— Да, статуй здесь и так уже слишком много, — наивно согласилась она. — На острове становится тесно.
— Мужчины не должны больше приходить. Они должны быть дома, со своими семьями.
— А не мог бы хоть один прийти и... остаться? — Голос ее был теперь жалобным.
— Боюсь, что — нет. Просто мужчины, как бы это сказать... Они не для тебя.
— Но я могу дать столько любви!.. Если только мужчина останется. Пусть даже маленький. Я ублажала бы его все время, сделала бы таким счастливым...
Бинк слушал и начинал понимать всю глубину трагедии Горгоны. Она хотела лишь любить и быть любимой, а вместо этого собирала урожай ужасного зла. Сколько семей успела разрушить ее жестокая магия? И что нужно с ней сделать... если не казнить?
— Ты должна отправиться в изгнание, — сказал Хамфри. — Сейчас Магический Щит снят по приказу Короля, и ты можешь свободно уйти из Ксанта. В Мандении твоя магия постепенно рассеется, и ты сможешь свободно общаться с любым мужчиной, с каким захочешь.
— Покинуть Ксант?! — тревожно переспросила она. — О, нет, я лучше умру! Я не могу покинуть свой дом!
Бинка охватил порыв сочувствия. Однажды и перед ним стояла угроза изгнания...
— Но в Мандении ты станешь обычной девушкой и никому от тебя не будет никакого зла. Ты — необыкновенно красива, и характер у тебя добрый. Вот увидишь: мужчины будут толпами ходить за тобой!
— Я люблю мужчин, — медленно проговорила она. — Но свой дом я люблю больше. Я не могу уйти. Если другого выхода нет, то — умоляю тебя: убей меня сейчас же и прекрати мои мучения!
Ее слова потрясли Доброго Волшебника.
— Убить тебя? Я никогда этого не сделаю! Ты — самое привлекательное существо из всех, кого я видел за свою жизнь, пусть даже через зеркало! Будь я помоложе...
Горгона тут же прибегла к обычной мелочной женской хитрости.
— Но вы еще вовсе не стары, сэр! Вы — очень красивый мужчина!
Кромби едва удержался от карканья. Честер кашлянул, а Бинк чуть не подавился от смеха. Сирена чересчур преувеличивала, если не прямо искажала видимое. А уж эта ее сестрица... Да, Хамфри был неплохим человеком, и очень талантливым — все так. Но уж вряд ли, даже с натяжкой, красивым...
— Ты мне льстишь, — серьезно ответил Хамфри. — Но меня ждут другие дела.
— Из всех приходивших ко мне мужчин, только ты захотел поговорить со мной, — продолжала Горгона почти с шаром. — Я так одинока! Умоляю тебя, останься со мной и позволь мне служить тебе всегда!
Теперь уж Кромби не мог удержаться.
— Не оборачивайся, дурень! — крикнул голем. — В зеркало гляди, в зеркало!
— Хм, да, конечно, — словно неохотно согласился Хамфри.
Ну и острый же слух у грифона! — подумал Бинк. Хамфри ведь на самом деле уже собирался обернуться...
— Горгона, если я посмотрю на тебя прямо... — начал Хамфри снова, но осекся.
— Ты почувствуешь, что обязан уйти, оставив после себя лишь каменную статую! — закончила за него Горгона. — Не понимаю, почему мужчины такие! Но подойди, закрой глаза, если иначе не можешь, поцелуй меня, позволь мне показать, как много у меня любви для тебя! Если ты останешься — малейшее твое слово будет законом для меня!
Волшебник вздохнул.
Неужели старый гном поддастся искушению? Бинку пришло в голову, что Хамфри остался холостяком не из-за отсутствия интереса к женщинам, а лишь из-за того, что не смог найти для себя подходящую пару. Среднюю женщину не интересует мудрый старик-карлик. А если она и проявит внешний интерес, то — скорее всего — желая как-то воспользоваться его выдающейся магией. А тут перед ним женщина, которая не знает о нем ничего, видит его внешность без прикрас, сгорает от нетерпеливого желания любить его и просит только одного: быть с ней.
— Вряд ли это получится, дорогая, — произнес наконец Хамфри. — Подобное поведение вознаградило бы меня — не могу отрицать! — и я был бы не прочь пофлиртовать с тобой денек-другой, пусть даже с завязанными глазами. Но безопасное общение с тобой потребовало бы ресурсов Волшебника, а я сейчас участвую в важной экспедиции, и не могу...
— Тогда пофлиртуй денек-другой! — воскликнула она. — С завязанными глазами! Я не знакома с Волшебниками, которые проявили бы ко мне интерес. Но чудеснее вас, сэр, не был бы и Волшебник!
Неужели она подозревает о великом таланте Хамфри? Неужели это имеет значение?.. Хамфри снова вздохнул.
— Возможно, когда мои нынешние поиски завершатся, если у тебя появится желание навестить меня в моем замке...
— Да-да! — торжествовала она. — Где ваш замок?
— Просто спроси Хамфри. Кто-нибудь покажет тебе дорогу. Но ты и тогда не должна показывать свое лицо мужчинам. Тебе придется надеть вуаль... Даже этого не будет достаточно. Потому что именно твои глаза...
— Не закрывай мне глаза! Я должна видеть!
Бинк снова почувствовал к ней симпатию — он сам сейчас ничего не видел.
— Позволь мне посоветоваться, — сказал Хамфри.
Послышался шорох — Волшебник перебирал свои магические принадлежности. Наконец Бинк услышал:
— Решение не идеальное, но — сойдет. Поднеси эту бутылочку к лицу я вытащи пробку.