Читаем История бродяги (СИ) полностью

— Многоуважаемый, зачем за мне врать? Вот, смотрите сами, — Стью достал из-за пазухи письмо и небольшой, прямоугольный вытянутый свёрток.

— Хорошо, пройдёмте за мной, я отведу вас, — они вдвоём вышли с кухни и направились вверх по лестнице на второй этаж. Проходя по залу, Стью поймал на себе озабоченный взгляд Питера и коротко кивнул другу. Тот чуть приуспокоился. Стью вместе с мужчиной шли к самой дальней комнате. Хозяин достал связку ключей и отворил дверь. — Прошу, проходите, — а сам хозяин опёрся о дверной косяк и стал наблюдать за Стью.

— «У него есть ключи ото всех комнат. Значит он может в любое время зайти к кому угодно», — размышлял Стью. — «Это надо будет запомнить», — он осмотрелся: в комнате была всего одна кровать, но достаточно большая. В углу стоял письменный стол вместе со стулом и тумбочка у кровати. Стью подошёл к столу, повернулся спиной к мужчине и достал вещи. — «Проклятие! Как я заберу эти вещи потом? Так, хорошо», — его ловкие пальцы быстро развязали свёрток. Он достал содержимое в виде дорогого украшенного кинжала и спрятал в рукав. Стью сделал имитацию того, будто в этом свёртка всё ещё что-то есть. Так же быстро стянул красную ленту с подлинного письма и перевязал ей какие-то свои заметки. Всё это заняло у него не больше тридцати секунд. — «Есть!»

— Ну что вы там так долго? — вопрошал хозяин, пристально наблюдавший за ним.

— Иду, — отозвался Стью.

Когда они вдвоём вышли из комнаты, хозяин вновь её запер. По пути к лестнице мужчина отправил Стью вниз, сказав, что ему надо здесь ещё задержаться. Безликий кивнул и исчез за поворотом. Из-за угла Стью стал наблюдать за мужчиной. Хозяин таверны подошёл к одной из дверей и открыл её ключом, который находился отдельно от других. Мужчина зашёл в комнату и быстро оттуда вышел с каким-то маленьким предметом в руках. Стью поспешил удалиться и направился обратно за столик к Питеру:

— Мне нужна твоя помощь, — сходу заявил он. — Я убью этого человека.

— Стой, подожди. Объясни, что происходит.

— Я хочу убрать хозяина таверны, но перед этим мне нужно больше информации. И ты мне в этом поможешь. Ты пойдешь к нему и узнаешь, есть ли у него родственники.

— Стью, ты с ума сошёл?

— Давно уже, а ты только сейчас это понял? — Безликий заулыбался.

— Почему ты хочешь убить его?

— Такие как он жить не должны. Уж больно он мне напоминает одного человека…

— Ну хорошо, я помогу тебе. Но почему не ты идёшь к нему?

— Меня он уже видел и запомнил. Давай топай, — Стью вытолкал Питера из-за столика. Сам же он нашёл глазами одну из официанток, что стояла без дела. — Добрый день, миледи. У вас есть свободная минутка?

— Даже и не думай меня соблазнить, у тебя всё равно ничего не выйдет. Так что лучше ступай отсюда.

— Видимо мы друг друга неправильно поняли. Я приехал сюда с проверкой «сверху». Собираю информацию о хозяине вашей таверны. Я, конечно, с ним поговорил, но видите ли всю правду человек сам о себе вряд ли скажет. Поэтому хотел поинтересоваться у вас.

— Ах, извините меня за такой приём. В таверне многое случается…

— Я понимаю. Что интересного вы можете мне рассказать о нём?

— Я… — девушка замялась и опустила голову. — Что со мной будет? Вы доложите ему о том, что я скажу?

— Нет, этот разговор останется между нами.

— Что с ним будет? Что будет с таверной? Её закроют?

— Ни в коем случае. Лишь сменят управляющего, если потребуется.

— Я расскажу вам, — девушка понизила голос. — Это один из худших мерзавцев на моей памяти. Он обманывает людей на деньги. Разбавляет выпивку водой для объёма, собирает на якобы «благотворительности», шулерством побеждает в азартных играх, в которые завлекает своих клиентов. Все рабочие держаться в страхе. Он очень жесток. Все боятся сделать ошибку, потому что после обязательно последует удар по лицу. Нас официанток может даже с силой отшлёпать, как маленьких детей или вовсе выпороть. Особенно достаётся Марте, она новенькая. Все официантки хотя бы раз спали с ним. Все не по своей воле, кроме одной особы. Мы его очень боимся, он сильный и большой по сравнению с нами. У него изнасилование — как острая форма наказания. Вы не представляете насколько это больно! — с губ девушки чуть не сорвался крик. Её голос под конец дрожал, слёзы были готовы пойти в любой момент.

— «Представляю» — напомнил себе Стью. — Тише, прошу, — он осторожно взял её руку в свои. — Мы очень скоро освободим вас от этого человека. Поверь мне, — наёмник посмотрел ей прямо в глаза, а после осторожно обнял. Он прикасался очень аккуратно, будто она была фарфоровой статуэткой. — Позвольте откланяться, мне надо идти. Удачи тебе, — Стью тепло улыбнулся.

— Приятного вечера.

Стью вернулся за столик, за которым уже сидел Питер. Безликий сел с пустым взглядом.

— У меня хорошие новости, — заявил Питер, вновь растрепав свои чёрные волосы, которые уже доходили до средней длины. — У него есть родители, но очень далеко отсюда, они не поддерживают связь с сыном и не ладят с ним. Эй, Стью, ты меня слышишь? — Безликий уронил голову на стол и очень грязно выругался на другом языке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука