— Ладно, если мы хотим найти девчонку раньше, чем наши враги, то нужно идти сейчас, — строго окликнула их Мирра.
— Не сердись, Мирра. Идем! — выдал Дейвенскард командирским тоном.
После того, как Дейвенскард закончил говорить, он вместе с командой отправился в город, обходя скопления гвардейцев. Те также были заняты поиском девушки, однако у них не было детектора, который Дейвенскарду дала Аликсиндрия.
Детектор показывал расстояние до источника сигнала и указывал на перекресток трех улиц возле Серебряного храма. Дейвенскард шел к источнику, а его команда за ним. Они держались в тени, обходя рыскающих по городу ищеек царской гвардии. Майрокс, поняв, что не сможет выполнить свое задание, убежал сломя голову, снося всё на своём пути. Предатель и есть предатель. И не важно, сколько добра или зла он сделал. Мирра видела, как он бежит поджав хвост, но не стала на него отвлекаться. Ее чутье подсказывало ей, что он самый что ни на есть настоящий предатель. Мчится рассказать своим хозяевам, что они отправляются на поиски девушки и, возможно, на её спасение.
Они достигли узкого пересечения трех улиц, пробираясь через темные проулки, и, войдя в один из них, увидели девушку, забившуюся в угол и державшую сферу едкой кислоты в одной руке и небольшой нож в другой. Ее белоснежные волосы совсем потускнели от слоя грязи и сажи, а в белых глазах были видны лишь страх и отчаяние. Они стали стеклянными от слез и горя.
Подойдя ближе, Дейвенскард спокойно сказал девушке:
— Не бойся нас, мы тебя не обидим, — после чего он снял свою бело-черную армиду, показав свое уже немолодое лицо, и произнес: — Можешь звать меня Рейном, и поверь мне, я здесь лишь ради того, чтобы помочь тебе. Я не позволю гвардии тебя забрать.
— Я не верю тебе! — прокричала девушка, после чего, сжав зубы, процедила дрожащим голосом: — У тебя такое же злое лицо, как у гвардейца, убившего моих родителей.
— Я правитель далекой планеты Т’Сааран, и я осведомлен о том, что происходит. Если ты захочешь, мы заберем тебя отсюда, — спокойным тоном ответил Дейвенскард, после чего произнес настойчивее: — Как твое имя?
— Я никуда не уйду без своей сестры! — прокричала девушка. — Я — Асемели, и я пока что не верю вам.
— Не беспокойся, владыка может о тебе позаботится. А что касается твоей сестры, то после того, как мы тебя вывезем, Император пошлет сюда взвод Черной гвардии, и они спасут ее из лап культа, — холодно произнесла Мирра.
— Мне плевать! Без сестры я никуда не уйду! — яростно продолжила отпираться Асемели.
— Да пойми же, сейчас мы слишком малочисленны и не можем рисковать нашей миссией. Моя сестра поможет тебе обуздать твои новые силы, — нетерпеливо объяснил Дейвенскард.
— Ты хочешь того же, чего хотят и все остальные! — гневно закричала Асемели, взвешивая в руке сферу едкой кислоты.
— Наоборот, я служу силе, которая хочет закончить этот балаган. Они осаждают мой мир, теперь под осадой и твой, — холодно пояснил Дейвенскард, после чего вполтона добавил: — Я несу бремя Верховного Аспектрала Пустоты, и мне нужны соратники подстать мне.
— Мама читала мне сказки о правителе, который родился вместе с сестрой-близнецом, а сам обладал невероятной силой и сражался с полчищами гниющих тварей из темного измерения семьи Падшего, — тихо поведала Асемели. — Но раньше я думала, что это все просто миф, красивая сказка для непослушных детей. А когда открылись мои силы и я отравила местный пресный пруд, на меня начали охоту все отморозки Вселенной!
— Майрокс сбежал к своим хозяевам. Похоже, я была права, — гневно фыркнула Мирра. — Я как чувствовала, что он предатель. Но, видимо, он не ожидал увидеть меня рядом с вами. Когда мы нашли Асемели, он, поджав хвост, ломанулся к нанимателям из культа, сообщать, что девушка свободна и её спасители — мы.
— Он не сможет помешать нашей миссии, — усмехаясь, произнес Дейвенскард.
— И как вы планируете меня отсюда забрать? — недоверчиво спросила Асемели. — У вас есть корабль, на котором мы отсюда уберемся?
— На возвышенности, у старого дуба, под маскировочным покровом стоит мой корабль. Нам нужно лишь добраться туда, — рассказал Дейвенскард.
— Как вы вчетвером справитесь с целой армией гвардейцев? Вы толком не знаете состав армии. Вдруг там будет какие-нибудь гоблины-мутанты? — испуганно спросила Асемели, продолжая своеобразный допрос.
— Не нужно нас недооценивать. Все, кого я набираю в свою гвардию, либо уже состоявшиеся солдаты, либо же могут стать великими под моим началом! — с достоинством ответил Дейвенскард.
— В самом деле? В легендах, которые я читала, многие герои так говорили, но в итоге они всегда погибали, трагично и бесславно, — с каплей иронии произнесла Асемели.
— Этот сектор Вселенной был слишком долго отрезан от информации, и пока актуальные события доходили досюда, они успевали превратиться в легенду или сказку, — улыбаясь, сказал Дейвенскард, после чего напряжённо добавил: — В моем мире, по правде говоря, за четыре тысячи лет погибло множество великих героев и полководцев. А всему виной жажда убийств военачальника десармертов Меэнана.