Читаем История авиации 2003 02 полностью

<p>История авиации 2003 02</p>

Коллаж на 1-й странице обложка разработан Александрой Булахом.

Дизайн логотипа журнала разработан Сергеем Цветковым.

<p>Уважаемый редактор, может лучше про реактор?</p>

«Ну, что Вы, господин Булах, опять взъелись на Кондратьева? Начали писать про Тараса, вот и пишите о нём и его «писанине», тем более, что это у Вас получается очень даже не плохо. Зачем трогать посторонних, Они-то здесь не причём… Тем более, что и в Вашем издании хватает и соринок, и сучков и даже брёвен…».

Примерно так выглядели ошвы на нашу критическую статью в адрес минского «Харвеста» и его главного редактора. Что касается, г-на Кондратьева, то он со своим «Авиамастером» подвернулся, что называется, под руку, как типичная иллюстрация того факта, что критические статьи наши читатели всё-таки читают.

Что касается соринок, сучков и брёвен, то их наличие в «Истории Авиации» никем из участвующих в выпуске этого издания (в том числе и мною) никогда не отрицалось. Кстати, в ИА № 1/2003 в статье А. Кириндаса «Прародитель "акул" и "аллигаторов"» на с.10, по моей вине (каюсь, заредактировал, стервец!), сообщается, что «Снабжённые сбрасываемым оперением и крыльями «бэтэшки» неплохо взлетали на буксире и вполне приемлемо приземлялись…» На самом деле до полётов танков БТ дело так и не дошло. Их только продули с крыльями и оперением в аэродинамической трубе, с целью понять, как это сооружение будет вести себя в скоростном воздушном потоке.

Вот так на самом деле обстояли дела с танками БТ.

Приношу свои извинения.

И всё же меня невероятно поражает удивительное нежелание оппонентов отстаивать своё собственное мнение, растиражированное в тысячах экземплярах. Почему между собой мы можем обсуждать любую проблему из истории авиации, а вынести это обсуждение на страницы наших изданий считается склочничеством? Почему спокойно обсуждать политические, экономические, социальные и даже военные проблемы современности многотиражные издания могут, а наши, специализирующиеся фактически на одной-единственной теме — истории авиации — нет?.. Почему, когда указываешь людям на очевидные недостатки, они воспринимают критику как личное оскорбление или в лучшем случае отделываются отговорками типа «так написали поляки»?.. Почему не поговорить на своих страницах хотя бы о причинах побудивших этих самых «поляков» трактовать те или иные события именно этим образом, а не иным?., Почему у одних изданий хватает мужества признавать свои ошибки, а у других нет?., Может быть, они являются выходцами из другого мира?.. Или существуют в другой среде, а в этой только продают продукты своей жизнедеятельности?..

Конечно, очень легко списывать всё на спешку с подготовкой очередного номера. «Ты себе не представляешь…

У нас теперь настоящий конвейер… Мы не успеваем…»

Прямо ах-ах, держите меня четверо, а то не дай бог упаду, и тогда вы все об этом горько пожалеете…

Спрашивается: а кто толкал Кондратьева на увеличение количества номеров, Сам же пришёл к Перевозчикову и прикинулся орлом, Ну, туг всё понятно. Александр Николаевич человек прижимистый, постепенно срезал и гонорары, и зарплату редколлегии. В конце концов, нельзя же сравнивать по информационной ёмкости «Авиамастер» образца 1998-го и 2004- го, Вот и пришлось увеличивать количество номеров, чтобы объём пустоты в карманах не доходил до опасного уровня, после которого начинает пустеть уже в желудке, С другой стороны, неужели Кондратьев не понимал, что с увеличением количества ежегодно выходящих номеров качество информации в них упадёт пропорционально? Будучи выпускающим редактором «со стажем» он это вполне понимал, причём, ещё в те времена, когда работал в «Крыльях Родины». Отсюда вывод: значит он пошёл на увеличение периодичности сознательно, а в его положении на это можно было решиться только из-за нехватки денег.

В общем, повторяется история образца 1998–1999 годов, когда Перевозчиков под предлогом дефолта начал резать редакторские зарплаты и авторские гонорары. Правда теперь эта процедура выглядит куда более обоснованной. Напоследок информация к размышлению для авторов: исходя из объявленного объёма тиража «Авиамастера» (5000 экз.), гонорары в нём должны быть минимум втрое выше чем в «Истории Авиации» (1600 экз.), однако этого почему-то не наблюдается, Впрочем, почему, понятно и так…

Ваш Александр Булах.

P.S. Московский клуб стендового моделизма снова открылся и теперь он проводит свои заседания в Творческом Центре «Москворечье» по адресу Каширское шоссе, дом 52.

Время работы: по понедельникам с 17:00 до 20:00.

Проезд от ст. метро Каширская (выход из первого вагона) на любом транспорте (кроме автобуса № 742).

Ехать в направлении от центра две остановки.

РЕТРОСПЕКТИВА

<p>Коммерческая авиация. Борьба за рынок идей</p>Немецкий феномен или о пользе металлического самолетостроения
Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика