Лили стала невольно прислушиваться, и затеплилась надежда, что, может быть, это Бруно или Гаген.
И вдруг прямо возле себя услышала она родной голос:
– Наконец-то я могу тебя видеть и говорить с тобой наедине.
– Дорогой Бруно! – страшно обрадовалась Лили, протягивая сквозь решетку свою маленькую ручку. – Ты пришел.
– Я был здесь в часы ваших прогулок уже раза два, Лили, но меня не пускали к тебе. По крайней мере, не позволяли с тобой говорить.
– Ты был здесь?
– А разве ты думала, что я забыл тебя?
– Нет, нет, прости меня, милый Бруно. Этого я не думала, я знала, что ты меня любишь.
– И вот сегодня я имею счастье увидеть тебя здесь. Мы можем с тобой переговорить, хоть и через решетку.
– О как я хотела тебя видеть!
– Я не спрашиваю, как ты себя чувствуешь, моя дорогая. Я знаю, как ты страдаешь. Но утешься, я надеюсь, что скоро все кончится благополучно… – И он добавил: – Сестра Губерта умерла, а сам он бежал в Америку.
– Губерт бежал?
– Да, и его не поймали.
– Это хорошо, Бруно. Он тоже страдал безвинно.
– Он найдет себе там новое отечество, и я желаю ему всего хорошего. Здесь же он не оставил ничего, о чем мог бы жалеть. Сколько же ты должна выстрадать, бедная Лили!
– О Боже мой! Я не в состоянии вспоминать об этом.
– Я понимаю и знаю, как ужасно жить тебе в этом доме.
– Ужасно, Бруно! – эхом откликнулась Лили.
– Ты живешь в постоянном страхе и беспокойстве?
– О, если это только в твоей власти, Бруно, освободи меня скорее отсюда, – попросила Лили умоляющим голосом, глубокой болью отозвавшимся в душе Бруно. – Если только есть какое-нибудь средство, какая-нибудь возможность освободить меня отсюда, то сделай это, Бруно. Я чувствую, что умираю.
– Я надеюсь, что, наконец, случится нечто решительное, – отвечал Бруно. – Мария Рихтер найдена.
– Найдена? Не может быть, Бруно. Это ошибка.
– Но полицейский инспектор Нейман нашел ее в Нью-Йорке.
– В таком случае, это другая Мария Рихтер.
– Гаген сам поехал в Нью-Йорк, чтобы привезти Марию Рихтер.
– Оставь эту надежду, Бруно. Ты говоришь о невозможном. Мария умерла.
– Ты могла ошибиться, Лили.
– Никогда. Поверь мне, Мария умерла, она не вернется, и все, что делает доктор Гаген в связи с этим, совершенно бессмысленно. Марии нет на этом свете.
Страх охватил Бруно при этих словах Лили, поколебавших его последнюю надежду.
– Тогда все погибло, – прошептал он.
– Спаси меня, освободи отсюда любыми способами. Мне не нужны деньги, мне нужны только свобода и ты. Пусть мои враги оставят мне только жизнь, и я буду вполне счастлива. Поезжай в замок, скажи это.
– Теперь это не поможет, дорогая Лили. Просьбы моей матери, чтобы тебя отдали ей на попечение, также остались неуслышанными.
– Значит, я погибла. Я чувствую, что умру здесь.
Бруно задумался. Слова Лили глубоко проникли ему в душу, ради нее он готов был на все.
– Есть одно средство освободить тебя, – тихо сказал он наконец.
– Говори! Назови мне его. Сжалься! Мне здесь не только тяжело, но и опасно оставаться. Я во что бы то ни стало должна выйти отсюда. Я готова быть нищей, бросить все, жить вдали от родины, лишь бы ты был со мною.
– Дорогая моя! Верь мне, я буду верен тебе до гроба, – взволнованно прошептал Бруно.
– Ты говоришь, что есть средство освободить меня?
– Да, освободить и бежать с тобою.
В первую минуту Лили испугалась, но затем лицо ее приняло решительное выражение.
– Да, бежим, – сказала она. – С тобой и под твоей защитой я готова хоть на край света. Но твоя старая мать, твое положение…
– Все это придется оставить.
– Так тяжело… – в нерешительности прошептала Лили.
– Мне жаль только мать, – отвечал Бруно.
– А что если взять ее с нами?
– Она слишком стара и слаба.
– Тогда я должна остаться здесь, – с отчаянием сказала Лили. – Для меня нет больше спасения.
– Подождем возвращения Гагена.
– Не жди Марию, это напрасно.
– А если так, то я освобожу тебя, ты не должна больше мучиться здесь, – решительно сказал Бруно. – Я не могу видеть твоих страданий. Ты права, здесь дольше невозможно оставаться.
В эту минуту раздался звон колокола, призывающего больных обратно в палаты.
– Мы должны проститься, Бруно, – шепнула Лили.
– Одно слово! – остановил ее Бруно. – Когда мне понадобится что-нибудь передать тебе, я принесу записку и положу сюда, в беседку, так что ты можешь взять ее незаметно.
– Отлично. Так мы сможем поддерживать связь.
– Частые мои посещения могут вызвать подозрения, но письма не найдет никто, кроме тебя. Я буду класть их под эту перекладину, – показал Бруно место внизу решетки.
– Благодарю. Прощай… – еще раз шепнула Лили и поспешила из беседки через двор за остальными больными.
Бруно в отчаянье посмотрел ей вслед и дал себе слово сделать все, пожертвовать всем, чтобы спасти ее от ужасной участи.
Но прежде он все-таки хотел дождаться возвращения Гагена или каких-либо вестей от него.
Когда Лили исчезла в доме, Бруно повернулся и пошел к экипажу, ожидавшему его в некотором отдалении.