Читаем История древней Армении. От союза племен к могущественному Анийскому царству полностью

Избрание католикосом святого Саака, вероятно, свидетельствует, что Хосров III, хотя и был посажен на трон персами, не был намерен разрывать отношения с Византией. Это же явно подтверждает Лазарь из Парпи, вкладывая в уста предателей, обращающихся к царю Персии, обвинительную речь по поводу тайной симпатии Хосрова к грекам. «Хотя он выглядит покорным и послушным тебе, это внешняя и притворная покорность, потому что он тайно вел переговоры с императором греков и стал его другом», – заявили в своем доносе недовольные нахарары. Армянские феодалы, которым не терпелось избавиться от власти царя, не постеснялись пожаловаться на него правителю другой страны. Эта опасная игра должна была привести их народ к потере независимости. Моисей Хоренский добавляет, что среди претензий персидского двора к Хосрову, кроме его отношений с двором Аркадия, было и назначение патриархом святого Саака, которого персы не любили за симпатию к грекам. Следует отметить, что последнее утверждение противоречит утверждению того же Моисея, что Саак был назначен самим Великим Царем. Но дело, без сомнения, в том, что персидский двор лучше узнал о подлинных чувствах нового патриарха и изменил свое отношение к нему. В любом случае царь Армении ответил на упреки Сасанидов так гордо, что это, видимо, окончательно погубило его и укрепило его связь с Константинополем. Царь Персии (в то время это был Вахрам IV (388–399) вызвал Хосрова к себе. Хосров не был уверен, что византийцы поддерживают его, и подчинился. Как только он оказался во власти Вахрама, царь Персии низложил его и отправил в ссылку (392). По словам Моисея Хоренского, Газавон Ширакский, чьего влияния и могущества опасались персы, тоже был арестован и лишен имущества. Братья князя Газавона были убиты при отчаянной попытке освободить царя Хосрова.

Царствование Врам-Шапуха. Изобретение Месропом Маштоцем армянской письменности

Вместо Хосрова III Вахрам IV назначил царем Армении его брата Врам-Шапуха (кстати, имя нового царя – это армянское произношение персидского имени Вахрам-Шапур, что свидетельствует о влиянии на придворные круги армянских царей культуры сасанидского Ирана).

В царствование Врам-Шапура (392–414) действовал великий патриарх святой Саак. В своей мирской жизни до того, как стал священником, Саак имел лишь одну дочь по имени Саакануш, которую он выдал за Хамазаспа Мамиконяна, одного из вождей этой знаменитой семьи. Саак попросил у царя Врам-Шапуха для этого своего зятя должность начальника конницы, одну из главнейших в царстве. Моисей Хоренский рассказывает, что армянский монарх не пожелал согласиться на это без разрешения своего сюзерена, царя Персии. Несомненно, причиной этого было то, что сасанидский двор раньше проявил недоверие к патриарху (об этом Моисей написал в святой летописи). Тогда Саак, видимо, сам поехал в Персию добиваться разрешения у царя царей. Он встретил при ктесифонском дворе самый лестный для себя прием и получил не только желанный титул для своего зятя, но и повышение в феодальной иерархии для всего рода Мамиконянов: это семейство стало теперь пятым среди семей армянских нахараров.

Царствование Врам-Шапуха и понтификат святого Саака отмечены одним из важнейших событий в истории армянской культуры: именно тогда, в период между 392 и 405 годами, святой Месроп Маштоц изобрел армянскую письменность.

Месроп Маштоц родился около 361 года. Он был уроженцем селения Ацекац (Хацекк) в провинции Тарон и с детства был хорошо знаком с греческой литературой. Месроп некоторое время жил при армянском дворе, где был служащим при царском архиве и имел должность «канцлера указов государя». Позже он принял монашество и отправился завершать евангелизацию провинции Сюник, где еще было живо язычество. В этом деле ему помог князь Сюника Вагинак. Месроп проповедовал в основном на юге Сюника, в области Гохтн или Гохтен (к востоку от Нахичеваня), где ему помогал местный вождь по имени Шабит, или Шабита, Шахита[143]. Покидая Сюник, Месроп оставил там своего ученика Ананию, который позже стал епископом этой провинции.

Но основным делом Месропа стало создание армянского алфавита, нужда в котором тогда ощущалась не просто остро, а мучительно, потому что армянский народ мог получить доступ к Священному Писанию только при посредстве греческого или сирийского языка, которых не понимал. Нужно добавить к этому, что персы на зависимых от них армянских землях, то есть почти во всей Великой Армении, враждебно относились к распространению среди народа греческой литературы, которая, по их мнению, могла нести в себе византийское влияние, и разрешали использовать только христианскую литературу на сирийском языке. Корюн[144] писал: «Персидские наместники не позволяли никому из жителей их земель изучать греческую литературу, а разрешали изучать только сирийский язык».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию

Книги, вошедшие в настоящее издание, объединены тревожной мыслью: либеральный общественный порядок, установлению которого в странах Запада было отдано много лет упорной борьбы и труда, в настоящее время переживает кризис. И дело не только во внешних угрозах – терроризме, новых авторитарных режимах и растущей популярности разнообразных фундаменталистских доктрин. Сами идеи Просвещения, лежащие в основании современных либеральных обществ, подвергаются сомнению. Штренгер пытается доказать, что эти идеи не просто устаревшая догма «мертвых белых мужчин»: за них нужно и должно бороться; свобода – это не данность, а личное усилие каждого, толерантность невозможна без признания права на рациональную критику. Карло Штренгер (р. 1958), швейцарский и израильский философ, психоаналитик, социальный мыслитель левоцентристского направления. Преподает психологию и философию в Тель-Авивском университете, ведет колонки в газетах Haaretz и Neue Zurcher Zeitung.

Карло Штренгер

Юриспруденция / Учебная и научная литература / Образование и наука
Регионы Российской империи: идентичность, репрезентация, (на)значение. Коллективная монография
Регионы Российской империи: идентичность, репрезентация, (на)значение. Коллективная монография

Регион – одно из тех фундаментальных понятий, которые ускользают от кратких и окончательных определений. Нам часто представляется, что регионы – это нечто существующее объективно, однако при более внимательном рассмотрении оказывается, что многие из них появляются и изменяются благодаря коллективному воображению. При всей условности понятия регион без него не способны обойтись ни экономика, ни география, ни история. Можно ли, к примеру, изучать Россию XIX века как имперское пространство, не рассматривая особенности Сибири, Дона, Закавказья или Причерноморья? По мнению авторов этой книги, регион не просто территория, отмеченная на карте, или площадка, на которой разворачиваются самые разные события, это субъект истории, способный предложить собственный взгляд на прошлое и будущее страны. Как создаются регионы? Какие процессы формируют и изменяют их? На чем основано восприятие территории – на природном ландшафте или экономическом укладе, культурных связях или следовании политической воле? Отталкиваясь от подобных вопросов, книга охватывает историю России от 1760‐х до 1910‐х годов. Среди рассмотренных регионов представлены как Центральная Россия, так и многочисленные окраины империи – Северо-Западный край, Кавказ, Область войска Донского, Оренбургский край и Дальний Восток.

В. Сандерленд , Е. Болтунова , Коллектив авторов

История / Учебная и научная литература / Образование и наука