Читаем Источник миров. Ось времен полностью

— Нет, — тяжело сказал Альпер. — Маленькие глазки поблескивали подозрением — Я знаю, что свободен и не буду выходить отсюда. Я сохраню у себя тот кнут, которым могу заставить тебя подчиниться.

Сойер взглянул на туманный занавес, который колыхался в тумане туннеля. Он был совсем близко. Плотный воздух гнал их вперед все быстрее и быстрее.

— Как поток электронов в вакуумной лампе, — подумал Сойер, глядя на занавес.

— Если ты электрон, то ты не можешь двинуться обратно. Этот конец туннеля — катод, и мы летим к нему.

Вот уже занавес коснулся их лиц. Здесь поток воздуха стал еще сильнее, и они буквально пролетели сквозь хлопья тумана. И вот они стоят, щурясь от яркого света, на небольшой площадке, откуда лестница ведет вниз. У Сойера задрожали колени. Поток воздуха внезапно кончился, и теперь было очень непривычно стоять свободно.

— Вот, — мягко сказала Клей, стоящая рядом с ним. Он услышал долгий вздох девушки. — Это Хомад. Я вернулась. Я — дома.

Глава 5

Это оказался шумный мир. Ступени вели на многолюдную площадь, где высокие Изиеры, одетые в мантии цвета зеленоватого льда, величественно расхаживали между толпами более мелких людей. Один из Изиеров играл на странном квадратном барабане, отбивая непривычную мелодию, и группа Богов вокруг раскачивалась в такт удара. Их бесстрастные лица-маски смотрели на толпу невидящими глазами.

Еще одна группа людей с двумя лицами ожесточенно спорила о чем-то прямо у подножия лестницы. Звенящие голоса далеко разносились в воздухе. Один из погруженных в транс пришельцев остановился на ступенях, потряс головой. Затем внезапно издал пронзительный звенящий крик и бросился вниз по лестнице. Группа спорящих расступилась перед ним.

Странным был этот мир под холодным небом и ярким солнцем. Бой барабана, металлический лязг, шуршание ледяных мантий, высокие крики, странные мелодии — все было непривычно и странно для Сойера.

Среди высоких полузмеиных фигур робко передвигались люди — Хомы. Сойер, наконец, увидел расу, к которой принадлежала Клей. Те же странной формы скулы, тот же разрез глаз — все это он видел теперь на каждом лице. Они были смуглыми и выглядели приземистыми по сравнению с неестественно высокими Богами. Они были одеты в туники и штаны. Они все время боязливо оглядывались и уступали дорогу, когда мимо них проходили не замечающие их Изиеры.

Шумная многолюдная площадь была окружена причудливыми зданиями из камня и кирпича. А в промежутках между камнями испуганно, как кролики, ныряли узкие улицы, которые моментально сворачивали и скрывались из виду за углом. В домах уже начинали зажигаться огни, уже наступал вечер, и на этот странный мир опускалась темнота. Где-то вдали над крышами домов можно было видеть шпили огромных башен, сделанных из стекла или льда. Они сверкали, как алмазы, на холодном свету, льющемся из-за облаков.

— Замок, — пробормотала Клей. — Ты видишь? Во время Церемонии Открывания Источника можно видеть отблески крыльев Огненных Птиц. Они отражаются в башнях, и освещают почти половину города. Просыпающиеся Изиеры все еще спускались по лестнице и вливались на площадь. И там же, внизу, нерешительно стояла Нете, оглядываясь назад. Ее живое, зловещее лицо с этрусской улыбкой и огромными змеиными глазами полыхало яростью и, может быть, страхом. Она смотрела на занавес, из складок которого выглядывал Альпер. Старик спрятался, заметив взгляд Нете. Девушка прошипела что-то на своем языке, затем, извернувшись по-звериному, повернулась лицом к площади.

Холодная, дрожащая рука Клей нашла руку Сойера:

— Смотри! — сказала она испуганным шепотом. — Богиня! — внезапно она втянула голову в плечи и набросила меховую накидку-капюшон. — Может, меня никто не узнает, — сказала она. Я попробую спрятаться, если бы знал мой дед.

Сойер сжал ее руку с бесполезным сочувствием и посмотрел на площадь, где двигались Изисры. Шли очи быстро, и длинные мантии развевались на ветру.

Наконец, первый ряд приблизился к подножию лестницы. Изиеры расступились, и вперед вышла Богиня…

На мгновение Сойер полностью утратил чувство реальности. Он не мог поверить в существование этого мира. Ни земли не было под ним, ни неба над ним. Конечно же, см находился на Фортуне, и этот мир, Хомад, не существует, его нет…

Когда они путешествовали по длинному туннелю, он почему-то был уверен, что в конце концов они выйдут на поверхность и окажутся где-нибудь в ледяных равнинах полюса. Или может быть снова попадут в шахту. Но это не шахта. Над головой небо. И изредка на нем видно солнце. Какое солнце? То, что светит на земле? Где находится этот Хомад? Где…

Богиня заговорила глубоким, резонирующим голосом.

— Клей, — сказала она, девушка вздрогнула и медленно откинула с головы капюшон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Генри Каттнер. Сборники

Последняя цитадель Земли
Последняя цитадель Земли

В этот сборник вошли произведения американских мастеров фантастического жанра Г. Каттнера и К. Мур. Действия романов «Из глубины времен» и «Последняя цитадель Земли» разворачиваются в далеком будущем, героями стали земляне, волей различных обстоятельств вынужденные противостоять могущественным инопланетным силам в борьбе не только за собственную жизнь, но и за выживание земной цивилизации. Роман «Судная ночь» повествует о жестокой войне, которую ведут обитатели одной из молодых звездных систем против древней галактической империи, созданной людьми, и ее главного оплота — секрета применения Линз Смерти.Содержание:    В. Гаков. Дама, король и много джокеров (статья)    Генри Каттнер, Кэтрин Мур. Последняя цитадель Земли (роман, перевод К. Савельева)    Генри Каттнер. Из глубины времени (роман, перевод К. Савельева)    Кэтрин Мур. Судная ночь (роман, перевод К. Савельева) 

Генри Каттнер , Кэтрин Л. Мур , Кэтрин Люсиль Мур

Фантастика / Научная Фантастика
Ярость
Ярость

Впервые рассказы Генри Каттнера (1915–1958) появились в СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводах к концу шестидесятых годов и произвели сенсацию среди любителей фантастики (кто не РїРѕРјРЅРёС' потрясающий цикл о Хогбенах!). Однако впоследствии выяснилось, что тогдашние издатели аккуратно обходили самые, может быть, главные произведения писателя — рассказы и романы, которые к научной фантастике отнести нельзя никак, — речь в РЅРёС… идет о колдовстве, о переселении РґСѓС€, о могучих темных силах, стремящихся захватить власть над миром… Пожалуй, только сейчас пришла пора познакомить с ними наших читателей. Р' американской энциклопедии фантастики о Генри Каттнере сказано: «Есть веские основания полагать, что лучшие его произведения Р±СѓРґСѓС' читаться столько, сколько будет существовать фантастическая литература».РЎР±орник, который Р'С‹ держите в руках, — лишнее тому доказательство.СОДЕРЖАНР

Генри Каттнер

Научная Фантастика

Похожие книги

Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература