Читаем Источник жизни полностью

Ветер к утру не утих, и полученный по радио прогноз не обещал на ближайшие пять дней лучшей погоды.

Американец поинтересовался, нельзя ли добраться на собаках до ближайшего порта.

— А зачем вам порт, если я прилетел? — спросил Шубин. — Доставлю вас в вашу Америку целехоньким, можете не сомневаться.

— Я теперь должен экономить, у меня нет лишних долларов, чтобы оплатить ваш полет и неделю простоя вашей машины, — сумрачно сказал Джон.

Шубин расхохотался:

— Да с вас никто ни копейки не потребует. Мы вас бесплатно выручаем. Понимаете — даром!

Но американец этого не мог понять, как, впрочем, не мог он понять многого из того, что увидел за эти дни на советской пограничной заставе. Присматриваясь к жизни пограничников, он прежде всего поинтересовался, сколько они получают за то, что зимуют здесь.

— Опять он о деньгах! — брезгливо воскликнул Филиппов. — Да объясни ты ему, что к чему…

На другой день на заставу приехал на собаках из ближнего стойбища чукча Иван Катыкульт. Он попросил у Филиппова отпустить с ним Володю Орлова. У Катыкульта заболел мальчик, а врач, как на грех, уехал в район. Володя все умеет. Он спас летом старую бабушку соседа. Бабушка не могла поднять головы, и все думали, что она умрет. А Володя дал ей белых лепешечек, и она теперь совсем здорова и даже может бегать, как олень.

Пока Орлов собирался в дорогу, Филиппов пригласил Катыкульта к столу — они как раз обедали. Но едва чукча, вежливо поклонившись, сел за стол, как американец встал и, ни слова не говоря, вышел в другую комнату.

— Он что, белены объелся, что ли? — возмутился Шубин.

— Зачем объелся? — спокойно пояснил Катыкульт. — Я — чукча, он белый человек. Америка! Я видел много американцев, давно видел. Советской власти еще не было…

Вскоре Орлов и Катыкульт уехали в стойбище. И только тогда Джон, как ни в чем не бывало, вернулся в столовую и, поев, предложил Шубину сыграть в домино.

— Не хочется мне, — хмуро сказал Шубин.

А вечером он поспорил с Филипповым:

— Запрягай ему собак. Пусть на собаках в Уэллен едет и ждет там парохода: мне глядеть на него после этого тошно.

— А ты потерпи… Он у нас в гостях. Нам нельзя рассуждать, как он рассуждает.

— Понимаю, — сказал Шубин, махнув рукой. — Все понимаю, а сердце у меня к нему не лежит.

Так думал и говорил не один Шубин. Отношение пограничников к американцу, вначале доброжелательное (человек потерпел аварию!), после случая с Катыкультом сменилось сдержанной неприязнью. Джон почувствовал это и пришел к Филиппову объясниться.

— Тяжелый случай получается, — сказал начальник заставы Шубину. — Он привык там, у себя в Америке, господином быть, негров и индейцев за людей не считать. Только у нас такое дело не выйдет. В общем ты объясни ему, что у нас все люди равные, господ и хозяев нет. Раз к нам попал, пусть с нашей советской жизнью считается.

Объяснения Шубина, не искушенного в дипломатических тонкостях, были грубоваты, но доходчивы.

— Вот что, господин Джон, наши ребята вами очень недовольны. Просят, чтобы вы свои барские замашки бросили. Мы их терпеть не можем. Мы люди простые, рабочие.

Джон стал оправдываться. Он-де не знал, что в России все совсем по-другому.

— Ну, так вот знайте! У нас не Америка, а Советская Россия. Этого забывать не следует.

— Ол-райт! — глухо ответил американец.

— Поживет у нас еще недельку, может, обтешется, — сказал Филиппов.

Но американцу не пришлось долго жить на заставе. Через день пурга утихла, и Шубин обрадованно сообщил:

— Завтра, чуть свет, я этого типа увезу!

Прощаясь с Филипповым и выражая признательность за гостеприимство, Джон вынул из бумажника какую-то книжечку, что-то написал в ней, вырвал листок и передал его Шубину.

— Это тебе, — перевел Шубин, — чек на триста долларов: в благодарность за спасение его жизни.

Филиппов нахмурился,

— Верни ему и скажи, что мы спасли его не за деньги, нам его доллары не нужны. Они ему самому еще пригодятся.

Услышав ответ, Джон недоуменно пожал плечами.

Пограничники вышли провожать летчиков. Американец уселся в кабину. Шубин помог ему прикрепить за спиной парашют, а свой просто так положил на сиденье.

— Тут и лететь-то всего ничего!

Самолет взмыл в воздух, сделал круг над заставой и лег курсом на Аляску. Когда он скрылся в морозном тумане, Иван Варфоломеев вынул из кармана полушубка маленького плюшевого медвежонка и, передавая его начальнику, сказал:

— Забыл ему отдать. Мы с Савиным этого зверя вчера у «летающей акулы» подобрали. Видно, он этого медвежонка из кабины и выбросил в тот раз. Зачем ему игрушка?

— На счастье с собой возил, — усмехнулся Филиппов, разглядывая медвежонка.

ПРИЗВАНИЕ

1

Минувшая зима была необычайно суровой для этих мест, но, как всегда, весна заявила о себе с первых дней февраля. Озера, речки и болота были еще скованы льдом, а уже начался прилет птиц.

Дни стояли ясные, но без передышки дули холодные ветры; и странно было наблюдать огромные косяки уток и гусей, пролетающих с юга на север.

В марте совсем потеплело. С каждым днем усиливался лет дикой птицы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы / Детективы / Исторические приключения