объясни Майклу… Я надеюсь, что это недоразумение…

Это было уже слишком.

— Простите, сэр, но я хотел бы поговорить с Вероникой наедине, — твердо сказал я. — Если она не возражает.

В глазах Вероники мелькнула растерянность. Конечно, она не посмеет отказаться в присутствии отца. Раз она ничего ему не сказала, он считает ее бегство причудой избалованной девчонки и сочувствует мне…

Вероника и сама понимала это.

— Естественно, она не возражает, — ледяным тоном произнес мистер Маунтрой и вышел из комнаты.

Я подождал, пока за ним закроется дверь, прежде чем начать.

— Вероника…

Но она не дала мне договорить.

— Зачем ты приехал? Вернуть подарки или попросить у меня благословения?

Я невольно улыбнулся. Несмотря на бледное личико и измученный вид, это была та самая Вероника, задиристая и язвительная.

— Я приехал попросить прощения.

— Зачем? — Она неестественно высоко подняла брови.

Казалось, самообладание возвращается к ней с каждой секундой нашего разговора. Меня же оно, наоборот, покидало. Тягаться с женщиной в сарказме невозможно. Тем более с любимой женщиной…

— Почему ты ничего не рассказала отцу? — ответил я вопросом на вопрос.

Лицо Вероники вспыхнуло.

— Потому что я не хотела, чтобы он чувствовал себя униженным! — отрезала она.

Теперь пришел мой черед краснеть. А я еще считал ее легкомысленной! Девочка права. Маунтрой умер бы со стыда, знай он, что его дочери предпочли другую женщину…

— Прости, я не подумал об этом, — вздохнул я.

Я не сомневался, что мне будет трудно говорить с Вероникой. Но только сейчас я понял, что это не просто трудно, а практически невозможно. Вероника не поверит ни единому моему слову. Она слишком оскорблена и слишком часто верила мне в прошлом. Она нашла в себе силы убежать со свадьбы, она сможет и без меня прожить…

— Конечно, ты об этом не подумал! — насмешливо воскликнула она. — К сожалению, я хорошо знаю, чем были заняты твои мысли. Или, вернее, кем!

Ее внезапная злость обрадовала меня. Раз она злится, значит, я все еще небезразличен ей.

— Господи, никак не могу поверить в то, что я была такой дурой! — продолжала она. — Если бы я не полезла к тебе со своими идиотскими признаниями, ты бы никогда не обратил на меня внимания. А я еще радовалась, что помогла тебе преодолеть свою застенчивость, думала, что ты меня стесняешься…

Я молчал. Здесь мне нечего было возразить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги