Читаем Исток Миллиона Путей (весь цикл) полностью

Что-то начало крутиться в голове Оритрига. Поляна, Свидирт, птица-вестник от убитого Скаана. Да, именно тогда он слышал это имя. Так вот это кто - Керсиар, убийца Скаана и его семьи. Убийц Оритриг не любил, в силу ещё первой своей профессии. Надо полагать, эти двое - родственники Скаана. Оритриг ощутил витающую в пространстве вокруг них энергию металла.

- Нет! Пожалуйста, не убивайте! - заскулил вдруг Керсиар и бухнулся на колени. - Я не хотел, меня заставили, меня шантажировали!

Бормоча что-то ещё в том же духе, он прямо на коленях пополз вперёд и умоляюще схватил одного из всадников за вдетую в стремя ступню.

- Пожалуйста, всё, что угодно, только не убивайте! - он начал целовать обувь воина, глядевшего на него в изумлённом оцепенении.

- Хватит! - рявкнул, наконец, тот, отпихивая ногой Керсиара.

- Действительно, хватит, - ровным и спокойным голосом отозвался вдруг стоящий на коленях верд.

Узкая полоса зелёного тумана скользнула по голени и бедру всадника, мгновенно перебравшись на грудь, а затем обмотав его шею, накрыв рот и нос.

- Скиор! - воскликнул второй всадник.

А первый схватился за горло и мешком свалился с коня.

'Заклинание 'Удушающий шарф', - вспомнил Оритриг лекции Свидирта по магии газов. Высокотоксичная субстанция моментально поражает кожный покров и дыхательные пути. Всадник, если только не принял мгновенные контрмеры, уже мёртв.

Керсиар, тем временем, стремительно кувыркнулся вперёд, приближаясь ко второму коню и, взмахнув рукой, выпустил облачко зеленовато-жёлтых газов, окутавших голову второго всадника.

'Берёзка'!

- А тебя, мелкий гадёныш, я доставлю моему старшему другу, чтобы тот лично тебя прибил, - проговорил Керсиар, вставая на ноги.

Молодой воин, размахивавший руками в попытке отогнать газы, вдруг выхватил неуловимым движением два меча и нанёс удар, ориентируясь на голос противника.

Керсиар отпрянул, чудом избежав удара свистнувших клинков. Хотя, не совсем: на его груди показался тонкий длинный порез.

- Вот крысёнок! - воскликнул он.

Оритриг понял, что требуется срочное вмешательство. То есть, понял он это и раньше, но уж больно быстро всё произошло.

Мощные языки пламени возникли по воле Оритрига прямо под ногами у Керсиара.

Реакция мастера газовой магии ошеломляла. Практически моментально он отпрыгнул и посмотрел прямо в сторону импровизированного укрытия Оритрига, почувствовав нового противника.

- Не вмешивайся в это, Отшельник! - заорал Керсиар.

Значит, о Стуже он знал.

- А кто тебе сказал, что это он? - крикнул Оритриг, создавая ещё пару очагов возгорания в непосредственной близости от Керсиара.

Тот, наконец, сообразил, что позиция у него не самая выгодная, а неизвестный противник целится в него из укрытия.

Прорычав нечто нецензурное, Керсиар схватил под уздцы коня убитого воина, взлетел в седло и помчался в сторону болота.

Оритриг унял первый порыв броситься следом, справедливо рассудив, что соревноваться в скорости с боевым конём ему не стоит. Он решил позаботиться о всё ещё пребывающем в объятиях 'Берёзки' воине. Направившись к нему, он увидел, как, достигнув края острова, Керсиар исчез вместе с конём.

Облако газов начало тускнеть и редеть. Оритриг применил заклинание из арсенала лечебной магии, помогая всаднику справиться с последствиями 'Берёзки'.

Наконец, тот перестал чихать и вытер слёзы. Он растерянно уставился на Оритрига.

- Что, дружище, досталось тебе? - пробормотал Оритриг, разглядывая его.

Парень ответил по-русски с заметным восточноевропейским произношением.

- Спасибо за помощь! Где этот подонок?

- Добрался до берега и ушёл в ИМП, я полагаю, - ответил Оритриг.

Молодой воин спрыгнул с коня и опустился на колени рядом с поверженным вердом.

- Он...?

- Мёртв, к сожалению, - покачал головой Оритриг, уже убедившийся в отсутствии признаков жизни. - Кто ты?

- Я Свелан, сын Скаана. А это - мой дядя Скиор. Мы охотились на Керсиара, чтобы отомстить за моих родных, - парень протёр рукой лицо. - Но, видно, недооценили хитрость этого мерзавца.

- Так получилось, что я знаю историю убийства семьи Скаана, - проговорил Оритриг.

- Откуда? - Свелан резко выпрямился.

- Скаан отправил своё послание не только вам, но и своему другу Свидирту.

Свелан кивнул, вспомнив, должно быть, текст послания.

- Меня зовут Оритриг. Тогда я был учеником Свидирта и слышал слова Скаана вместе с ним. К сожалению, Свидирт уже умер. А теперь, насколько я понимаю, у тебя прибавился ещё один повод для мести Керсиару.

Оритриг кивнул на тело Скиора. Свелан снова утвердительно мотнул головой.

- Только, видишь ли, Керсиар не по своей задумке отправился убивать твоих отца и мать.

Свелан скрипнул зубами.

- Что это за 'старший друг', о котором он тут трепался? - выговорил парень.

- По мнению Свидирта, с которым я полностью согласен, за всем этим стоит слегка свихнувшийся брат Свидирта по имени Трайдирт. Слышал о нём когда-нибудь?

- Нет, - покачал головой Свелан.

- Тогда давай уйдём отсюда, и я тебе расскажу кое-что из того, что знаю сам, - сказал Оритриг.

Веха вторая: Фиала - Зиммерталис

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы