Читаем Исток Миллиона Путей (весь цикл) полностью

Из ванной раздался голос Олеси. Парень подошёл к закрытой двери и переспросил: 'Ты мне что-то сказала?'. Одновременно с этим ему показалось, что он услышал другой приглушённый женский голос, скрытый за шелестом водяных струй.

- Олеся! - настойчивее позвал он.

Дверь ванной неожиданно резко распахнулась. Свелан рефлекторно отшатнулся, внутри у него возникло знакомое ощущение сжатой пружины, означавшее готовность воина реагировать на любую агрессию.

Олеся вскрикнула. Судя по всему, для неё поведение двери тоже стало неожиданностью. Девушка стояла посреди ванной, и одежды на ней по понятным причинам не имелось. Это обстоятельство и послужило причиной того, что Свелан не прореагировал на ситуацию адекватно. Вернее, он прореагировал вполне адекватно для любого нормального парня: на пару секунд он просто застыл, уставившись на красивое тело девушки.

А в это самое время прямо за его спиной возникла ниоткуда ещё одна красивая девушка. Правда, её Свелан не увидел. Некий тяжёлый и твёрдый предмет, зажатый в руке неожиданной гостьи, уверенно опустился на голову парня, заставив его потерять сознание и растянуться на полу.



Морская болезнь...

Теперь Оритриг знал, что за этим словосочетанием кроется нечто вполне определённое, не вселяющее оптимизма и крайне расстраивающее пищеварительную систему. А ещё к коллекции своих знаний он приобщил понимание того, что морская стихия реагирует на магическое воздействие совершенно своеобразно. Заклинания, которые позволяли с лёгкостью оперировать водами пресных водоёмов, открытым морем воспринимались весьма бурно и порождали настоящий разгул стихии. Оритриг уразумел, что управлять природными силами в морях и океанах следует учиться особо, постепенно наращивая свой уровень контроля и навыки общения с ними.

Однако сформулировать эти выводы в отчётливые тезисы верд смог только несколько позже тех событий, которые развернулись на море, по водам которого их с Годиром преследовали моторные лодки линтернийского производства. В лодках тех помещались недобрые с виду создания, предполагать в коих склонность к управлению техникой убегающие верды ранее не додумались. Впрочем, будучи реалистами, они с Годиром приняли этот факт как данность и стали действовать, исходя из того, что преследователей необходимо 'стряхнуть с хвоста'.

Вот тогда-то Оритриг и попытался поднять на море сильный шторм, направленный против гикоргов. Поначалу всё получилось вполне сносно. Гигантские волны, гонимые мощными порывами ветра, опрокинули пару моторок, заставив гикоргов демонстрировать свои водоплавающие свойства. Однако затем инерция вызванных к жизни стихийных сил затронула и самих вердов. А поскольку их судёнышко приходилось устойчивым океаническим лайнерам весьма далёким родственником, оно не преминуло явить небесам своё днище. Оба верда оказались в воде, а в непосредственной близости от них стали один за другим материализоваться промокшие, но по-прежнему не теряющие аппетита гикорги. Радовало только то, что осталось их на пару голов меньше - два их собрата всё-таки нашли покой на дне местного моря.

В сложившейся ситуации Годир высказал вполне разумное предложение вновь навестить ИМП, в котором за последние сутки они провели больше времени, чем за предыдущий год. Тем и окончилось их недолгое посещение обильно покрытой водоёмами Линтерны.

Тратить время на передышки верды не стали, благо следующий их пункт назначения был заранее оговорен. Оритриг переместил их на южную окраину Острова Плачущих Статуй.

При этом верд сознательно выбрал точку несколько левее начала безопасной тропинки, ведущей вглубь острова, которую ему в своё время показал Стуж. Эта точка отлично просматривалась каменными истуканами, сторожащими Остров. Естественно, что последние моментально начали вопить, вовлекая памятным Оритригу образом в свой нестройный хор всё новых и новых своих соседей. На сей раз, впрочем, Оритригу это было на руку.

Пятеро оставшихся гикоргов не замедлили появиться прямо за спинами вердов, а те, как и было запланировано, бросились вперёд по направлению к ближайшей статуе, зажимая уши руками и стараясь пронаблюдать за реакцией их преследователей на акустическую атаку.

Гикорги, кинувшиеся было за ними, нерешительно остановились, не сводя глаз со статуй. Впервые в их поведении появилось нечто, что можно было принять за признаки страха.

Оритриг, превозмогая крайне неприятные ощущения, которые вызывал душераздирающий ор статуй, остановился и попытался разобраться в ситуации. Неожиданно он осознал, что крики статуй смолкают. Это было крайне необычно.

В наступившей вдруг мёртвой тишине они с Годиром подняли взгляды на лица двух ближайших истуканов. Морально они были готовы ко всему, но только, пожалуй, не к этому.

Статуи открыли свои узкие глаза и сфокусировали внимание на гикоргах. Их расставленные в стороны руки с изогнутыми кинжалами начали медленно опускаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы