Читаем Истории из приюта полностью

Он прошел мимо зданий университетского братства и женского клуба, выстроившихся вдоль дороги, ведущей к зоне общежитий. Кэл видел, как в общежитии Сиг-Тау, старинной викторианской громадине с четырьмя белыми колоннами и фасадом из песочного кирпича, начинает загораться свет.

Девон, наверное, играет в Xbox со своими сожителями и рассказывает о студенте младших курсов, который перепугался в подвале Бруклина, как маленький ребенок.

Что-то коснулось запястья Кэла. Он посмотрел вниз, ожидая увидеть паутину или лист кустарника, но это был тот проклятый мальчик, улыбающийся ему.

Мальчик держал его за руку.

Кэл ахнул и отдернул руку от пустого места.

Призрачный мальчик исчез, оставив после себя мороз на коже Кэла. Господи, и ему снова придется вернуться в этот подвал – он взглянул на часы – всего лишь через три часа!

Но сначала Феллон.

Кэл ускорил шаг. Он зашел в общежитие Джефри через ближайший вход, протиснувшись мимо парня, игнорировавшего правило десяти метров и курившего прямо у двери.

В главном вестибюле были лифты, но Кэл повернул на лестницу сразу за дверью. Его шаги отдавались эхом по всем трем этажам, а сквозь стены доносилась музыка и легкий смех. В одной из комнат кто-то играл на скрипке.

Он подошел к двери Феллон с пластиковой доской и постучал. Кто-то оставил ей сообщение, написанное зеленым маркером:

Фел, привет. Проходила мимо. Соскучилась по нашим милым развлечениям. Проверь скрытый форум, ок?

Холли

Сверху надпись причудливым почерком:

Не беспокоить, только по вопросам праздника.

Кэл снова постучал, потом прокричал:

– Я не относительно праздника, но у нас занятие по расписанию!

Он услышал, как сдвинулась защелка, и через мгновение дверь открылась. Феллон не пригласила его войти, так что он просто протиснулся внутрь и со вздохом бросил сумку с книгами на пол. Казалось, чертова сумка весит килограммов двадцать пять.



В комнате сильно пахло благовониями, что было против правил, но Кэл был далек от мысли, что девушку очень уж волнуют правила.

– Сандаловое дерево? – поинтересовался он, кивнув в сторону коричневой ароматической палочки, тлеющей у открытого окна. Она поставила ее в пустую банку из-под содовой. – Пытаешься перебить какой-то запах?

– Какой, например? – спросила Феллон с пустым взглядом.

– Не обращай внимания.

Она уже разложила на столе книги и блокноты для занятия. Кэл с облегчением скользнул в кресло.

– Тяжелый день? – спросила девушка. На ней был темно-синий сарафан, из-под которого выглядывали блестящие узорчатые леггинсы. Вместо браслета сегодня была цепочка.

– Даже не представляешь насколько.

Кэл достал свою копию «Безбрежного Саргассова моря» и блокнот. Открыл его, и в глаза буквально бросилось послание на странице:

Призраки, призраки в тени, призраки на свету, и я теперь тоже один из них

Кэл захлопнул блокнот и уперся в него локтями.

– У тебя какой-то нервный вид. Пива хочешь?

Она уже была на пути к мини-холодильнику.

– Ты уверена, что это не помешает?

Феллон пожала плечами, отчего ее взлохмаченные кудри синхронно подпрыгнули.

– Мое задание заключается в том, чтобы ты сдал литературу. Я не учитель трезвости. Держи, я присоединюсь.

«Перестань быть милой, ты все усложняешь».

– У меня вчера хорошо пошла работа, – соврал Кэл, открывая пиво. Оно было ледяным и, стоит признать, помогало от колик в животе. – Так что спасибо. Похоже, занятия идут на пользу.

– Чудеса иногда действительно случаются, – пошутила Феллон, подняв банку в тосте. Затем пробежалась глазами по своей копии романа, пытаясь найти место, где они остановились. – Отец все еще усложняет тебе жизнь?

Снова вопросы о Роджере… Может, отец прав и ее дружелюбие просто наигранное? Кэл пожал плечами, осматривая комнату в поисках места, где бы спрятать контрабанду.

– Слышала о подвале Бруклина?

Сделав очередной глоток, Феллон кивнула, затем взяла ручку и принялась постукивать по открытой книге.

– Ты туда спускался, да? И как там?

– Ужасно. Пыльно. Депрессивно.

– Значит, не лучшее место для свиданий? – Феллон улыбнулась и поддела клапан на своей банке. Он издал резкий вибрирующий звук. – Тогда вычеркну его из списка.

Кэл побледнел:

– Ох, я… не по девочкам.

– А я не особо по мальчикам.

Феллон дружелюбно подмигнула, и у него снова скрутило живот от волнения.

Нужно отвлечься, или он расколется и расскажет все, что задумал отец.

– В книге был момент, который мне особенно понравился… – Кэл лихорадочно рылся в своих записях. – Эта фраза: «Всегда существуют две смерти – настоящая и та, о которой объявляют окружающим».

Феллон кивнула, взгляд ее бирюзовых глаз внезапно стал каким-то далеким.

– Ясно. Мне больше понравилось: «Сотрите луну, сорвите звезды. Любовь живет в темноте, и мы уходим в темноту так скоро, так скоро».

– Ты знаешь ее наизусть? – потрясенно спросил Кэл.

Она пожала плечами и вернулась к книге.

– Какие-то вещи просто въедаются в память. Понимаешь, о чем я?

Перейти на страницу:

Все книги серии Приют

Похожие книги

Адский город
Адский город

Вот уже сорок лет государства и народы Тамриэля оправляются от небывалых разрушений, причиненных вторжением из Обливиона армий принцев-дейдра. Император Титус Мид собирает по кусочку расколотые войной земли. Неожиданно у берегов континента появляется летающий остров, уничтожающий все живое на своем пути.Противостоять ему и спасти мир решаются немногие. В их числе принц Аттребус Мид, чье имя окутано романтическими легендами. Данмер Сул, волшебник и воин, разыскивающий давнего врага. Сыщик Колин, который потянул за ниточку опаснейшего заговора. Юная девушка по имени Аннаиг, чьи способности к алхимии оценили даже обитатели Адского города — Умбриэля.Грег Киз — очень известный и талантливый писатель, работающий в жанре фэнтези. Его книги завоевали миллионы читательских сердец и вошли в список мировых бестселлеров. Роман «Адский город» основан на вселенной суперпопулярной компьютерной ролевой игры «The Elder Scrolls».

Грегори Киз , Эдвард Ли

Фантастика / Ужасы / Фэнтези
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика