Читаем Исток Миллиона Путей (весь цикл) полностью

 Годир не дремал. Заметив, что его союзник замешкался с магической защитой, он прикрыл его своим отражающим полем и выпустил в гикорга пару энергозарядов. Те весело разбились о толстую шкуру зверя, не причинив ему никакого видимого ущерба. Тот, кто трудился над анатомией этих охотников на вердов, видимо, позаботился о том, чтобы они могли не особо волноваться по поводу оружия своих жертв.

 - Бежим! - настойчиво провозгласил Годир.

 Оритриг, наконец, вспомнив о магии, схватил Годира за предплечье и переместился вдоль по тропе метров на двести. Дальше он не мог, поскольку тропа делала резкий поворот в этом месте и терялась из виду.

 - Давай обвал! - воскликнул Годир, сам уже пытаясь опрокинуть ветром валуны, висящие высоко над дорогой на краю каменных стен обрыва. Оритриг присоединился к нему в этих усилиях, наблюдая, как гикорги набирают в попытке преодолеть разделившее их с преследуемыми расстояние такую скорость, какой позавидовал бы скорый поезд.

Когда, наконец, вниз по склонам посыпались тяжелые камни, увлекая за собою лавину более мелких, гикорги почти уже настигли вердов. Обвал явно не успевал перегородить тропу настолько, чтобы по ней было нельзя пробраться таким настырным зверушкам. Ловко лавируя между летящими камнями, первые гикорги уже дышали на Оритрига с Годиром тяжелым запахом, столь характерным для пасти хищника.

- Наверх! - коротко крикнул Оритриг, перемещаясь на каменный карниз, который он углядел на склоне метрах в двадцати выше и правее их. Спустя миг Годир появился рядом с ним.

Потратив пару секунд на то, чтобы зачерпнуть силы из ИМПа, Оритриг попытался метнуть пару молний в преследователей. Пустое! Поразить молнией потрясающе гибких и быстрых гикоргов не удалось. Мало того, что они все ушли от камнепада, увернулись от мощных разрядов, осветивших ущелье, они ещё и, не сбавляя скорости, бросились на крутые каменные склоны.

Оритриг полыхнул навстречу карабкавшимся практически вертикально тварям мощным потоком пламени. Будучи человеком начитанным и трезвомыслящим, он знал, что фактически все хищники боятся огня. Однако гикорги не могли похвастаться такой же эрудицией, и об этом не знали. Нельзя сказать, что от огня они получили удовольствие, но и отказаться от преследования он их не надоумил.

- Диар! - крикнул Годир, похоже соображавший в этой ситуации быстрее Оритрига. - Обрушь стены!

Оритриг, не теряя времени на обдумывание этого предложения, выхватил свою булаву и взмахнул ею, как бы проводя черту по краю обрыва перед своими ногами. Выплеск ударной силы не разочаровал его. Огромные куски породы выломались из слегка нависшего над обрывом карниза и полетели вниз на головы гикоргов.

- Ещё выше! - скомандовал Годир, и Оритриг понял, что тот имеет в виду их пространственное положение.

Верды переместились на ещё более высокий склон, оставив гикоргов метрах в ста ниже. Это дало им некоторое время для раздумий.

- Камень и огонь им, похоже, не страшны, - провозгласил Оритриг, превозмогая в целях экономии времени сильное желание начать свою речь с непечатных выражений в адрес гикоргов и создавшего их Трайдирта.

- Да, моя идея не сработала, - признал Годир. - В этом ландшафте нам с ними не справиться.

Пару секунд верды смотрели, как их новые друзья преодолевают уже вторую треть разделявшего их расстояния.

- Их одиннадцать! - воскликнул вдруг Оритриг. - Значит, одного мы... Ай!

Последний возглас родился от того, что Годир резко сшиб его с ног. В падении Оритриг успел заметить, как мускулистая конечность с огромными когтями прочерчивает воздух примерно на том уровне, где находилась мгновенье назад его, Оритрига, голова. Противников по-прежнему было двенадцать! Причем один из них только что выказал способность к магическому пространственному переносу. Над этим предстояло поразмыслить, если такая возможность когда-нибудь выдастся!

- В ИМП! - долетел голос Годира, звучавший чуть выше, чем обычно.

Ничего странного в этом не было: верды, ещё не пришедшие в себя после схватки с Вьюженем, попали в новую переделку, грозившую не менее тяжким вредом их здоровью. Самое время малость испугаться!

Смысл восклицания напарника довольно быстро дошёл до Оритрига, и он признал, что в сложившееся ситуации такое решение более, чем мудро! Верд сконцентрировался и спустя удар сердца открыл глаза уже в долине Истока Миллиона Путей. Оказался он в том самом месте, где состоялся диалог с Трайдиртом, и откуда они отправились в Хормсвит дабы попытаться разделаться с гикоргами.

Попытка оказалась малость неудачной. Оритриг перевёл дух и мысленно извинился перед Хормсвитом за то, что их знакомство было столь кратким и бестолковым. Прилетели, нашумели, камней накидали и улетели... Оритриг пообещал себе, что когда-нибудь он вернется в этот прекрасный горный мир и проведёт там больше спокойного времени. Ну а пока...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы