И как раз вот там я пришла в замешательство. А почему? Да просто потому, что второе полотно изображало замок Правителя совершенно иным, нежели первое. Как такое возможно? Не спрашивайте, не знаю. Но если на первом стояло белокаменное сооружение с башнями, то на втором отчетливо высилось нечто, похожее на минарет с серыми стенами, золотыми куполами и округлыми, словно полумесяц, окнами. И ни тебе садов, ни растительности на переднем плане, ни трепещущих наверху флагов – вокруг одна желто-бурая пустыня.
– Как такое возможно?
Ив молчал – думал.
– Может, это не замок Правителя?
– Он, – тихо ответили мне в ухо. – Азница во-сприя.
– Что? – возмутилась я чуть громче, чем намеревалась. – Разница восприятия? Я, конечно, понимаю, личное видение художника и все такое, но чтобы разница восприятия оказалась настолько великой? Ив, не смеши.
Занятый рассказом о том, сколько дорогого раствора приходится мазать на окна, чтобы солнечные лучи не выжигали краски, Абу совершенно не замечал того, что я застыла у второго полотна столбом.
«Быстрее-быстрее» показал мимолетный жест Тайры. «Поторопись, я не смогу его долго забалтывать».
Мы с Ивом поспешили к третьей картине, и возле нее из моей груди вырвался возмущенный и разочарованный вздох.
– Здесь замок черный, вообще без окон. Тут наверху не башни, а бойницы, вокруг высоченная стена. Бред какой-то.
– Ред, – подтвердил смешарик.
– А на четвертой? Может, хоть две из них сойдутся?
Нет, не сошлись – ни четвертая с третьей, не пятая с первой, ни вторая с какой бы то ни было – все разные, все! На четвертой картине замок походил на полуразрушенную, но величественную крепость без единого отблеска позолоты на серых выщербленных стенах, на пятой же наоборот – весь замысловатый декор дворца до неба блестел так, что слезились глаза. Ну, слезились бы у тех, кто попробовал бы посмотреть на сие дивное сооружение в реальной жизни.
Слово «бред» в нашем с Ивом обиходе с этой минуты, похоже, стойко закрепилось.
– Ты видишь хоть одну схожую между всеми ними деталь?
– Неть.
– Вот и я «неть». Бред.
– Дя.
– Так сколько, вы говорите, стоит каждая из них? – ворковала Тайра, прогуливаясь с начавшим уставать от пустых разговоров Абой мимо живописного ряда, состоящего не только из пейзажей, но так же портретов, натюрмортов и полуабстрактной мазни.
– Совсем недорого. Вот эта, например, сорок гельмов. Та, что справа от нее, пятьдесят пять, – я специально не поворачивалась, чтобы не склабиться при виде того, на что указывает его рука. – А те, что с замками – вы же понимаете, что они уникальны…
Это точно. Лучшего слова не найти.
– … те по двести гельмов. Каждая.
Ну ты загнул! Двести гельмов? Теперь понятно, почему ты так хорошо живешь…
– Динайра, ты уже посмотрела на полотна? Оценила их красоту?
О том, что Тайра обратилась ко мне, я догадалась сразу. Повернулась к хозяину дома с улыбкой (которую успешно скрыла вуаль) и в тон подруге проворковала.
– Ваша коллекция изумительна! Все полотна невероятно красивы, разнообразны и мастерски исполнены. Скажите, уважаемый Аба, а не найдутся ли среди прочих картин те, на которых изображен не замок Правителя, а просто Оасус? Улицы, дома, площади, фонтаны, неповторимые и уникальные места этого далекого и дивного города? Думаю, Правителю будет интересно взглянуть и на них в том числе.
– Конечно, конечно! – Аба, словно сговорчивая собачонка – собачонка, которая чует запах больших денег, – поспешил к приваленным друг к другу у стены рамам. – Сейчас все отыщу.
Как только он отошел достаточно далеко, Тайра осторожно дернула меня за рукав.
– Зачем?
Вопрос прозвучал так тихо, что я едва разобрала его.
– Потом, – ответила я коротко и, изобразив крайнюю степень восторженности, направилась к шуршащему и грохочущему рамами владельцу галереи.
– Они все разные, Тай, все! Ты же сама видела. Как можно было изобразить замок Правителя настолько по-разному?
– Аба же сказал, что никто из художников никогда не был в столице – каждый написал его так, как представлял в своих собственных мечтах.
– Нам-то от этого не легче. А эти улицы? Они все выглядят точно так же, как улицы Руура: те же белые дома, те же синие окна, те же арки, проходы, рынки. Если я попытаюсь прыгнуть на такой рынок, то окажусь в лучшем случае здесь же, а в худшем случае за тридевять земель, где-нибудь по сторону пустыни. Бред. Полный бред. И ни одной отличительной детали! Хоть бы какой уникальный фонтан, строение, парк, площадь, магазин – хоть что-то, что отличает Оасус от Руура!
Этот диалог состоялся сразу после того, как мы покинули богатый трехэтажный дом и двинулись по огибающей город дороге.
Солнце уже перевалило зенит и теперь устало, но все еще жарко клонилось к противоположному краю горизонта, над головой безмятежно синело небо, трепал подол тулу горячий сухой ветер. После блаженной прохлады помещения, улица казалась раскаленным адом; под плотным платком снова начал потеть затылок.