Марни бросила еще одно полено в огонь и сняла пальто. Повернувшись и увидев выражение лица Леандро, она поморщилась. Ну конечно, на таком сроке беременности, да еще и в легинсах и мягком сером свитере она вряд ли выглядела роскошно – зато было удобно.
– Вот так выглядят беременные на тридцать седьмой неделе, и хватит на меня пялиться! – резко произнесла она.
– Ты прекрасна, – ответил Леандро, и в его голосе была какая-то чарующая нотка.
Марни заставила себя не обращать на это внимания.
– Да я размером с дом, так что не надо мне льстить. Но мне все равно. – Марни положила руку на живот. – Мне нравится то, что со мной происходит, я знаю, что ребенок здоров и будет с нормальным весом, когда родится.
Сняв свою куртку, Леандро прошел на кухню, налил воды в чайник и открыл дверцы шкафа, ища чашки.
– Будешь чай или кофе? Может, перекусишь? Правда, я не умею готовить омлет.
– Просто чашку чаю, пожалуйста.
Марни присела на диван перед камином, вытянув ноющие от долгой прогулки ноги. Сейчас она скажет ему, чтобы убирался, пусть только сделает чай… так приятно, когда о тебе заботятся, и не нужно делать все самой, – возникла предательская мысль.
Взглянув на Леандро, она непроизвольно вздохнула, любуясь им. На нем были джинсы и бежевый свитер, обтягивающий широкую грудь. Длинные волосы блестели, точно шелк, и Марни хотелось узнать, какие они на ощупь. Вот он подошел с подносом, на котором были чашки и пачка печенья, поставил все на стол и присел рядом – слишком близко. О, как божественно от него пахнет… Марни закрыла глаза, стараясь не вдыхать терпкий аромат, будивший воспоминания о том, как Леандро, обнаженный, лежал перед ней на кровати.
– Моя бывшая жена ненавидела свою беременность. Говорила, что она испортила ей фигуру.
Осознав смысл того, что он говорит, Марни приоткрыла глаза и повернулась к Леандро.
– Ты был женат?
– Недолго. Перед второй годовщиной свадьбы мы оба поняли, что совершили ошибку, – сухо ответил он.
– Но… у тебя есть ребенок? – Марни едва могла говорить от удивления, а когда Леандро покачал головой, она совсем запуталась. – Ты же сказал, что жена была беременна.
– Но не от меня, к сожалению.
Отпив глоток чаю, Леандро посмотрел на Марни:
– Я встретил Николь после смерти матери. – Он пожал плечами. – Наверное, мне не хватало любви, потому что ребенком мне всегда казалось, что мать любит свою карьеру гораздо больше меня. Как бы там ни было, я влюбился, а когда Николь сказала мне, что беременна, я сразу же женился на ней. Но у нас не получилось счастливого брака. Я был занят на работе, а Николь это не нравилось – хотя ей очень нравилось тратить заработанные мной деньги.
Голос Леандро стал жестче.
– Мы расстались друзьями, и я согласился выплачивать алименты на Генри, потому что думал, что это мой сын.
– А как открылась правда?
– После моего развода поползли слухи о том, что у Николь роман с английским политиком. Я как-то об этом не переживал, потому что она была уже вольна делать что угодно. Но по мере того, как Генри рос, многие люди – и, в частности, мой отец – поговаривали, что мальчик совсем на меня не похож. Я любил его и не мог поверить в то, что Николь могла так меня обмануть. Но, в конце концов, игнорировать сомнения стало невозможно, и анализ ДНК показал, что я вовсе не отец Генри.
В его голосе послышалась боль, и сердце Марии сжалось от жалости, когда она представила себе всю ситуацию.
– А Николь знала, что ты не отец ее ребенка?
– О да, она всегда знала, что настоящий отец – ее любовник, Доминик Чилтон, – горько сказал Леандро. – Но Чилтон был женат, и для него любовница, которая родила от него незаконного сына… Да это был бы конец его политической карьеры! Так что с его разрешения Николь начала морочить голову мне. Узнав правду, я уже не мог просто взять и уйти от малыша, который вырос, считая меня своим папой. Раз в месяц я летал к Генри в Париж, где он учился. Теперь Чилтон ушел из политики и развелся с женой. Они с Николь во всеуслышание объявили о своих отношениях и забирают Генри с собой в Австралию, хотят все вместе начать новую жизнь.
Map ни невольно подумала о том, что через несколько недель и Леандро мог бы начать новую жизнь со своим ребенком. Ну теперь понятно, почему он настаивал на анализе ДНК – после обмана жены он, должно быть, разучился доверять людям.
В этот момент малыш в ее животе шевельнулся, и стала видна выпуклость от крошечной ручки или ножки. Леандро замер, и Марни поняла, что он тоже уловил это движение. Действуя скорее инстинктивно, чем намеренно, она взяла его руку и приложила к животу – как раз вовремя, потому что вновь начались толчки.
– Мальчик это или девочка, наверное, будет заниматься футболом, – произнесла она, желая разрядить обстановку.
Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова
Фантастика / Любовные романы / Романы / Книги Для Детей / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза