Читаем Источник полностью

Ближайшие к дому деревья отняли больше всего времени: Мэтт лез крайне осторожно, поскольку его могли заметить в свете из окон. Но годы практики отточили инстинкты, и он выбирал самые темные и закрытые места, представляя, как выглядит со стороны дома. Нашел отличную ветку для наблюдения – с хорошим видом на восточное крыло – и засел в кроне.

Братья предлагали миниатюрный микрофон со складной параболической антенной. С таким устройством голоса в доме различались бы издали. Но Адамс боялся, что электромагнитный сигнал от микрофона поймает система электронной безопасности, а она у Джейкобса, несомненно, на высшем уровне. Потому решил идти «голым», без какого-либо оборудования. Не то чтобы не доверял электронике или считал ее бесполезной. Напротив, во времена работы с «Призрачными волками» использовал много полезных, а порой просто незаменимых приборов. Но в случае с особняком Джейкобса решил полагаться на природные таланты. А значит, подбираться следует ближе.

Он хорошо помнил план дома, потому точно знал, что смотрит в окна гостевой спальни на втором этаже. Под ней – кухня. Спальня Джейкобса находилась в восточном же крыле, но со стороны реки. Ее окна выходили на лужайку и залив, как и окна кабинета, откуда через французскую дверь можно попасть на веранду. Со стороны реки дом освещали установленные на лугу прожектора, в их свете белая штукатурка стен сияла. А со стороны леса царила темнота, единственное освещение – окна.

Теперь вопрос в том, как пересечь сорок футов аккуратно подстриженной травы между лесом и домом? Разумеется, на газоне имеются видеокамеры и тепловые сенсоры, не говоря уж про охранников с собаками. Однако все это, как и у изгороди, наверняка рассчитано на крадущихся по земле.

Укрытый темнотой Адамс принялся разматывать тонкую длинную веревку, обвитую вокруг тела.

– Думаешь, он уже добрался? – спросила Линн Томаса, и голос ее выдал страх и тревогу. Хотела бы их скрыть, но не могла.

– Думаю, сейчас он на опушке леса у дома, осматривается. Может, прикидывает, сумеет ли перелезть на крышу по веревке, – ответил Томас и, видя, что этим женщину не успокоил, добавил: – С ним должно быть все в порядке. Сигналов тревоги не слышно, никаких криков или лая. Думаю, все идет нормально.

– Исходя из того, что я о нем знаю, никаких проблем и не предвидится, – заметил младший из братьев Джейкобс Наджана. – Разве он не живая легенда? Он же…

Джейкобса прервал писк безопасного спутникового телефона.

– Парни, – голос Бена звучал ясно и сильно, – у нас проблема.

Бен Наджана наблюдал за дорогой, которая шла к главным воротам усадьбы.

– Восемь больших внедорожников только что миновали ворота и въехали на территорию поместья. Направляются к дому. Будут через две минуты.

Линн побледнела. У Мэтта даже рации нет. Предупредить его невозможно.

<p>7</p>

Адамс услышал их еще до того, как они достигли ворот поместья, – отчетливо различил грубый рокот восьмицилиндровых моторов тяжелых машин. Определил, что их восемь или девять, едут вереницей по дороге к северу от места, где находился он сам. Услышал, как тормозят, различил звук, издаваемый шинами при повороте, и понял – направляются сюда.

Прикинул, что может сделать, вися в тридцати футах над лужайкой, уцепившись за черную капроновую веревку. Пришлось закидывать ее в темноте на крышу, надеясь лишь на везение. Кинул и смотрел, холодея, как веревка летит к перилам на краю крыши. Если крюк не попадет в нужное место, не зацепит, соскользнет на землю – все пропало. Сорок футов веревки с металлом на конце не протащишь через газон незаметно. Активируются все сканеры и детекторы в окрестности.

Но бросок оказался точным. Крюк зацепился. Мэтт подавил вздох облегчения и полез, перебирая веревку ногами и руками.

Похоже, восемь машин, в каждой помещается человек пять, прибудут к тому времени, когда он пролезет полпути. Сорок человек, явившихся непонятно зачем, выйдут наружу прямо здесь, внизу, под Мэттом. Что делать: ползти дальше или возвращаться?

Размышлять некогда – через две минуты свет фар подъезжающих внедорожников отразится от дома, откроет непрошеного гостя и сделает из него идеальную мишень.

Нет уж, возвращаться нельзя. Мэтт полез дальше, стараясь быстрее переставлять руки.

Джейкобс оторвался от бумаг, когда Уэсли Джонс вошел в кабинет.

– Сэр, у нас проблемы, – объявил по-военному лаконично.

Джейкобс посмотрел на него сквозь линзы очков в форме полумесяца – он их надевал только для чтения.

– И в чем же дело?

– Сэр, в усадьбу только что явились люди из Секретной службы США!

– Что? – Джейкобс чуть не выплеснул коньяк на бумаги. – Какого черта? Где Тони?

– Он еще в Белом доме, я только что позвонил. Он ничего не знает.

Джейкобс лихорадочно пытался сообразить, в чем дело. Отчего служба решила явиться, когда все уже так близко к завершению?

– Кто их послал? – спросил Джейкобс. – Сколько их?

– Охрана ворот доложила: восемь джипов по четыре человека в каждом. А во главе – сам Льюэлл.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — РїСЂРѕ страсть. РџСЂРѕ, возможно, самую сладкую Рё самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать Р·Р° жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. Рљ известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' РІРґРѕРІР° доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, РѕРЅР° Рё ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения РІ РёС… жизнь. Автору поручается написать РєРЅРёРіСѓ, РІ которой РѕРЅ рассказал Р±С‹ правду Рё восстановил РґРѕР±СЂРѕРµ РёРјСЏ РїРѕРєРѕР№РЅРѕРіРѕ; РѕРЅ получает доступ Рє материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью Рё предоставляет РІ его пользование РІСЃРµ видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил РґРѕРјР° следящую аппаратуру (Рё втайне РѕС' коллег — РІ клинике). Зачем ему это понадобилось? РќРµ было ли РІ скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги